
- •Theatre Chapter 1
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VI. Make a list of the chief events in the chapter.
- •VII. Retell the chapter. Chapters 2-3
- •I. Word combinations and word-expressions for intensive study:
- •II. Translate the passages:
- •III. Speak about:
- •IV. Comment on:
- •V. Translate the following into English:
- •VI. Make a list of the chief events in these chapters.
- •VII. Retell the chapters. Chapters 4-5
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •IX. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 6-7
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VI. Translate the following into English:
- •VII. Write an essay on: "Why people fall in and out of love",
- •VIII. Give a short summary of the chapters. Chapter 8
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •III. Translate the passage describing the portrait of Dolly de Vries.
- •V. Make up 10 questions to cover the contents of the chapter.
- •VI. Translate into English:
- •Chapters 9-10
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •Chapter 11
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Translate the paragraphs beginning with:
- •III. Speak on the following:
- •IV. Translate into English:
- •V. Learn the passage describing the portrait of Charles.
- •VI. Make a list of the events and the characters in the chapter.
- •VII. Retell the chapter. Chapters 12-13
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VIII. Make a list of the chief events in these chapters. Chapter 14
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •V. Speak on the following points:
- •VII. Translate into English:
- •VIII. Retell the chapter. Chapters 15-16
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Translate the passages beginning with the sentences:
- •III. Make a list of expressions with the word "heart".
- •IV. Translate into English:
- •VI. Speak on:
- •Chapters 17-18-19
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •VIII. Write an essay: ”Julia as a mother".
- •IX. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 20-21
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Provide synonyms for "perfidy".
- •III. In chapter 20 find the details showing the change in the relations between Julia and Tom.
- •IV. Recall the situations for:
- •VII. Give the description of Avice Crichton. What did Julia think about Avice's appearances.
- •VIII. Comment on Julia's conversation with Avice Crichton.
- •IX. Translate into English:
- •Chapters 22-23
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Provide synonyms for: monotonous (life).
- •IV. Answer the following questions:
- •V. Comment on:
- •VI. Translate the following.
- •VII. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 24-25
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •IX. Retell the chapters in detail. Chapters 26-27
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Provide synonyms for "to make an effort".
- •IV. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •V. Answer the following questions:
- •VI. Whom do the following words belong and refer to? Comment on them:
- •VIII. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 28-29
- •I. Word combinations and word expressions for intensive study:
- •II. Translate the passages:
- •III. Paraphrase:
- •IV. Whom do the following words belong to? Comment on them.
- •V. Answer the following questions:
- •VI. Translate into English making use of the active vocabulary:
- •VIII. Act out:
VIII. Write an essay: ”Julia as a mother".
IX. Make a list of the chief events in these chapters. Chapters 20-21
I. Word combinations and word expressions for intensive study:
to tear about the town to distract one's mind by doing smth to be at hand to be independent of one's will to get along without smb, smth in this respect to be as mean as cat's meat to turn down an offer to play to very good business to show smth. to advantage in the twinkling of an eye by one's side to be scared out of one's wits to do smb. a good turn to hear about smb. through smb. in point of fact to come round a scratch rehearsal to make allowance (for sth) to be in a state of cold fury to steel oneself (not) to do sth to set great hopes on sth |
not for toffee a small-part actress to take smb. round to go through smth to hold out a hand as hard as nails to get one's teeth into smth. to put in a word for smb to see smb. home a halting speech to beat about the bush to be up to one's neck in smth to crab one's chances to give a sigh of relief to be well turned out past bearing to regain one's self-respect to put one's foot down to turn the tables on smb. nineteen to the dozen to keep smb at a respectful distance to thread one’s way (through) |
Recall the situations in which these phrases are found.
II. Provide synonyms for "perfidy".
III. In chapter 20 find the details showing the change in the relations between Julia and Tom.
IV. Recall the situations for:
"She was past caring". What did it mean for Julia?
"Julia was grimly amused to find herself treated like a curate's wife to whom the squire's lady was being very kind". Which of the two is higher on social scale?
"It was like a knife in her heart".
"Oh, Julia, you're a brick".
"I must regain my self-respect".
V. Speak on: a) Julia's line .of conduct and her true feelings;
b) the difference between Julia's inner and "outer" speech;
c) Tom's "career".
VI. Act out: a) Julia’s conversation with Joan Denver;
b) The conversation between Julia and Tom.
VII. Give the description of Avice Crichton. What did Julia think about Avice's appearances.
VIII. Comment on Julia's conversation with Avice Crichton.
IX. Translate into English:
1. Джулия не спрашивала сына о том, что они делали, когда носились по городу вместе, она заставляла себя не думать об этом и старалась отвлечься, но мысли о Томе то и дело возвращались независимо от ее воли.
2. Эта пьеса идет уже давно и имеет успех, но ты ведь понимаешь, что к Пасхе она себя исчерпает, и, если ты хочешь покорить Америку, то лучшей возможности, чем новый спектакль, и не придумаешь. Если бы у меня была такая возможность, я бы не стал раздумывать.
3. Джулия отклонила предложение поработать в Америке, так как их пьеса делала большие сборы. Но ситуация резко ухудшилась, и они поняли, что не смогут обойтись без новой пьесы, на которую они возлагали большие надежды.
4. В последнем акте на ней было великолепное вечернее платье со шлейфом, которое выгодно подчеркивало ее красивую фигуру. Она произвела грандиозный эффект на девушку, которая держалась от нее на почтительном расстоянии и, казалось, была до смерти напугана.
5. Ты окажешь этой молодой актрисе хорошую услугу, если примешь во внимание все обстоятельства. Я думаю, она просто находка и подойдет на роль Гоноры.
6. Как только поднялся занавес, и Джулия увидела первую сцену, она поняла, что эта исполнительница второстепенных ролей – никудышняя актриса. Просить ее, Джулию Ламберт, пойти за кулисы, чтобы поздравить эту хористку – неслыханно! Но она все-таки решила пройти через это.
7. Она играла превосходно, и после спектакля чувствовала себя совершенно разбитой. Это было невыносимо.
8. Я уверен, что если бы ей удалось найти подходящую роль, она бы с готовностью взялась за нее. Если у нее есть талант, он рано или поздно себя проявит. Может, ты замолвишь за нее словечко?
9. Было очевидно, что она использовала Тома только для того, чтобы получить роль, и
как только она ее получит, она даст ему отставку.
10. «Какой смысл ходить вокруг да около? Я должен вновь обрести уважение к себе., ведь я уже по горло увяз во всем этом.», - сказал он и почувствовал, что его сердце готово выскочить из груди.
X. Write an essay on: "Julia as an actress in her private life".