- •Reading Practice in English for Students of Finance
- •Block 1. Functions of the Financial System and the Financial Markets a. Functions of the Financial System
- •Savings Function
- •Wealth Function
- •Liquidity Function
- •Credit Function
- •Payments Function
- •Policy Function
- •B. The Financial Markets and Financial System
- •Vocabulary Notes
- •Block 2. The Study of Money and Capital Markets
- •A. The Money Market versus the Capital Market
- •B. Divisions of the Money and Capital Markets
- •Vocabulary Notes
- •A. Money and Functions
- •The Medium of Exchange
- •Other Functions of Money
- •B. Central Banking. The Bank and the Money Supply
- •Reserved Requirements
- •C. The Discount Rate
- •D. A Plain Man's Guide to Investment
- •Vocabulary Notes
- •Exercises
- •Block 4. The Central Bank of the Russian Federation
- •Open-market Operations
- •Monetary and Exchange-Rate Policy Central-bank Policy
- •Vocabulare Notes
- •Exercises
- •Block 5. British Banking
- •Overseas Banks
- •Foreign Banks
- •The Merchant Banks
- •The Stock Exchange
- •Vocabulary Notes
- •Block 6. Barclays Bank Account Why a Bank Account Makes Sense
- •A Current Account with Three Options to Choose from
- •The Options in Brief
- •Interest Option
- •Instant Option
- •Bank Charges
- •Your Statement
- •Using Barclays Cheque Book What is a Cheque?
- •How to Pay for Goods and Services by Cheque
- •How to Obtain Cash with a Cheque
- •How to Get a New Cheque Book
- •How to Stop a Cheque
- •If you have used a Barclays cheque guarantee card to issue a cheque, it cannot be stopped. Using your Barclays plastic cards
- •How to pay for goods and services using Barclays connect
- •How to obtain cash using your Barclays connect or Barclaybank card
- •Making regular payments
- •Standing orders
- •1. Dialogue
- •Brokerage services
- •2. Dialogue
- •Governmental controls 3. Dialogue
- •Structure and functions of a bank in the u.S.
- •4. Dialogue
- •Currency and other forms of exchange in the u.S.
- •5. Dialogue
- •Block 8. Financial Reports Consolidated financial report of the large financial holding company
- •1. Consolidated statements of income of Citicorp and subsidiaries
- •Vocabulary Notes
- •2. Consolidated balance sheets of Citicorp and subsidiaries
- •Vocabulary Notes
- •3. Consolidated statement of cash flows of Citicorp and subsidiaries
- •Income taxes
- •4. Financial report of the small enterprise. 'Balance sheet of HiFi Sounds'
- •Vocabulary Notes
- •5. Income Statement of HiFi Sounds
- •Vocabulary Notes
- •Grammar Reference Грамматический справочник Личные формы глагола в предложении.
- •1. Времена глагола в действительном и страдательном залогах. Изъявительное наклонение.
- •Сводная таблица
- •Образование времен в страдательном залоге
- •Перевод сказуемого в страдательном залоге
- •Сводная таблица
- •2. Сослагательное наклонение
- •Формы сослагательного наклонения
- •Употребление сослагательного наклонения
- •3. Модальные глаголы и их эквиваленты
- •Сочетание модальных глаголов с Perfect Infinitive
- •Сочетание модальных глаголов с infinitive passive
- •4. Многофункциональные глаголы Функции глаголов should и would
- •Функции глагола то do в предложении
- •Функции глагола то have в предложении
- •Функции глагола то be в предложении
- •Он, она, оно (о неодушевленных предметах)
- •Указательное местоимение «это»
- •Наиболее употребительные составные союзы и предлоги и сочетания с as
- •What is a bank?
- •Bank Services: Old and New
- •Payments
- •Intermediation
- •Figure 1.2. Bank Goals and Constraints
- •Interest Rate Risk
- •Risk management
- •Importance of capital budgeting
- •Generating ideas for capital projects
- •Oject classifications
- •Increasing importance of financial management
- •The financial manager's responsibilities
Exercises
Выпишите выделенные термины из текстов, переведите их и запомните.
Выпишите отмеченные звездочкой предложения из текста А. Подчеркните модальные глаголы и их эквиваленты и переведите эти предложения (см. Грамматический справочник стр. 63).
К следующим глаголам найдите в словаре русские эквиваленты, запишите их и запомните.
to consume |
to increase |
to offer |
to require |
to swap |
to balance |
to trade |
to reduce |
to follow |
to lose |
to repay |
to lay down |
to serve |
to join |
to owe |
to draw out |
to expand |
to impose |
to conclude |
Переведите текст А на русский язык письменно, пользуясь словарем в конце пособия.
Прочтите и переведите текст В устно, пункты 6,7,8 -письменно.
Прочтите текст С и запишите подробно ответ на вопрос "What is the Discount Rate?" на русском языке.
Прочтите текст D и ответьте на следующие вопросы:
a. What does the investor want?
b. What are the main functions of the Bank?
c. What does the stock market offer investors?
d. What do the experts do?
Block 4. The Central Bank of the Russian Federation
The Central Bank of the Russian Federation (CBR) is one of the few central banks in the former communist countries of Europe that does not claim to have been set up exactly like the German Bundesbank. This is just as well, because it has more formal responsibilities and powers than the Bundesbank under the constitution and under the (revised) central-bank law of April 1995. This may not be a good thing.
Unlike the Bundesbank, the CBR is constitutionally independent. Article 75 of the constitution passed in December 1993 and reproduced in full below states that:
The monetary unit in the Russian Federation shall be the Rouble. Issuance of money shall be carried out exclusively by the Central Bank of the Russian Federation. *The introduction and issue of other money in the Russian Federation shall not be allowed.
Protecting and ensuring the stability of the rouble shall be the principal function of the Central Bank of the Russian Federation, which it shall discharge independently from other bodies of state authority.
A system of taxes to be collected for the federal budget and the general principles of taxation and levies in the Russian Federation, shall be established by federal law.
State loans shall be issued in the manner specified in federal law and shall be accepted on a voluntary basis.
*The central-bank law was adopted in 1992, but amended a number of times since, most recently in April 1995. Under the law, the candidate for the post of CBR governor is proposed by the president and confirmed or rejected by the Duma. The governor then proposes the twelve members of the board of directors to the Duma. The governor and members of the board of directors have tenure for four years. This tenure is secured by considerable, but not foolproof, protection from outside interference. The CBR and the government are legally obliged to consult each other about their areas of responsibilities for the purpose of co-ordination only. The relationship is symmetrical in law. The CBR makes a report to the Duma on monetary conditions, but does not receive instructions from the Duma or any other body. The CBR is statutoryly - but not constitutionally - prohibited from monetary financing of the budget deficit. This definition does not prevent the CBR indirectly financing the budget by buying government securities in the secondary market.
The CBR is uniquely responsible for:
monetary policy,
banking supervision,
inter-bank settlement; and is
banker to the federal government.
It shares responsibilities for:
holding (the bulk of) FX reserves, with the government;
the exchange-rate targets and regime, with the government;
• the securities supervision of banks, with the Federal Securities Commission.
The government is formally responsible for exchange-rate policy and the CBR for implementation. The government has tended to share the lead on policy with the CBR, probably because there has been a high degree of convergence in thinking between the two organisations, eg, on the introduction of (and later modifications to) the rouble corridor.
Feb-95 Jun-95 Oct-95 Feb-96 Jul-96 Nov-96 Mar-97 Jul-97 Dec-97 Source: Reuters and Russian European Centre For Economic Policy
In practice, central-bank independence does not derive exclusively from the law; there is also popular and elite support for the notion. Furthermore, a plethora of responsibilities can:
blur the institution's 'focus';
lead to potential conflicts:
between instruments and targets,
with the government over exchange-rate policy and implementation,
and
- with the Federal Securities Commission over the supervision of the banks' securities operations;
• enhance the scope for policy and administration errors which cross-contaminate and impair the institution's prestige.
The CBR's independence is yet to be fully tested. So far, the picture is
open.
*The executive, acting in union with the Duma, passed a law forcing the CBR to hand over RUR5trn (USDIbn) to the budget in June 1996. This was the first time the CBR's independence had been challenged in this way; the CBR appealed to the Constitutional Court in early July to review the law in the light of Article 2 of the 'central-bank law', under which 'the Bank of Russia is fully empowered to own and control its property and taking away property without its consent is not allowed', according to a Western law firm in Moscow. The CBR and the government eventually came to an arrangement that established the precise legal rules for the transfer of CBR profits to the government. This seems to be broadly in line with the arrangements in western European countries.
The CBR seems to identify fighting inflation as its prime task and stabilising the RUR as a means of achieving low inflation. If inflation started to rise, rather than fall in line with the IMF and budget targets, it is unclear whether the CBR would raise rates and allow the RUR to appreciate. Such a difficult choice might be delayed for some years - that is, until economic recovery has gathered sufficient momentum to provoke overheating.
The government has formal responsibility over the exchange-rate regime and targets and has been working in harmony with the CBR on the design and implementation of policy. However, the government could frustrate the CBR's actions in, for example, fighting inflation if it chose to impose a faster rate of RUR depreciation or a devaluation, or prevent an interest-rate rise by, eg, changing the parameters of the corridor.