- •Часть 3
- •Methods of International Payment
- •I. Discussion topics.
- •II. Reading.
- •The Seven Seas Shipping Company
- •III. Reading assignments.
- •IV. Writing.
- •Instructions to Bank
- •V. Case Study.
- •Credit Letters
- •I. Discussion topics.
- •II. Reading.
- •1135 State Street
- •Illinois 60688
- •2120 Oak Terrace
- •Illinois 60044
- •1160 State Street
- •Illinois 60688
- •2120 Oak Terrace
- •Illinois 60044
- •1010 Broadway
- •III. Reading assignments.
- •IV. Writing.
- •V. Case study.
- •Collection Letters
- •1. Discussion topics.
- •II. Reading.
- •III. Reading assignments.
- •Is required, must, action, the last step, the debtor
- •IV. Writing.
- •V. Case study.
- •113054 Москва, Стремянный пер., 36.
- •113054 Москва, ул.Зацепа, 41/4.
20
– 25 PADDINGTON QUAY LIVERPOOL L15 9YH
SHIPPER Techno
Plc,
30
Thorpe Way Manchester
VESSEL The
North Star
B/L
No.
REF
No. DC
G/44/UD
CONSIGNEE
To order
PORT
OF LOADING Liverpool
PORT
OF DESTINATION Jakarta
NOTIFY
ADDRESS Java
Trading Company PO
Box 52 Jakarta Indonesia
FREIGHT
PAYABLE AT
Liverpool
MARKS
& NOS Export
– Jakarta
Handle
With Care This
Way Up
MEASUREMENT
IN M3
4
m3
DESCRIPTION
OF GOODS
15
cases of video scanners
GROSS
WEIGHT
750
Kg
PLACE
AND DATE OF ISSUE 18th
May
Liverpool
1993
SIGNED
(for
the master) by Techno
Plc as
agent B. Jackson
The Seven Seas Shipping Company
4. Letter of Credit (L/C) / Documentary Credit – аккредитив.
SENDER Silver Office Supplies 14 North Street London EC1 7AD |
INSTRUCTIONS TO OPEN A DOCUMENTARY CREDIT |
|
18th
May London IRREVOCABLE REVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT
BENEFITIARY Shonan Computers k.k. 1-33 Kitashinjuki 7-chome Shinjuku-ku Tokyo 160
AMOUNT £ 168,000 |
PLACE: London DATE: 14th February 1998
Finlays Bank 23 Moor Street London EC2 |
BENEFITIARY’S BANK (IF KNOWN)
The Yotsuboshi Bank 64-28 Otemachi 5-chome Chiyoda-ku Tokyo |
DATE AND PLACE OF EXPIRY |
PLEASE ADVISE THIS BANK
BY LETTER BY TELEX BY CABLE |
|
PARTIAL SHIPMENT ALLOWED NOT ALLOWED |
||
TRANSSHIPMENT ALLOWED NOT ALLOWED |
||
TERMS OF SHIPMENT (FOB, CIF, C&F) CIF Southampton
|
||
GOODS INSURED BY US SELLER |
||
DESPATCH FROM FOR TRANSPORTATION TO LATEST DATE OF SHIPMENT Yokohama Southampton 10th April 19XX DOCUMENTS MUST BE PRESENTED NOT LATER THAN 21 DAYS AFTER DATE OF DESPATCH |
||
BENEFITIARY MAY DISPOSE OF THE CREDIT AMOUNT AS FOLOWS: AT SIGHT UPON PRESENTATION OF DOCUMENTS AFTER … DAYS CALCULATED FROM DATE OF … BY A DRAFT DUE ON … DRAWN ON YOU YOUR CORRESPONDENTS WHICH YOU / YOUR CORRESPONDENTS WILL PLEASE ACCEPT
|
||
AGAINST SURRENDER OF THE FOLLOWING DOCUMENTS: INVOICE (3 COPIES) AIR: AIR WAYBILL SHIPPING DOCUMENT INSURANCE CERTIVICATE (3 COPIES) SEA: BILL OF LADING COVERING THE FOLLOWING RISKS RAIL: DUPLICATE WAYBILL ADDITIONAL DOCUMENTS (SPECIFY)
|
||
NOTIFY ADDRESS Silver Office Supplies Ltd GOODS 600 Scroll 2000 IN BILL OF LADING 14 North Street London EC1 7AD Word Processors |
||
YOUR CORRESPONDERS TO ADVISE BENEFICIARY ADDING THEIR CONFIRMATIONS NOT ADDING THEIR CONFIRMATIONS
|
||
PAYMENT TO BE DEBITED TO OUR SIGNATURE: Sterling ACCOUNT NO. 3850061 D. Jackson
|
A document in which the importer promises to pay the exporter through a bank after the exporter delivers goods according to the contract.
Types of letter of credit:
revocable letter of credit – отзывный аккредитив.
Importer's bank after the importer's advice may alter or cancel the letter of credit without exporter's consent. Since this letter of credit gives no guarantee to exporter it is very seldom used.
irrevocable letter of credit – безотзывный аккредитив.
Within certain period of time importer cannot alter or cancel the letter of credit without consent of exporter in whose favor it is opened. Exporter may prepare goods for shipment without being concerned about importer's creditworthiness.
irrevocable confirmed letter of credit – безотзывный подтвержденный аккредитив.
Importer asks own bank to confirm the letter of credit through exporter's bank, thus both banks guarantee payment in case exporter fulfills terms of contract.
irrevocable unconfirmed letter of credit – безотзывный неподтвержденный аккредитив.
Exporter's bank just informs the exporter about the letter of credit and does not confirm it, which means that it does not guarantee payment. In this case responsibility to fulfill the obligations rests only on importer's bank.
transferable letter of credit – переводной аккредитив.
If exporter does not manufacture all the goods he sells and buys them from someone else it is reasonable to agree with importer to open transferable credit. In this case exporter has an opportunity to transfer part of this credit to own suppliers/subcontractors. It is cheaper than to open separate credit in favor of suppliers.
revolving letter of credit – револьверный аккредитив.
This letter of credit is automatically renewed on the previous terms after using up the initial amount of money. It happens until the whole credit amount is paid out. This type of letter of credit is used when making payments in series for a number of deliveries. It saves importer the necessity to open individual credits for each delivery.
It should be pointed out that to use the Letter of Credit method of payment is more expensive than The Bills for Collection method. To open a credit with a bank is a very complicated and costly procedure. Normally all bank charges are paid by importer. But if during negotiations you find out that your client is not ready to take expenses to open a bank credit it would be reasonable of you to take them partially or in full and not to refuse financial guarantee provided by letter of credit.
5. Sight draft – предъявительский вексель – an order to the importer to pay immediately.
6. Term Bill – вексель с оплатой в конце обусловленного срока – an order to the importer to pay but not immediately – usually after 30, 60, 90, or 120 days.