Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Otvety_po_litre.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
27.09.2019
Размер:
175.76 Кб
Скачать

1.Становление англо-америк литры (Периодизация)

1)Античность 8 вднэ-5внэ - появлся роды литры: Эпос (Гомер «Илиада», Вергилий «Энеида»), Лирика (Эзоп-басни, Гораций «Римские оды»), Драма(Софокл «Антигона», Аристофан «Лягушки»)

2)Ср. Века 6-14вв -1.Героич эпос:англ,шотл – Беовульф, Германия-Песнь о Нибелунгах, Фр- Песнь о Роланде, Исп- Песнь о моем Сиде, Финл – Калевала. 2.Куртуазная литра (появилась в Провансе) – лирика трубодуров и минезингеров(Герм). Кретьен-де-Труа «Повесть о Тристане и Изольде». Англ- Баллады о Робин Гуде.

3)Возрождение 15-16вв (Ренессанс/Елизаветинская эпоха). Появл-ся идея авторства.

Реализм: Шекспир «ромео и Джульетта», Т.Мор Утопия, Д.Чосер Кентерберрийские рассказы (англия), Алигьери Божественная комедия, Бокаччо Декамерон (италия), Рабле Гаргантюа и Пантагрюэль,де Монтень Опыты (фр), м. Де Сервантес Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский (Исп).

4)Эпоха Кромвеля и Реставрации 17 в.: реализм, классицизм, барокко, маньеризм: (англ) Мильтон Потерянный рай, герм: Гриммельсгаузен Симплициссимус, С рант Корабль дураков, испан: Кальдерон Жизнь есть сон, Фр: Корнель Сид, Мольер Тартюф, Расин Андромаха.

5)Просвещение 18 в.

1. Пр. Реализм: Д. Дэфо Робинзон Крузо, Дж Свифт Приключения Гулливера(англ). 2.Роккоко: фр-вольтер Простак, Дидро Монахиня, 3.Просвет. классицизм: Лессинг Лаокоон (герм), 4.Сентиментализм: Руссо Рассуждения. 5. Движение бури и натиска 1770-80 Шиллер Разбойники, Гете Страдания юного Вернера. 6. Вэйморский классицизм: Шиллер Мария Стюарт, Гете Фауст.

6)19в: 1.Романтизм 1810-30е: Фр: Ж.Санд Индиана, Гюго Собор Парижской Богоматери; Герм: Гофман Золотой горшок; Англ: Шелли Освобожденный Прометей, д.Байрон Паломничество Ч.Г. 2.Реализм 1830-до к.: англ: Диккенс Жинь и Приключения Оливера Твиста, Теккерей Ярмарка тщеславия, Герм: Оноре де Бальзак Человеческая комедия 3. Натурализм: Э.Золя Доктор Паскаль. 4.Эстетизм 1890е- О.Уайлльд «Портрет Дориана Грея» 5. Неоромантизм 1890е: англ:Киплинг Книга джунглей, сша: Дж.Лондон Белый клык.

7) 20в: 1.Реализм(1япол) т.Драйзер Американская трагедия, Ремарк, Хемингуэй. 2.Модернизм (1пол): Сэлинджер Над пропастью во ржи, джойс Улисс, Кафка Процесс. 3.Авангардизм(1 пол) Хаксли О дивный новый мир, Оруэлл 1984, Голдинг Повелитель мух. 4. Постмодернизм 2япол: У.Эко Имя Розы, Фаулз Коллекционер, Габриэль Гарсия Маркес Любовь во время холеры.

2. Общая характеристика средневековой англ литры. Беовульф.

Обыкновенно начало английской литературы относят к началу Англосаксонского периода. Первые крупные памятники англосаксонской литературы — памятники латинские — принадлежат представителям духовенства: Альдгельм, живший во второй половине VII века, автор витиеватой прозы и стихов, Беда Достопочтенный (672—735) — автор знаменитой «Церковной истории англов», Алкуин (умер в 804) — учёный монах, знаток грамматики, риторики, диалектики, переехавший в 60-летнем возрасте ко двору Карла Великого). Что касается древнейших памятников англо-саксонского языка, то крупные поэтические произведения доходят до нас от XI века, если не считать памятников документального характера, хроник, текстов законов. Писатели из христианского духовенства перерабатывали некоторые языческие поэмы («Видсид», «Жалоба Деора»).

Самым замечательным памятником древней английской поэзии является поэма о Беовульфе. В ней описываются события, относящиеся к первой половине VI века, эпохе борьбы франков с готами.

«Золотой век» англо-саксонской литературы до нашествия норманнов—эпоха Альфреда Великого, победителя датчан, в течение почти двух веков опустошавших Британию. Альфред много сделал для восстановления разрушенной культуры, для поднятия образованности, сам был писателем и переводчиком (перевёл, в том числе, на англо-саксонский язык «Церковную историю» Беды, написанную на латыни).

Англо-норманская литература

Во второй половине XI века Англия подвергается новому нашествию нормандцев. Она подпадает под власть нормандцев, которые на несколько столетий утверждают в Англии господство норманского диалекта французского языка и французской литературы. Начинается длительный период, известный в истории под именем периода англо-норманской литературы.

В течение первого столетия после нашествия нормандцев литература на англо-саксонском языке почти исчезает. И только спустя столетие снова появляются на этом языке литературные памятники церковного содержания и позже светские, представлявшие собой переводы французских произведений. Благодаря этому смешению языков снова среди образованного общества большое значение приобретает латинский язык.

Период французского господства оставил важный след в дальнейшей истории английской литературы, которая, по мнению некоторых исследователей, более связана с художественными приёмами и стилем французской литературы нормандского периода, чем с древней англо-саксонской литературой, от которой она была искусственно оторвана.

Литература социального протеста

В середине XIII века появляется поэзия политического и социального протеста, бичующая пороки дворянства и духовенства, протестующая против налогов, против злоупотреблений чиновников и даже короля, прикрывающего своих фаворитов и распускающего для этой цели парламент. Эта сатирическая литература, возникающая из среды народа, находит своё завершение в XIV веке в поэме Ленглэнда «Видение о Петре пахаре», которая хотя и написана в морализирующем духе, однако не лишена революционного значения. С обострением социальной борьбы литература в XIV веке приобретает большой общественный интерес. К XIV веку формируется новый английский язык, объединивший элементы англо-саксонского и французского языков. Нормандцы сыграли большую роль в распространении кельтских сюжетов («Сказания о короле Артуре») во всей европейской поэзии.

Бе́овульф»[1] (Беовулф, др.-англ. Beowulf, буквально «пчелиный волк», то есть «медведь»[2]) — англосаксонская эпическая поэма, действие которой происходит в Скандинавии[3] до переселения англов в Британию. Названа по имени главного героя. Текст создан в начале VIII века и сохранился в единственном списке XI века, который чуть не погиб во время пожара библиотеки Роберта Коттона в 1731 году. Это древнейшая эпическая поэма «варварской» (германской) Европы, сохранившаяся в полном объёме. Основное содержание заключается в сказаниях о победе Беовульфа над страшными чудовищами Гренделем (др.-англ. Grendel) и его матерью, и над опустошавшим страну драконом, к чему прибавлено несколько побочных эпизодов.

Действие происходит в Скандинавии. В блистательном чертоге конунга Хродгара под названием Хеорот пируют дружинные воины из племени гаутов. Вот уже 12 зим на Хеорот нападает страшное чудовище по имени Грендель. Беовульф побеждает Гренделя в ночном единоборстве, оторвав ему руку, и тот умирает в своем логове. Чтобы отомстить за него, из морской пучины поднимается еще более жуткий враг — мать Гренделя. Чтобы одолеть её, Беовульфу приходится спуститься в её морское логово.

Во второй части поэмы Беовульф — к тому времени уже конунг гаутов — вступает в поединок с драконом, который мстит людям за посягательство на охраняемый им клад. Дракон убит, но и Беовульф получает смертельную рану. Автор не рассматривает это как трагедию, скорее как достойный венец героической жизни. Дружина во главе с доблестным Виглавом торжественно сжигает Беовульфа и клад дракона на погребальном костре.

Анализ

«Беовульф» — единственная сохранившаяся поэма «варварских» народов Европы, основной костяк которой сложился до принятия христианства. Поэма прославляет языческие, в сущности, добродетели — бесстрашие в бою, верность племени и вождю, беспощадную месть врагам. Мир, описанный в «Беовульфе», исторически достоверен, хотя сам Беовульф не упоминается ни в одном другом источнике. Некоторые эпизоды (спуск героя в морскую пучину, отсечение руки чудовища, сражение с драконом) перекликаются с легендами разных германских народов.

Влияние христианства в «Беовульфе», хотя и поверхностно, но ощутимо. Например, Грендель в произведении назван потомком Каина. Стоит отметить, что в тексте есть отсылки только к Ветхому Завету. Поэма может трактоваться как вполне христианская по сути аллегория вселенской борьбы сил добра и зла, жизни и смерти. Неприятели Беовульфа — не люди другого племени, как в большинстве подобных произведений, а кровожадные твари, враги всего рода человеческого. Общий тон поэмы элегический; ближе к концу текста на первый план выступает тема рока, неумолимой судьбы, хотя автору «Беовульфа» чужд беспросветный пессимизм некоторых исландских саг.

Долгое время христианские привнесения было принято объяснять позднейшей обработкой текста при переписывании монахами. Однако не исключено, что и сам поэт чувствовал необходимость согласовать свой рассказ с требованиями нового мировоззрения.

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]