- •Характеристика змісту програми
- •Вимоги до здібностей та рівня підготовки.
- •Структура екзаменаційного білета
- •Англійська мова
- •Відповідь:
- •Загальні теми для вступу до магістратури для студентів усіх факультетів
- •Теми для магістрів педагогічного інституту
- •Теми для магістрів інституту історії і політології
- •Теми для магістрів інституту туризму
- •Теми для магістрів інституту філології
- •Теми для магістрів філософського факультету
- •Теми для магістрів економічного факультету.
- •Теми для магістрів юридичного інституту
- •Теми для магістрів факультету фізичного виховання і спорту
- •Теми для магістрів інституту мистецтв (музичне мистецтво)
- •Теми для магістрів інституту мистецтв (дизайн, образотворче мистецтво, декоративно-прикладне мистецтво)
- •Теми для магістрів інституту природничих наук
- •Теми для магістрів фізико-технічного факультету
- •Теми для магістрів факультету математики та інформатики
- •Німецька мова
- •Конституція України
- •Завдання 3.
- •Загальні теми для вступу до магістратури для студентів усіх факультетів
- •Теми для магістрів інституту історії і політології
- •Література
- •Теми для магістрів педагогічного інституту
- •Література:
- •Теми для магістрів інституту філології
- •Теми для магістрів фізико-технічного факультету
- •Література:
- •Теми для магістрів юридичного інституту
- •Література:
- •Теми для магістрів факультету фізичного виховання і спорту
- •Література:
- •Теми для магістрів інституту мистецтв (дизайн, образотворче мистецтво, декоративно-прикладне мистецтво)
- •Література:
- •Теми для магістрів інституту мистецтв (музичне мистецтво)
- •Література:
- •Теми для магістрів інституту природничих наук
- •Література:
- •Література:
- •Теми для магістрів інституту туризму
- •Теми для магістрів філософського факультету
- •Література:
- •Теми для магістрів факультету математики та інформатики
- •Література:
- •Французька мова
- •Інтернет
- •Загальні теми для вступу до магістратури для студентів усіх факультетів:
- •Лексичні теми за спеціальностями: теми для магістрів педагогічного інституту
- •Теми для магістрів філософського факультету
- •Теми для магістрів інституту історії і політології
- •Теми для магістрів факультету математики та інформатики
- •Теми для магістрів інституту природничих наук
- •Теми для магістрів юридичного інституту
- •Теми для магістрів фізико-технічного факультету
- •Теми для магістрів інституту філології
- •Теми для магістрів інституту мистецтв (дизайн, образотворче мистецтво, декоративно-прикладне мистецтво)
- •Теми для магістрів інституту мистецтв (музичне мистецтво)
- •Теми для магістрів факультету фізичного виховання і спорту
- •Італійська мова загальні теми для вступу до магістратури для студентів усіх факультетів
- •Теми для магістрів інституту мистецтв (музичне мистецтво)
- •Література: італійська мова
Теми для магістрів факультету математики та інформатики
Informatik als Wissenschaft (Інформатика як наука)
Neue Technologien im Bereich von Informatik und Kommunikation (Нові технології в галузі інформатики і комунікації)
Entwicklung des Computers (Історія комп’ютера)
Bedeutende Informatiker (Видатні постаті в інформатиці)
Disziplinen der Informatik (Галузі інформатики)
Informatik und Gesellschaft (Роль комп’ютерів у сучасному житті)
Geschichte des Internets (Історія мережі Інтернет)
Internet: pro und contra (Інтернет: за і проти)
Formale Sprachen und Programmiersprachen (Формальні мови і мови програмування)
Informationssicherheit (Інформаційна безпека)
Література:
Бориско H. Самоучитель немецкого языка. Киев, 2000.
Жовківський А. М. Німецька мова з новим правописом. Чернівці, 2003.
Постнікова О. Німецька мова. Розмовні теми. Лексика, тексти, діалоги, вправи. — К.: А. С. К., 2000.
Романовська Н.І., Романовська Ю.Т. 220 тем німецької мови. Донецьк, 2003.
Чепурна Т.М. Німецька мова: Розмовні теми. Харків, 2004
Deutsches Lesebuch für Ausländer. Herder-Institut. — Leipzig, 1996.
Kudina O. DieLander, wo, man deutsch spricht. — Країни, де говорять німецькою: Навч. посіб. з лінгвокраїнознавства. — Вінниця: Нова книга, 2002.
http://de.wikipedia.org/wiki/Informatik
http://de.wikipedia.org/wiki/Formale_Grammatik
http://de.wikipedia.org/wiki/Höhere_Programmiersprache
http://de.wikipedia.org/wiki/Formale_Sprache
http://de.wikipedia.org/wiki/Internet
http://de.wikipedia.org/wiki/Geschichte_des_Internets
http://de.wikipedia.org/wiki/Joseph_Weizenbaum
http://www.friedewald-family.de/Publikationen/TG012000.pdf
http://de.wikipedia.org/wiki/Informationssicherheit
Французька мова
Завдання 1. Виберіть одну з відповідей (А, В, С чи D), яку ви вважаєте вірною з граматичної точки зору.
ЗРАЗОК
Choisissez la réponse correcte
Le matin il va ... magasin.
à la
à l’
aux
au
C’est ... voiture de ma femme.
la
un
une
le
Il aime parler de ... enfants.
mes
tes
ses
vos
Elle regarde Julien et elle ... raconte une histoire intéressante.
lui
leur
la
le
Je voudrais ... eau minérale.
l’
de l’
de la
du
Où sont Jean et Julien ? Je ... cherche.
leur
les
ils
elles
Je lis le journal ... je viens d’acheter.
qui
quoi
que
où
Dans mon quartier ... un restaurant très connu.
c’est
ce sont
est
il y a
Vous ... de la chance.
allez
avons
avez
êtes
A Paris, les gens sont très ... .
pressés
pressé
pressée
pressées
Elle ... à passer son examen.
est réussi
a réussi
avez réussi
ai réussi
Cette année il ... un voyage en Espagne.
vais faire
va de faire
va faire
vient faire
Il ne ... pas conjuguer le verbe « être ».
sache
save
sais
sait
As-tu compris ... était le but de sa visite ?
quelle
quels
quel
lequel
Cette délégation vient du Canada.
Où vient cette délégation?
D’où vient cette délégation?
Quand vient cette delegation?
Qui vient du Canada ?
Paul va à Lyon. Il ... en voiture.
y va
en vient
y aller
y vont
Le TGV est un train ... traverse toute la France.
que
dont
où
qui
Quand Michel ... en France, il passait toujours par Paris.
viendrait
viens
venait
est venu
Je ... une grande somme d’argent dans une banque en Suisse.
placeront
placerra
placerai
placera
Si le train n’est pas en retard, vous ... dans deux heures.
arriverons
arriverez
arrivent
arriveron
Відповіді: 1) D, 2) A, 3) C, 4) A, 5) B, 6) B, 7) C, 8) D, 9) C, 10) A, 11) B, 12) C, 13) D, 14) C, 15) B, 16) A, 17) D, 18) C, 19) C, 20) B.
Завдання 2. Зробіть переклад поданого тексту українською мовою за допомогою словника.
Internet
Internet est composé d’un grand nombre de réseaux internationaux, nationaux, régionaux et locaux et peut satisfaire pratiquement tous les besoins d’information.
A l’origine Internet était un réseau militaire américain dont le but était de concevoir un réseau résistant aux attaques : si un point du réseau est anéanti, les informations doivent pouvoir continuer à circuler. Ce système est encore actif aujourd’hui. Quand vous envoyez ou recevez des informations par Internet, vos paquets de données transitent par des dizaines d’ordinateurs différents.
En interconnectant tous les réseaux de la planète entre eux on obtient un réseau géant qui couvre une partie de la planète. Internet est donc l’interconnection de tous les réseaux. Jamais les inventeurs d’Internet n’auraient pu imaginer toutes les applications qui existent aujourd’hui sur Internet.
Le service le plus utilisé est le e-mail, qui permet d’envoyer des messages électroniques à des millions de personnes dans le monde entier.
Mais l’outil le plus récent et le plus attrayant d’Internet est le WWW ou encore le World Wide Web. C’est un multimédiat qui repose sur l’idée que l’hypertexte est la meilleure façon de structurer l’énorme masse de données d’Internet. Les liens hypertextes des pages web permettent de passer (« surfer ») à d’autres éléments textuels, graphiques, vidéo, sonores, etc., qu’ils que soient dans le même document ou dans un autre serveur du réseau, proche ou très éloigné.
Відповідь :