- •Английский язык Практикум
- •080801 «Прикладная информатика в сфере сервиса», 100101 «Сервис» (специализация 230702 «Информационный сервис»)
- •Режим доступа к электронному аналогу печатного издания: http://www.Libdb.Sssu.Ru
- •Содержание
- •Предисловие
- •Грамматика: Спряжение глаголов to be, to have.
- •Случаи употребления
- •Обратите внимание на правила орфографии
- •Случаи употребления:
- •1. Выберите нужную форму глагола to be и переведите предложения.
- •2. Напишите предложения в вопросительной и отрицательной формах. Следуйте образцу:
- •3. Выберите правильный вариант глагола.
- •4. Поставьте глагол в скобках в необходимую видовременную форму.
- •5. Составьте предложения.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Установите соответствие для следующих понятий.
- •Грамматика: The Present Perfect Active Voice,
- •Случаи употребления
- •1. Cоставьте предложения. Используйте ever или never в Present Perfect.
- •2. Заполните пропуски в письме подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Present Perfect.
- •3. Заполните пропуски в письме подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Present Perfect Continuous.
- •4. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Present Perfect или Present Perfect Continuous.
- •5. Поставьте сказуемые в следующих предложениях: в a) the Present Continuous, b) the Present Perfect, c) the Present Perfect Continuous, вводя соответствующие обстоятельства времени.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Объясните значение следующих слов.
- •10. Подберите русские эквиваленты для следующих определений.
- •Грамматика: The Past Simple Tense Active Voice
- •Степени сравнения прилагательных
- •Случаи употребления
- •Случаи употребления
- •Степени сравнения имён прилагательных
- •1. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Past Simple или Past Continuous.
- •2. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Past Simple или Present Perfect.
- •3. Преобразуйте следующие предложения в Past Simple.
- •4. Вспомните значение следующих прилагательных и преобразуйте их в сравнительную и превосходную степени.
- •5. Заполните пропуски прилагательными в соответствующей степени сравнения.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Найдите в тексте английские эквиваленты данных предложений.
- •10. Дайте определение следующим словам и словосочетаниям.
- •Грамматика: The Past Perfect Tense Active Voice
- •Случаи употребления
- •1. Заполните пропуски глаголами, употребив их в Past Perfect.
- •2. Раскройте скобки, употребляя глагол в форме Past Perfect или Past Perfect Continuous.
- •3. Выберите из правой колонки те формы глагола, которые необходимо употребить при переводе следующих предложений.
- •4. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •5. Ответьте на вопросы к тексту.
- •6. Заполните пропуски данными словами.
- •7. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •Грамматика: Future Tenses
- •Случаи употребления The Future Simple употребляется для обозначения однократного или повторного действия, которое состоится в будущем (tomorrow, next week/ month, in two days, etc.)
- •1. Раскройте скобки, употребив формы the Present Simple, the Future Continuous или the Future Simple.
- •2. Раскройте скобки, употребив формы the Present Simple, the Future Simple или the Future Perfect.
- •3. Раскройте скобки, употребив формы the Future Perfect Continuous.
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на употребление форм the Simple, the Continuous, the Perfect.
- •5. Раскройте скобки, употребив формы the Simple, the Continuous, the Perfect.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Найдите в тексте английские эквиваленты данных предложений.
- •Грамматика: Страдательный залог Страдательный залог
- •Видовременные формы английского глагола в страдательном залоге
- •1. Раскройте скобки и выберите глагол в требуемом залоге: действительном или страдательном.
- •2. Преобразуйте следующие предложения действительного залога в страдательный по образцу.
- •3. Раскройте скобки, употребляя глагол в действительном или страдательном залоге
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на употребление форм страдательного залога.
- •5. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в форме страдательного залога.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Объясните значение следующих слов.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты данных предложений.
- •Грамматика: Модальные глаголы и их эквиваленты Модальные глаголы и их эквиваленты
- •1. Переведите предложения на русский язык.
- •2. Замените модальные глаголы соответствующими эквивалентами.
- •3. Преобразуйте предложения, содержащие модальные глаголы, в а) прошедшее время; б) будущее время.
- •4. Вставьте необходимые модальные глаголы.
- •5. Заполните пропуски соответствующими модальными глаголами: (must, should, would, ought to, have to, needn't, can, could, may)
- •6. Переведите предложения.
- •7. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •8. Просмотрите текст ещё раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •9. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний.
- •Грамматика: Причастия (Participle I, Participle II) Словообразование Причастие
- •Обратите внимание на следующий способ обозначения Participle I – Ving, где V – первая буква слова verb (глагол), а -ing – окончание причастия.
- •Функции причастий в предложении
- •2) В причастных оборотах для выражения обстоятельства причины, образа действия или сопутствующих обстоятельств.
- •Формы Причастия
- •Словообразование (word-building)
- •Словообразование с помощью аффиксации
- •Наиболее употребительные приставки (префиксы) и их значения
- •1. Префиксы, имеющие отрицательное значение:
- •2. Префиксы, которые придают слову противоположное значение или обозначают противоположное действие:
- •4. Префикс, обозначающий повторное действие со значением «снова», «заново», «вновь», «пере»:
- •5. Префиксы, обозначающие общность действия, имеющие значение «между», «взаимно»:
- •6. Префиксы, которые переводятся как
- •7. Префикс глагола, имеющий значение «делать»:
- •Основные суффиксы существительных
- •1. Суффиксы, обозначающие принадлежность к
- •3. Суффикс, обозначающий результат действия:
- •4. Суффиксы, обозначающие
- •Основные суффиксы прилагательных
- •Основные суффиксы глаголов
- •Основные суффиксы наречий
- •Конверсия
- •1. Переведите словосочетания, содержащие:
- •2. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II, в функции обстоятельства.
- •3. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II.
- •4. Переведите следующие слова. Обратите внимание на значения префиксов.
- •5. Переведите выделенные слова/словосочетания, исходя из значений, приведённых в скобках.
- •6. Переведите следующие слова. Обратите внимание на то, что префиксы dis-, in-, un-, поп-, ir- придают словам отрицательное значение.
- •7. Разделите приведённые ниже слова на три группы, определяя по суффиксу часть речи – существительное, прилагательное или наречие. Переведите слова.
- •8. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •9. Ответьте на вопросы к тексту.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний.
- •Грамматика: Дополнительные и определительные придаточные предложения. Местоимения Дополнительные и определительные придаточные предложения
- •Местоимения
- •1. Переведите на русский язык следующие определительные придаточные предложения.
- •2. Переведите сложные бессоюзные предложения.
- •3. Раскройте скобки, употребив местоимения в нужной форме.
- •4. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •5. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •6. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •Имя Числительное
- •Обозначение хронологических дат в английском языке
- •1. Переведите безличные предложения. Обратите внимание на их специфику.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •8. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •Тест для проверки усвоения лексико-грамматического материала с ключами
- •22. Выберите правильный перевод выделенного глагола-сказуемого.
- •Библиографический список
- •Приложение а Фонетический справочник Основные правила чтения согласных
- •Буквосочетания
- •Типы чтения английских гласных в ударных слогах
- •Приложение б
- •Учебное издание английский язык Практикум
- •346500, Г. Шахты, Ростовская обл., ул. Шевченко, 147
1. Переведите словосочетания, содержащие:
А. Причастие I – Participle I
Computers using vacuum tubes; the machine calculating mathematical problems; the computer keeping instructions in its memory; binary code storing data and instructions; the vacuum tube controlling and amplifying electronic signals; computers performing computations in milliseconds; electronic pulses moving at the speed of light; students coding the information by using a binary code; devices printing the information; keyboard terminals replacing vacuum tubes.
Б. Причастие II – Participle II
The given information; the name given to the machine; the coded data; the device used in World War II; the invention named ENIAC; the machine called EDVAC; instructions kept in the memory; the engine designed for storing data; data stored in a binary code; vacuum tubes invented by J. Neumann; the general-purpose machine proposed by Ch. Babbage; the machine provided with the necessary facts.
2. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II, в функции обстоятельства.
-
When entering the Internet, I always find a lot of interesting information.
-
Though never built Babbage's analytical engine was the basis for designing today's computers.
-
When written in a symbolic language programs require the translation into the machine language.
-
While operating on the basis of analogy analog computers simulate physical systems.
-
When used voltage represents other physical quantities in analog computers.
-
Being discrete events commercial transactions are in a natural form for a digital computer.
-
As contrasted with the analyst, the computer system architect designs computers for many different applications.
-
While dealing with discrete quantities digital computers count rather than measure.
-
When using a microcomputer you are constantly making choice – to open a file, to close a file, and so on.
-
As known all computer systems perform the functions of inputting, storing, processing, controlling, and outputting.
3. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II.
-
The input unit consists of some devices using different means.
-
Performing addition the computer must have two numbers to be added.
-
When pressing the keys the operator makes the adding machine operate.
-
The operator pressing the keys makes the adding machine operate.
-
A device invented by the German mathematician Leibnitz could control automatically the amount of adding to be performed by a given digit.
-
Logical operations performed by a computer are comparing, selecting, sorting, and determining.
-
Discussing the advantages of the new memory unit the professor gave the students all the necessary explanations.
-
When passed through the reading equipment the characters are read in a way similar to a way used for a magnetic tape.
-
The density of memorizing elements in MOS memory is very high.