- •В. К. Колобаев краткий курс грамматики английского языка
- •Местоимния
- •Основные разряды местоимений английского языка
- •Указательные местоимения
- •Неопределенные местоимения. Их значение и употребление
- •Сложные неопределенные местоимения
- •Возвратные местоимения
- •Вспомогательные глаголы
- •Спряжение глаголов to be, to have, to do
- •Четыре формы английского глагола. Неправильные глаголы
- •Список наиболее часто используемых неправильных глаголов
- •Времена английского глагола в действиельном залоге
- •Группа простых времен
- •Группа длительных времен
- •Группа завершенных времен
- •Группа завершенно-длительных времен
- •Сводная таблица времен английского глагола
- •Времена английского глагола в страдательном залоге
- •Времена английского глагола в страдательном залоге
- •Модальные глаголы
- •Порядок слов в английском предложении
- •Вопросительные предложения. Общий вопрос
- •Разделительные вопросы
- •Специальные вопросы
- •Порядок слов в английском предложении. Общие и специальные вопросы
- •Способы перевода ing-форм на русский язык
- •Причастие II
- •Способы перевода глагольной формы с окончанием -ed на русский язык
- •Инфинитив
- •Формы инфинитива
- •Способы перевода инфинитива на русский язык
- •Инфинитивные конструкции
- •Глаголы, с которыми употребляются инфинитивные конструкции
- •Предлоги
- •Многозначные предлоги английского языка
- •Наиболее часто употребляемые предлоги английского языка
- •Сложные предлоги и их значение
- •Наиболее часто употребляемые союзы в английском языке
- •Многозначные союзы и их русские соответствия
- •Составные союзы и их эквиваленты
- •Дистантные союзы и их эквиваленты
Модальные глаголы
В английском языке глагол может обозначать не только действие, но и отношение говорящего к действию. С этой точки зрения действие может рассматриваться как возможное, вероятное, желательное или необходимое. Отношение говорящего к действию выражается с помощью модальных глаголов.
В английском языке модальные глаголы представляют собой особую группу глаголов, которые по своим свойствам отличаются от других глаголов по ряду признаков.
Во-первых, они не изменяются в 3-м лице единственного числа в группе простых времен (т.e. они не имеют окончания -s), во-вторых, имеют не все видо-временные формы, в-третьих, самостоятельно без помощи вспомогательных глаголов образуют вопросительно-отрицательные формы, в-четвертых, всегда сопровождаются инфинитивом другого глагола без частицы "to".
В английском языке к модальным глаголам относятся:
can – могу, можешь, может, можем, можете, могут
may – могу, можешь, может, можем, можете, могут
must – должен, должна, должны
should – следует
ought (to) – следует
need – необходимо
would – хотел (бы), хотела (бы), хотели (бы)
Глаголы can и may имеют форму прошедшего времени could и might, соответственно, остальные модальные глаголы по временам не изменяются. Если модальный глагол необходимо использовать в несвойственном ему времени, то используются глаголы-заместители:
can = to be able to
may = to permit, to allow
must = to be to, to have to
Необходимо отметить, что глагол can обозначает физическую возможность, а глагол may – моральную.
Например: I саn read English books. – Я могу читать английские книги (то есть, умею, меня научили).
I may read English books. – Я могу читать английские книги (т.е. мне разрешили).
Если за модальным глаголом стоит глагол to have в одной из его форм и третья форма основного глагола, то такие глагольные сочетания переводятся на русский язык вводными словами типа: "вероятно", "может быть", "возможно", "должно быть" или с помощью сослагательного, наклонения с частицей "бы".
Например: You can have done it. – Ты мог бы это сделать. You may have been late. – Возможно, ты опоздаешь. Не must have соmе. – Должно быть он пришел.
Упражнение 1. Найдите правильный вариант перевода следующих глагольных форм.
must go - должен идти; должно быть ушел
must have gone - должен идти; должно быть ушел
may bring - можешь принести; вероятно принес
may have brought - можешь принести; вероятно принес
might begin - могли начать; вероятно начали
might have begun - могли начать; вероятно начали
must understand - должна понять; должно быть поняла
must have understood - должна понять; должно быть поняла
is a student - является студентом; должен быть студен-
том
is to write a report - пишет доклад; должен писать доклад
was tо give injection - делала уколы, должна была делать уколы
was giving injections - делала уколы; должна была делать уколы
has tо inсreаse - увеличился; должен увеличиться
has been increased - увеличился; должен увеличиться
has increased - увеличил; должен увеличить
Упражнение 2. Укажите правильный вариант перевода русского предложения.
должен взять – has taken; has to take
можешь идти – may go; may have gone; might have gone
распространяется – is spreading; are to be spread
должны распространиться – are spreading; are to be spread
могут предотвратить – may have prevented; may prevent
вероятно предотвратили – may have prevented; may prevent
возможно пришел – might have come; may come
мог придти – might have come; might come
могли бы сделать – could have done; can do; could do
могли сделать – could have done; can do; could do
могут сделать – could have done; can do; could do
должен найти – found; is to find; has found
нашел – has found; is to find; is finding;
находит – has found, is to find; is finding
вероятно нашел – has found; is to find; is finding; might have found
Упражнение 3. С помощью подстановочной таблицы переведите следующие предложение на английский язык.
1. Он может стать врачом. 2. Они могут провести исследование. 3. Она могла лечить больных. 4. Мы можем предупреждать некоторые болезни. 5. Она могла поступить в институт. 6. Он должен поехать в этот город. 7. Вы должны рассказать им об этом. 8. Им необходимо прочитать эту книгу. 9. Она могла слышать об этом. 10. Вы должны помочь ему. 11. Вы можете войти. 12. Она может взять его с собой.
Не She They |
must may might |
treat patients come in hear about it become a physician |
We |
can |
carry out investigation |
You |
could |
help him |
read this book |
|
take it with her |
|
|
prevent some diseases |
|
|
go to this town |
|
|
enter the institute |
|
|
tell them about it this book |
Упражнение 4. Заполните пропуски соответствующими формами модальных глаголов, приведенными в скобках.
1. The patient ... always follow doctor’s prescriptions (can, must, may). 2. You ... do it yesterday (can, could, may, must). 3. The drug ... be thoroughly tested before its introduction into practice (can, could, may, might, must). 4. I (can, could, ought, would) like you to go there. 5. You ... (should, can, may) go to your district doctor. 6. ... I come in (can, may, could, must)? 7. This drug .... be used for headache (can, may, must, should). 8. He ... do this experiment himself (may, can, could, might). 9. You ... come in time (can, may, must). 11. The doctor ... to be careful using this drug (can, may, could, might, ought, need). 11. You ... come and see me and tell me all the news (must, can, may, might, could). 12. ... I help you (can, could, should, may, must). 13. The experiment ... be over one week ago (must, might, could, should). 14. This scientist ... use this method in practice (may, can, must, might, could). 15. This method ... be studied further (дальше) (can, could, should, would, ought to).
Упражнение 5. Заполните пропуски соответствующими модальными глаголами или их заместителями.
1. This patient ... be hospitalized in a week. 2. He ... come to your town soon. 3. This drug ... be tested long ago. 4. The treatment prescribed ... be very effective. 5. The nurse ... be more attentive to her patients. 6. My friend ... visit me several days ago. 7. ... I go with you? 8. This student ... answer my question. 9. He ... speak English well at school but now he has forgotten everything. 10. Who ... answer now? 11. He ... to do this work after a short period of training. 12. This method of treatment ... be tested on animals. 13. Our group ... be on duty in surgical clinic last week. 14. The patient ... follow doctor's prescriptions. 15. You ... to visit your ill friend in two days after the operation.
Упражнение 6. С помощью подстановочной таблицы переведите на английский язык следующие русские предложения.
1. Они, должно быть, получили интересные результаты. 2. Вы, вероятно, увеличили число. 3. Он, наверное, вылечил больного. 4. Врач мог бы быть более внимательным. 5. Возможно, это лекарство очень эффективно. 6. Результат, должно быть, превзошел их ожидания. 7. Он, вероятно, пошел в институт. 8. Может быть, он немного задержится.
I must have treated the patient
You may been late a little
They might achieved interesting results
He can increased the number
She could been very effective
The doctor passed their expectations
This drug gone to the institute
The result been more attentive
Упражнение 7. Переведите на английский язык часть предложения, заключенную в скобки.
1. The teacher (должно быть) fallen il1. 2. The doctor (вероятно) gone abroad. 3. This patient (может быть) recovered. 4. The young doctor (сможет) carry out this operation. 5. The experiment (мог бы) been over already. 6. The operation (может) be long. 7. You (можешь) do it. 8. The nurse (возможно) taken the temperature. 9. You (должен) be very careful examining a patient. 10. He (должно быть) gone to Moscow yesterday night. 11. The girl (сможет) visit her ill friend only after the lessons. 12. You (сможете) go with me. 13. The patient (следует) follow doctor’s prescriptions. 14. The nurse (должна была) help the patient in this procedure. 15. You (следовало бы) be more careful to the needs of patients.
Упражнение 8. Переведите на русский язык следующие предложения, при необходимости пользуйтесь словарем.
1. The teacher might be late a little. 2. You might have come for a short period of time and stay with me. 3. The surgeon could have operated the patient if the analyses were made. 4. You need not worry about the outcome of the operation. 5. You should be very attentive to patients' needs. 6. The student must have forgotten to do his home task. 7. You are to come in time for your classes. 8. The clinic has to be built by the end of this month. 9. The results of these experiments are to be checked. 10. All the students have to be present at the lecture. 11. The doctor in charge must know everything about his patients. 12. My friend might come to visit me. 13. You might have come to my place yesterday. 14. You may have forgotten about your promise. 15. The patient should follow doctor’s prescriptions.
Упражнение 9. Переведите на английский язык следующие предложения, пользуясь словарем.
1. Вероятно, он придет вовремя. 2. Необходимо быть очень внимательным при осмотре больного. 3. Этот врач, должно быть, закончил операцию. 4. Завтра вы должны сделать сообщение на собрании. 5. Вы могли бы быть более внимательным к больным. 6. Должно быть, главный врач уже ушел домой. 7. Сестра, вероятно, уже сделала укол больному. 8. Студенты должны посещать все занятия. 9. Вы сможете поехать на конференцию на следующей неделе. 10. Больного можно было выписать из больницы два дня назад. 11. Это лекарство должно вам помочь. 12. Вы можете идти домой. 13. Вам не следует волноваться о состоянии здоровья вашего брата. 14. Этому больному следует пройти курс физиотерапии. 15. Лечащий врач, вероятно, ушел на обход.
Упражнение 10. Заполните пропуски необходимыми по смыслу модальными глаголами.
At about 2 o'clock on a cold winter morning a man telephoned a doctor and asked him if he ... come at once. "You ... hurry", he added. The doctor ... drives seven miles in answer to this call. When he reached the place the man who had called him in said, "Doc, I ... overtired myself. I have not got any pain but I have a terrible feeling that I ... die soon". The doctor examined the patient, felt his pulse and took his temperature. "Have you made your will?" he asked. "Why, no, Doc," the man looked frightened. "You ... done it long ago," said the doctor. "Have you got a family?" "Yes," said the patient. "You ... send for them immediately, and your parents ... be called, too". "I say, Doc, do you real1у think I'm going to die?" "No, I don't, responded the doctor, "But I don't want to be the only man you made full of on the night like this".