Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
NASR.rtf
Скачиваний:
4
Добавлен:
23.11.2019
Размер:
276.07 Кб
Скачать

07 Личная жизнь и конфиденциальность

(a) Социальные работники должны уважать право клиента на личную жизнь. Социальные работники не должны обнародовать личную информацию клиентов, за исключением тех случаев, когда это необходимо для оказания услуг или проведения оценки и исследования по социальной работе. Как только с работником поделились личной информацией, стандарты о конфиденциальности начинают действовать.

(b) Социальные работники могут раскрывать конфиденциальную информацию, если это необходимо, заручаясь при этом согласием клиента или человека, юридически ответственного за клиента.

(c) Социальные работники должны защищать конфиденциальность всей информации, полученной в процессе профессиональной деятельности, за исключением тех случаев, когда раскрытие информации необходимо. Так, если существует серьезная, существенная угроза клиенту или другим определенным лицам, или когда закон и постановления требуют раскрытия информации, конфиденциальность может быть нарушена без согласия клиента. Социальные работники, в любом случае, должны открывать как можно меньше информации, необходимой для достижения цели; открывать следует только ту информацию, которя прямым образом относится к достижению поставленной цели.

(d) Социальные работники должны информировать клиентов, насколько это возможно, о раскрытии их личной информации и о потенциальных последствиях, если можно -до обнародования информации. Это происходит в том случае, если конфиденциальность нарушается с согласия клиента или по юридическим причинам.

(e) Социальные работники должны обсуждать с клиентами и другими заинтересованными сторонами природу конфиденциальности и ограничения права на конфиденциальность. Социальные работники должны обсудить с клиентом те обстоятельства, при которых конфиденциальная информация может быть потребована и при которых раскрытие конфиденциальной информации юридически оправданно. Такая беседа должна произойти как можно скорее в отношениях социального работника и клиента. Она может повторяться по мере надобности в течение работы с клиентом.

(f) Когда социальные работники дают консультации семьям, супружеским парам, группам, они должны искать согласия сторон по поводу соблюдения права каждого человека на конфиденциальность, а также по поводу обязанности хранить информацию, рассказанную другими. Социальные работники должны информировать участников в семье, паре или группе о том, что не все вовлеченные будут соблюдать это соглашение.

(g) Социальные работники должны информировать вовлеченных клиентов, проходящих семейное, супружеское или групповое консультирование, о политике социального работника, работодателя и агенства по раскрытию конфиденциальной информации среди участников консультирования.

(h) Социальные работники не должны раскрывать информацию третьей стороне, если клиенты не разрешили этого.

(i) Социальные работники не должны обсуждать конфиденциальную информацию ни при каких условиях, если не гарантируется конфиденциальность. Социальные работники не должны обсуждать конфиденциальную информацию в общественных и полуобщественных местах, как, например, холл, комната ожидания, лифт и ресторан.

(j) Социальные работники должны защищать конфиденциальность клиентов в течение юридических процедур в той мере, в которой позволяет закон. Если суд или другой авторитетный орган приказывает социальному работнику раскрыть конфиденциальную или вверенную ему информацию без согласия на то клиента, и если такое раскрытие может повлечь за собой ущерб для клиента, социальный работник должен попросить суд или иной орган отозвать приказ или свести его к необходимому миннимуму раскрываемой информации, чтобы записи остались сохраненными от обнародования на широкой публике.

(к) Социальные работники должны защищать конфиденциальность клиентов, отвечая на запросы представителей СМИ.

(1) Социальные работники должны защищать конфиденциальность рукописных и электронных записей и другой личной информации. Социальные работники должны предпринять ответственные шаги к обеспечению сохранности имеющихся записей о клиенте, чтобы место хранения было недоступно для тех, у кого нет полномочий пользоваться записями.

(т) Социальные работники должны предпринять шаги к тому, чтобы сохранялась конфиденциальность информации, передаваемой третьей стороне посредством компьютера, электронной почты, факса, телефона, автоответчика и другой электронной или компьютерной техники. Раскрытие получаемой таким путем информации должно предотвращаться, насколько это возможно.

(п) Социальные работники должны передавать или уничтожать записи о клиенте таким образом, чтобы соблюдалась конфиденциальность клиента, и в соответствии с государственными и профессиональными указами по обращению с записями.

(о) Социальные работники должны предпринимать шаги к защите конфиденциальности клиента при возможном прекращении своей практики, при выходе на пенсию или смерти.

(р) Социальные работники не должны раскрывать личную информацию клиентов для образовательных целей, за исключением тех случаев, когда клиенты дают на это свое согласие.

(q) Социальные работники не должны раскрывать информацию, обсуждая дела клиентов с консультантами, за исключением случаев, когда клиенты дают свое согласие, или когда для этого есть существенные причины.

(г) Социальные работники должны защищать конфиденциалность ушедших из жизни клиентов в соответствии с предыдущими стандартами.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]