- •Английский язык Практикум
- •080801 «Прикладная информатика в сфере сервиса», 100101 «Сервис» (специализация 230702 «Информационный сервис»)
- •Режим доступа к электронному аналогу печатного издания: http://www.Libdb.Sssu.Ru
- •Содержание
- •Предисловие
- •Грамматика: Спряжение глаголов to be, to have.
- •Случаи употребления
- •Обратите внимание на правила орфографии
- •Случаи употребления:
- •1. Выберите нужную форму глагола to be и переведите предложения.
- •2. Напишите предложения в вопросительной и отрицательной формах. Следуйте образцу:
- •3. Выберите правильный вариант глагола.
- •4. Поставьте глагол в скобках в необходимую видовременную форму.
- •5. Составьте предложения.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Установите соответствие для следующих понятий.
- •Грамматика: The Present Perfect Active Voice,
- •Случаи употребления
- •1. Cоставьте предложения. Используйте ever или never в Present Perfect.
- •2. Заполните пропуски в письме подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Present Perfect.
- •3. Заполните пропуски в письме подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Present Perfect Continuous.
- •4. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Present Perfect или Present Perfect Continuous.
- •5. Поставьте сказуемые в следующих предложениях: в a) the Present Continuous, b) the Present Perfect, c) the Present Perfect Continuous, вводя соответствующие обстоятельства времени.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Объясните значение следующих слов.
- •10. Подберите русские эквиваленты для следующих определений.
- •Грамматика: The Past Simple Tense Active Voice
- •Степени сравнения прилагательных
- •Случаи употребления
- •Случаи употребления
- •Степени сравнения имён прилагательных
- •1. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Past Simple или Past Continuous.
- •2. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Past Simple или Present Perfect.
- •3. Преобразуйте следующие предложения в Past Simple.
- •4. Вспомните значение следующих прилагательных и преобразуйте их в сравнительную и превосходную степени.
- •5. Заполните пропуски прилагательными в соответствующей степени сравнения.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Найдите в тексте английские эквиваленты данных предложений.
- •10. Дайте определение следующим словам и словосочетаниям.
- •Грамматика: The Past Perfect Tense Active Voice
- •Случаи употребления
- •1. Заполните пропуски глаголами, употребив их в Past Perfect.
- •2. Раскройте скобки, употребляя глагол в форме Past Perfect или Past Perfect Continuous.
- •3. Выберите из правой колонки те формы глагола, которые необходимо употребить при переводе следующих предложений.
- •4. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •5. Ответьте на вопросы к тексту.
- •6. Заполните пропуски данными словами.
- •7. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •Грамматика: Future Tenses
- •Случаи употребления The Future Simple употребляется для обозначения однократного или повторного действия, которое состоится в будущем (tomorrow, next week/ month, in two days, etc.)
- •1. Раскройте скобки, употребив формы the Present Simple, the Future Continuous или the Future Simple.
- •2. Раскройте скобки, употребив формы the Present Simple, the Future Simple или the Future Perfect.
- •3. Раскройте скобки, употребив формы the Future Perfect Continuous.
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на употребление форм the Simple, the Continuous, the Perfect.
- •5. Раскройте скобки, употребив формы the Simple, the Continuous, the Perfect.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Найдите в тексте английские эквиваленты данных предложений.
- •Грамматика: Страдательный залог Страдательный залог
- •Видовременные формы английского глагола в страдательном залоге
- •1. Раскройте скобки и выберите глагол в требуемом залоге: действительном или страдательном.
- •2. Преобразуйте следующие предложения действительного залога в страдательный по образцу.
- •3. Раскройте скобки, употребляя глагол в действительном или страдательном залоге
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на употребление форм страдательного залога.
- •5. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в форме страдательного залога.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Объясните значение следующих слов.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты данных предложений.
- •Грамматика: Модальные глаголы и их эквиваленты Модальные глаголы и их эквиваленты
- •1. Переведите предложения на русский язык.
- •2. Замените модальные глаголы соответствующими эквивалентами.
- •3. Преобразуйте предложения, содержащие модальные глаголы, в а) прошедшее время; б) будущее время.
- •4. Вставьте необходимые модальные глаголы.
- •5. Заполните пропуски соответствующими модальными глаголами: (must, should, would, ought to, have to, needn't, can, could, may)
- •6. Переведите предложения.
- •7. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •8. Просмотрите текст ещё раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •9. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний.
- •Грамматика: Причастия (Participle I, Participle II) Словообразование Причастие
- •Обратите внимание на следующий способ обозначения Participle I – Ving, где V – первая буква слова verb (глагол), а -ing – окончание причастия.
- •Функции причастий в предложении
- •2) В причастных оборотах для выражения обстоятельства причины, образа действия или сопутствующих обстоятельств.
- •Формы Причастия
- •Словообразование (word-building)
- •Словообразование с помощью аффиксации
- •Наиболее употребительные приставки (префиксы) и их значения
- •1. Префиксы, имеющие отрицательное значение:
- •2. Префиксы, которые придают слову противоположное значение или обозначают противоположное действие:
- •4. Префикс, обозначающий повторное действие со значением «снова», «заново», «вновь», «пере»:
- •5. Префиксы, обозначающие общность действия, имеющие значение «между», «взаимно»:
- •6. Префиксы, которые переводятся как
- •7. Префикс глагола, имеющий значение «делать»:
- •Основные суффиксы существительных
- •1. Суффиксы, обозначающие принадлежность к
- •3. Суффикс, обозначающий результат действия:
- •4. Суффиксы, обозначающие
- •Основные суффиксы прилагательных
- •Основные суффиксы глаголов
- •Основные суффиксы наречий
- •Конверсия
- •1. Переведите словосочетания, содержащие:
- •2. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II, в функции обстоятельства.
- •3. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II.
- •4. Переведите следующие слова. Обратите внимание на значения префиксов.
- •5. Переведите выделенные слова/словосочетания, исходя из значений, приведённых в скобках.
- •6. Переведите следующие слова. Обратите внимание на то, что префиксы dis-, in-, un-, поп-, ir- придают словам отрицательное значение.
- •7. Разделите приведённые ниже слова на три группы, определяя по суффиксу часть речи – существительное, прилагательное или наречие. Переведите слова.
- •8. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •9. Ответьте на вопросы к тексту.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний.
- •Грамматика: Дополнительные и определительные придаточные предложения. Местоимения Дополнительные и определительные придаточные предложения
- •Местоимения
- •1. Переведите на русский язык следующие определительные придаточные предложения.
- •2. Переведите сложные бессоюзные предложения.
- •3. Раскройте скобки, употребив местоимения в нужной форме.
- •4. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •5. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •6. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •Имя Числительное
- •Обозначение хронологических дат в английском языке
- •1. Переведите безличные предложения. Обратите внимание на их специфику.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •8. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •Тест для проверки усвоения лексико-грамматического материала с ключами
- •22. Выберите правильный перевод выделенного глагола-сказуемого.
- •Библиографический список
- •Приложение а Фонетический справочник Основные правила чтения согласных
- •Буквосочетания
- •Типы чтения английских гласных в ударных слогах
- •Приложение б
- •Учебное издание английский язык Практикум
- •346500, Г. Шахты, Ростовская обл., ул. Шевченко, 147
6. Переведите предложения.
-
This building should have been constructed a year ago.
-
The letter should have been sent yesterday.
-
The tests of materials should have been conducted before their use.
-
We should not have used that sort of steel.
-
This phenomenon should be explained by thermal expansion.
7. Прочитайте и переведите следующий текст.
The first calculating devices
Let us take a look at the history of computers that we know today. The very first calculating device used was the ten fingers of a man's hands. This, in fact, is why today we still count in tens and multiples of tens.
Then the abacus was invented. People went on using some form of abacus well into the 16th century, and it is still being used in some parts of the world because it can be understood without knowing how to read.
During the 17th and 18th centuries many people tried to find easy ways of calculating. J.Napier, a Scotsman, invented a mechanical way of multiplying and dividing, which is now the modern slide rule works. Henry Briggs used Napier's ideas to produce logarithm tables which all mathematicians use today.
Calculus, another branch of mathematics, was independently invented by both Sir Isaak Newton, an Englishman, and Leibnitz, a German mathematician. The first real calculating machine appeared in 1820 as the result of several people's experiments.
In 1830 Charles Babbage, a gifted English mathematician, proposed to build a general-purpose problem-solving machine that he called "the analytical engine". This machine, which Babbage showed at the Paris Exhibition in 1855, was an attempt to cut out the human being altogether, except for providing the machine with the necessary facts about the problem to be solved. He never finished this work, but many of his ideas were the basis for building today's computers.
By the early part of the twentieth century electromechanical machines had been developed and were used for business data processing. Dr. Herman Hollerith, a young statistician from the US Census Bureau successfully tabulated the 1890 census. Hollerith invented a means of coding the data by punching holes into cards. He built one machine to punch the holes and others to tabulate the collected data. Later Hollerith left the Census Bureau and established his own tabulating machine company. Through a series of merges the company eventually became the IBM Corporation.
Until the middle of the twentieth century machines designed to manipulate punched card data were widely used for business data processing. These early electromechanical data processor were called unit record machines because each punched card contained a unit of data.
In the mid–1940s electronic computers were developed to perform calculations for military and scientific purposes. By the end of the 1960s commercial models of these computers were widely used for both scientific computation and business data processing. Initially these computers accepted their input data from punched cards. By the late 1970s punched cards had been almost universally replaced by keyboard terminals. Since that time advances in science have led to the proliferation of computers throughout our society, and the past is but the prologue that gives us a glimpse of the future.