- •Unit 2. Marriage keys
- •Unit 2. Living TogetherKeys
- •Unit 2. Premarital Agreements keys
- •Unit 2. Living Together keys
- •Unit 3. Divorce keys
- •Unit 3. When are married people considered separated? keys
- •Unit 3. Is a no fault divorce the only option even when there has been substantial wrongdoing? keys When are married people considered separated? keys
- •Unit 3. Property Division keys
- •Unit 4. Wills keys
- •Unit 4. Can I use my will…? keys
- •Unit 4. Can I disinherit relatives I don’t like? keys
- •Unit 4. Making Your Will Legal keys
- •Unit 4. Witnesses keys
- •Unit 12. Cyberspace Law keys
- •Unit 12. Anonymity on Computer Networks keys
- •Unit 12. The Problem of Property in Cyberspace keys
- •Unit 12. Trespass keys
- •Unit 12. Jurisdictional Issues in Cyberspace keys
- •Unit 12. Computer Crime Laws keys
- •Unit 14. What is a “tort”? keys
- •Unit 14. Types of Damages keys
- •Unit 14. Malpractice keys
- •Unit 14. Product Liability keys
- •Unit 14. Strict Product Liability keys
- •Unit 14. Libel keys
Unit 12. Trespass keys
Comments:
to glean information - собирать информацию
shoulder surfing - подглядывание через плечо
to intercept - перехватывать (сигнал)
at best - в лучшем случае
sledge hammer - кувалда
to pummel - колотить
payroll commissions - зд. зарплата
Find in the text English equivalents of the following phrases:
ночная кража со взломом умышленное проникновение в чужое |
burglary intentional entry onto the property of another |
владение |
|
положительно выраженное разрешение подразумеваемое разрешение умысел совершить преступление физическое проникновение физическое вторжение уничтожение собственности личное обогащение |
express permission implied permission intention of committing a crime physical entry physical intrusion destruction of property personal enrichment |
алчность, жадность |
avarice |
месть |
revenge |
непристойное поведение сознательно, намеренно, умышленно разрешать доступ обладатель разрешения подвергать ответственности |
obscenity knowingly to license access licensee to subject to liability |
гражданско-правовая ответственность уголовная ответственность |
civil liability criminal liability |
Answer the following questions:
What is the difference between trespass and burglary?
Why doesn't the concept of a physical entry onto the property of another exist in cyberspace?
Why is using common-law trespass statutes to prosecute computer offenses inadequate?
What characteristics make computer crimes unique among criminal offenses?
Offer words/phrases corresponding to the following definitions:
to avoid accepting or dealing with something that you should do - to evade
not real or true and used for tricking people -fictitious 1
the crime of making and selling illegal copies of computer programs, books, videos, or CDs -piracy
to order an end to the existence or use of something - to proscribe
involving people arguing with or opposing each other - adversarial
the place where an activity or event happens - venue
made with the intention of tricking someone, especially illegally -fraudulent
based on related circumstances, but not really proving anything - circumstantial putting an end to doubt or uncertainty - conclusive
to consider doing something in the future - to contemplate
needing to be kept secret -sensitive
to go into a place without the owner's permission - to trespass
not officially or legally allowed or approved of'- unauthorized
someone who enters a place where they are not allowed to go – intruder
157
Unit 12. Jurisdictional Issues in Cyberspace keys
Comments:
encryption - кодирование; шифрование
irretrievably - безвозвратно; непоправимо
securities - ценные бумаги (акции, облигации)
securities registration laws - законы о регистрации ценных бумаг
FTP - File Transfer Protocol - протокол передачи файлов
Find in the text English equivalents of the following phrases:
противоправное действие, виновное действие (та фаза |
actus reus |
действия, за совершение которой законом предусмотрено |
|
наказание; физическая, объективная сторона |
|
преступления) |
|
жертва преступления |
victim of the offense |
оставить в своем производстве |
to retain jurisdiction |
запрещенное поведение |
prohibited conduct |
дискредитирующий |
defamatory |
злоумышленный, злонамеренный |
malicious |
право на неприкосновенность личной жизни |
privacy rights. |
при соответствующих обстоятельствах |
in appropriate circumstances |
небрежное поведение |
negligent conduct |
опрометчивое (неосторожное) поведение |
reckless conduct |
требование об экстрадиции |
extradition request |
отдаленная юрисдикция |
remote jurisdiction |
внутреннее (внутри государственное) право |
domestic law |
считаться |
to be deemed |
FRAUDULENT - подберите к английским клише соответствующие русские
сочетания
Ключ:
fraudulent alteration |
изменение документа с целью обмана |
fraudulent behavior |
обман |
fraudulent charity |
мошенническая благотворительность |
fraudulent claim |
обманное мошенническое правопритязание |
fraudulent concealment |
утаивание в обманных целях |
fraudulent contrivance |
обманное ухищрение |
fraudulent device |
обманная махинация |
fraudulent intent |
умысел на мошенничество |
fraudulent misrepresentation |
намеренное введение в заблуждение |
fraudulent scheme |
мошенническая махинация |
CONCLUSIVE - подберите к английским клише соответствующие русские
сочетания
Ключ:
conclusive acquittal |
окончательное оправдание |
conclusive conviction |
окончательное осуждение |
conclusive notice |
окончательное предупреждение |
conclusive presumption |
неопровержимая презумпция |
conclusive reasons |
окончательная мотивировка |
conclusive ruling |
окончательное решение суда |
final and conclusive decision |
окончательное и безусловное решение |
Answer the following questions:
Why is it difficult to establish jurisdiction and venue in the area of computer crimes?
Why must users of the Internet be aware of the laws and procedures in every jurisdiction?
159