Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ответики.doc
Скачиваний:
13
Добавлен:
26.09.2019
Размер:
374.78 Кб
Скачать

45, 46, 47. Южная школа в лит-ре сша. Фолкнер «Шум и ярость».

Амер. юг сначала рабовладельческий, затем ликвидация рабства. Сохранил пережитки рабовладельч-ва. Южане всегда относились неприязненно к северянам после гражд войны 1861-1865 гг. (северяне – «янки»). Поражение южан в гражд войне. Победа севера – победа над отсталым патриархальным югом, победа капитализма и денежных обезличенных отношений. После войны север надеялся на демократию.На юге – разорение крупных плантаций, быстрое классовое расслоение, разорение фермеров, беднота Америк юга. Юг живёт идеализированными воспомин-ями, в этих воспомин-ях юг предстаёт цивилизацией, разрушенной янки (отсюда в южноамерик лит-ре романтич черты). Традиция плантаторского романа (20-30-е гг.): М. Твен «Приключ. Геккельбери …» - жизнь Америк юга. Журнал «Фьюджитив» (22-25 гг.) издавали Тейт, Рэнсом, Уоррен (позиция беглецов, бегут в прошлое, в патриархальный юг) – отсюда выросло движение аграриев: аграрный юг вместо капиталистического севера. Новая южная школа была солидарна с идеями фьюджетивистов и аграриев, но она преодолела стремление остановить время. Южный лит-ый ренессанс: Фолкнер, Томас Вулф, Митчелл, Уэлти, Портер, О’Коннор, Грау и т.д. Черты: Всем им свойственна одержимость югом, его прошлым (н-р исторический роман «Унесенные ветром»); тема исторического прошлого; тема путей развития юга; тема гражд войны; история плантаторской семьи; расовая проблема (историческая вина перед чёрными) – вина предков рабовладельцев; трагический взгляд на действительность (метод шока, образная гротескность, повышенная метафоричность, пейзажи). У. Фолкнер (1897-1962) – самый крупный американский писатель 60-х гг (скрывался в тени Хемингуэя). Лауреат Ноб премии. Представитель амер юга. Ф. перерос географич рамки – это нац-ый и даже общечеловеческий писатель. Ноб речь: вера в человека, в его возможности. Он близок В.Вульф, Джойсу, Прусту. В его произ-ях большие громоздкие фразы. Минимум описательности, потоки сознания, ассоциативное время, огромная временная композиция, внутренние монологи, диспуты с самим собой и т.д. Неск-ко рассказчиков – 4 в «ШиЯ». Ф. по возрасту принадлежит к «потер поколению», но не по тв-ву. Родился на юге Америки, на войну не попал. Во время 1МВ рвался быть добровольцем, но война кончилась раньше, чем он окончил летное училище. Он очень сожалел. Пытался писать книги о войне, но это была не его тема. Всю жизнь прожил в маленькой провинции. Начинал своё тв-во как поэт (отсюда в его произв-ях - поэтич-ое видение мира, образность). Переводил стихи Верлена, интерес-лся поэзией фр символистов, влияние кот сказалось в первой книге стихов «Мраморный фавн». Затем Ф. знакомится с Ш. Андерсоном и печатается в лит-ых журналах. Ш. Андерсон даёт ему совет, мол, пиши «деревенский» парень о том, что знаешь, т.е. о земле, о юге, мифах, фольклоре, о традициях юга. В 30-е гг. Ф. посвящает своё тв-во жизни Америк Юга. В серии романов «Сарторис», «ШиЯ», «Когда я умирала», «Святилище», «Свет в августе», «Авессалом! Авессалом!» - он воссоздаёт историю вымышленного округа Йокнапатофа на севере штата Миссисипи с начала 19 века, когда там поселились первые белые поселенцы. Ф. состоялся как писатель в романе «Сарторис» (фамилия плантаторского сем-ва) – это его 3ий роман. Действие происходит в выдуманном округе Йокнопатофы (худ-ое открытие Ф.). В его тв-ве традиции Шекспира, Кидса, Диккенса, Джойса, Э. По, Меллвила, Элиот, Сервантеса, Достоевского,Толстого, Чехова, Пруста. Ф. называют американским Бальзаком (постоянно возвращ к персонажам). Он стремится к системности цикла. «ШиЯ» - экспериментальный роман, стоящий на грани поэзии и прозы. Он стремился найти язык адекватный поэзии. В нём исп-ся техника 13ти способов видеть черного дрозда (13 способов написать об одном и том же черном дрозде) – 4 способа рассказать об одном плантаторском семействе. Историю семьи рассказывают 3 брата, 4ый рассказчик – автор.Здесь явно применяется метод контрапункта (многоголосие). Совершается движение во времени. События нагромождаются. Сартр в статье «Время в романе Ф. «ШиЯ» пишет, что «читать «ШиЯ» это тоже самое, что мчаться на большой скорости в автомобиле, повернув голову назад». История семьи – как Евангелие от Компсонов. Носители трагической развязки – сами рассказчики. История Компс. вписывается в Новый и частично в Ветхий завет и сочетается с «Макбетом» Шекспира. В романе исп-ся: худ-ые открытия Пруста, Достоевского (Ф. очень любил его за спос-ть сострадать), Шекспира (название из монолога Макбета). Лейтмотив тени, свечи (Шекспир). Тень – это вина предков, вина времени, кот требует искупления, но искупают её невинные. Перед нами полифонич роман. 1ая часть: действие происх 7 апр 1928 г. – страстная суббота – рассказывает Бенджамин (библ Вениамин). Исповедь чел-а, не понимающего, что вокруг него происходит. Его кормит, одевает и ухаживает за ним негритянский мальчик Ластер. Он любит лужайку, сестру и огонь. Сестру воспринимает (как и др окруж) только по запаху. Он не может различ прошлого и наст. Всё сливается в настоящее – поток сменяющихся впечатлений. В его жизни 3 события – исчезает Кедди, продают лужайку, подвергают операции. Его глазами передаётся мрачная внутренняя атмосфера жизни семьи. Через его сознание пропущены почти все важные для сюжета события жизни Компсонов, но Бенджи не улавливает их смысл, не может из его внутр монолога понять их и читатель. Последующ чаксти расшифровывают нам эти загадки. Его монолог близок лит-ре абсурда. При рожд ему дали имя Мори, но ребёнок родился больным и, чтобы отвести порчу, мать дала ему имя Бендж (сын правой стороны, т.е. счастливы, удачливы, или сын юга, т.к. юг был правой стороной). Он сын юга, поэтому расплачивается. В библии -12 сын Иакова (Бен-Они – «сын муки моей»). 7 апр. 1928 года ему исполнилось 33 года, но он на уровне 3хлетнего ребёнка. Он – воплощение страданий Христа. Он – символ жертвенности (искупление вины). Для него не существ никакого «было», он живёт настоящим. В монологе Бенджи – 13 временных планов с 1898 по 1928 гг. Это голос невинного ребёнка (ему дано постичь то, что не дано другим), голос поэта, кот мыслит ассоциативно. Кэдди пахнет как деревья в дождь, но когда она начала бегать на свидания от неё стал доноситься запах духов, а это не нравится Бенджи. Ему дано слышать, чувствовать природу. Ему дана интуиция, а не разум. Он чует приближ смерти бабушки. Он – воплощение тоски по былому. Бенджи – глухонемой. Но он хочет выговорить свою муку. Явная параллель с Иисусом Христом. Все события у Бенджи – в одной временной плоскости. 2ая часть: Монолог Квентина (2 июня 1910 г.) – поток сознания. Студент Гарвардского универа. Занят проблемой времени. Он ощущает свою обреченность и поэтому не чувствует хода времени, для него время не существ, оно как бы заживо умирает. Описывается один день странствий по Бостону. Он мучительно размышляет о времени. Даже разбивает часы, ломает у них стрелки, но часы продолжают идти, хотя и не показывают время. Ему неприятен ход времени – с ходом времени его сестра утратила свою невинность. Его монолог обрывается на ноте полного отрешения от мира, символизирующей его самоубийство. Этот день заканчивается самоубийством (река – враждебный поток времени). Здесь встречается 20 временных отрезков. Его голос – голос интеллекта, разума. Он пытается осмыслить всё то, что происходит с югом и его семьёй. Уравновешивает поэзию с прозой. Квентин понимает враждебность времени. Квентин последняя надежда семьи, но он очень слаб, поэтому покончит с собой. Традиции Э.По. Он испытывает страсть к сестре, но скрывает это. Образ воды, тема вины, мотив смерти. Голос юности. 3ая часть: Голос Джейсона – 6 апреля 1928 г. Он пытается приспособиться к новому времени, хочет стать таким, как янки. Но у него ничего не получается. Это будущий Флем Сноупс. Дилси о нём скажет: «Ты бессердечный чел-к, Джейсон, если вообще чел-к». Если Бенджи – это Иисус Христос, то Джейсон – Иуда. Представляет собой практицизм, трезвость взрослого чел-ка. Дж. – прямая противопол беспомощности Бенджи и интеллигентской рассудочности Квентина. Он работает в лавке и уверен, что явл единственной опорой семьи. Его внутр монолог не прерывается никакими воспоминаниями. Это человек практичный и холодный. Он ненавидит негров, иностранцев, и евреев, не хочет жениться из соображений экономии денег. Бенджи он не любит и хочет отдать его в приют. Это образ чел-ка, теряющего всё человеческое в стремлении к деньгам. Джейсон является символом торжествующего времени. Он утратил черты Компсонов, для кот время остановилось, он олицетворяет тех расчетливых дельцов, на кот работает время в Америке, принося смерть патриархальному югу. Символ всего самого страшного для него – Россия. 4ая часть: 8 апреля 1928 г . – пасхальное воскр. Действие развивается линейно из прошлого в настоящее. Мы видим объективно тех людей, кот до сих пор только слышали. Раскрывается образ Дилси. Она – носитель мудрости. В условиях распада сохранила высокую дух-сть. В это пасхальное воскр в жизни семьи происходит ещё одно событие - Квентин сбежала из дома. Её бегство завершает крушение семьи. Остался в доме только Джейсон – злой, ненавидящий всё челов-кое делец. Нет хронологич посл-ти между частями и внутри частей. Ассоциативное движение (1898 – 1928 гг.). Дилси – хроникер крушения семьи - цитирует Библию: «Я видела первых и последних. Я видела начало и теперь я вижу конец». Муж её говорит: «Злосчастное место» об Америк юге. Все вспоминают смерть бабушки, как меняют имя Бенджи, утрата невинности Кедди, её свадьба, смерть главы семейства. В центре воспоминаний Кэдди она это женственность, красота, запах, грех – архетип женщины. Заканчивается роман пасхой и надеждой на воскресение. Это семейный роман, роман-эпопея, роман-притча о вине и искуплении. Первые три раздела романа в виде внутр монологов братьев. В заключит – от автора. Фолкнер чувствовал незавершённость романа и в 1964 г написал дополнение к роману, кот опубл в сборнике его избранных произвед. Называется эта часть «Компсон. 1699-1945 гг». Эт а часть вводит трагедию Компсонов в исторический контекст развития Америки, америк Юга. Ф. признавался, что считает этот роман своим любимым произведением. Рассказывает историю его возникн-ия: «прежде всего моим мыслям представилась картинка. На этой картинке были грязные штанишки девочки на абрикосовом дереве, откуда она могла смотреть сквозь окно на похороны её бабушки и сообщать о том, что происходило, своим братьям, стоящи внизу на земле». В этом романе часто усматривают влияние «Улисса». Об интересе к Джойсу говорил и сам Ф.