
- •История зарубежной литературы рубежа XIX-XX вековго
- •Гонкуры э. И ж. Жермини Ласерте
- •III), а также долгое время устраивали знаменитые литературные
- •69) И госпожи де Варандейль (глава 70).
- •1890-Х годов по Первую мировую войну. Это общество хорошо знакомо
- •1896; «Творческая эволюция», 1907) о непрерывности времени и
- •In the History of the Renaissance, 1873). Возрождение у Пейтера —
- •Манн т. Будденброки. Смерть в Венеции.
- •«Смерть в Венеции
- •1893), Написанном еще до создания основного корпуса текста,
- •XIX века — время, когда «область души» расширяется, человек
- •Стриндберг а. Фрекен Жюли.
- •1898) Выросло по существу из его внутренней драмы — драмы
- •1869), Своеобразное поэтическое подражание живописной манере
- •1872— 1874 Годов, таил в себе опасность некоторого однообразия, и
- •1873 Г., не в силах выносить вспышки безумного гнева и ревности
- •Киплинг р. Баллада о Востоке и Западе (и еще одна-две баллады). Мандалей. Пыль. Брод через Кабул. Холерный лагерь. Томми Аткинс. Денни Дивер. Если.
- •1902 Года», — сказано в письме Рильке от 17 марта 1926 г.
- •1870—1920-Е годы. Наличие в символизме измерения, связанного
- •5 Толчен 129
1869), Своеобразное поэтическое подражание живописной манере
Ватто, и более интимная «Добрая песня» (La Bonne Chanson, 1870),
где звучит надежда на «простую и спокойную» семейную жизнь. Такая
жизнь, однако, у Верлена не сложилась, что усилило его тягу к
алкоголю, а знакомство с юным Рембо (сентябрь 1871 г.) привело к
окончательному разрушению домашнего очага. Связь с Рембо была
бурной и драматической. В июле 1872 г. оба поэта отправляются в
Бельгию, оттуда — в Англию, где, страдая от голода и холода, одурманенные
вином, они проводят время в бесконечных ссорах, завершившихся
в июле 1873 г. выстрелом Верлена в Рембо.
В тюрьме, осужденный на два года за покушение, Верлен создал
стихотворения, вошедшие в его лучший сборник «Романсы
143
без слов» (Romances sans paroles, 1874), и, пережив духовный кризис,
вновь обратился к католической вере — вере своего детства
(«Смиренномудрие», Sagesse, 1881). В 1880-е годы Верлен создает
сборники «Давно и недавно» (Jadis et Naguere, 1884), «Любовь»
(Amour, 1888) и «Параллельно» (Parallelement, 1889), а также книгу
«Проклятые поэты» (Les poetes maudits, 1884), посвященную Т. Кор-
бьеру, А. Рембо и С. Малларме (расширенный вариант книги Верлен
дополнил очерками о Марселине Деборд-Вальмор, Огюсте
Вилье де Лиль-Адане и, разумеется, о себе самом, «бедном Ле-
лиане»).
Последние 15 лет жизни Верлена — это время его признания в
символистско-декадентской, а затем и в официальной литературной
среде и вместе с тем годы все более жестокого одиночества,
бытовой неустроенности и усиливающихся недугов, когда
нестарый еще поэт проводил свои дни между больницами и пивными.
Верлен оказал неоспоримое воздействие на всю литературную
атмосферу 1870— 1890-х годов, символисты-«восьмидесятники» сами
признавали его своим предшественником. Тем не менее если под
символизмом разуметь поэзию, непременно прибегающую к «символам
», которых у Верлена попросту нет, то его — хотя он и создал
своеобразный «трамплин» для символистского «поколения 1885 г.» —
вернее всего было бы назвать поэтом-«импрессионистом».
Характер Верлена был двойствен. С одной стороны, он — «женственная
натура», впечатлительная, пассивная, нуждающаяся в
любви и покровительстве, с другой — натура «мужская», напористая
в своей чувственности и требовательная в неутомимой жажде
материнской ласки, которой он добивался от всего и от всех — от
родителей, от кузины, от своего младшего друга Рембо, от жены,
от самого мироздания, наконец. Не умея обуздать в себе ни одного
из этих начал, примирить их друг с другом и с практической жизнью
и оттого томясь постоянной внутренней болью, выливавшейся
в припадки бешеной ярости и запойного пьянства, «бедный Лели-
ан», как он сам себя называл, в сущности на всю жизнь остался
ребенком, которого по-настоящему так никто и не приласкал.
Подобно Бодлеру, Верлен принадлежал к тем людям, которые
как бы сохраняют живую генетическую память о своем «дорожде-
нии» — о материнском лоне, об изначальном единстве с мирозданием
и причастности к Богу и потому чрезвычайно остро переживают
драму своей отторженности, «изгнанничества в мир», где им
приходится обретать «самость», индивидуализироваться, совершать
ответственные поступки и т.п., однако, в отличие от Бодлера,
осознававшего свою «единственность» с болезненно-острым наслаждением,
Верлен воспринимал ее скорее как бремя, которое
нужно сбросить, чтобы вновь слиться с тем целым, которому ранее
он безраздельно принадлежал.
144
Имен:но поэтому «душа» Верлена ощущает себя не как некое
устойчишое «я», выделенное из внешнего мира и обособленное от
других /гюдей, но, напротив, как нечто зыбкое, переливающееся
множеством неуловимых оттенков, «несказанное» и, главное,
живущее постоянным предвкушением возврата в нерасчлененную
стихию первоначал.
Отскхда — особенности поэзии Верлена, прежде всего его пейзажной
лирики (сборник «Романсы без слов», Romances sans paroles,
1874), пше между «душой» и «природой», «душой» и «вещами» устанавливаемся
не отношение параллелизма, как это обычно бывает,
но отнониение тождества. «Секрет» метафор Верлена в том и состоит,
что они, пожалуй, не являются метафорами в собственном
смысле слова, т.е. не переносят (по сходству) свойства предметного
мира в область психологических переживаний и наоборот,
но прямо приравнивают их друг к другу, так что нельзя с
уверенностью сказать, являются ли «плачущий дождик», «тоскующая
долшна» и т.п. антропоморфными персонификациями или же
это именно сами вещи «плачут» и «тоскуют», и их стон немедленно
отдается в душе поэта: для Верлена пейзаж это и есть «состояние
души», а душа — инобытие пейзажа: они столь легко растворяются
друг в друге, что изначально ощущаются как два проявления
одного и того же начала. «Душа» и «вещи» единоприродны, и
если, затянутые повседневной сутолокой, люди этого не замечают,
то поэзия как раз и позволяет вернуть эти моменты подлинности,
когда человек и мир вновь обретают друг друга.
Поэзия Верлена импрессионистична потому, что, разрушая границы
между субъективным и объективным, духом и плотью, возвышенным
и низменным, отказываясь от рационально-нравственного
отношения к действительности, она целиком отдается фиксации
непосредственных, сиюминутных впечатлений (не случайно из всех
глагольных времен Верлен явно предпочитает настоящее, а сами
глаголы у него откровенно тушуются перед существительными);
«душа» и «пейзаж» равно утрачивают определенность, размытая
линия начинает господствовать над четким контуром, оттенок —
над однотонностью цвета, а светотень — над светом и тенью. Поэзия
Верлена — это поэзия «втихомолку», поэзия, сделавшая впервые
во Франции ставку не на изобразительно-выразительные («живописные
») возможности лирического слова, а на его суггестивную
силу: слово Верлена воздействует не столько своим прямым
предметным значением, сколько смысловым ореолом, возникающим
как результат фонетико-синтаксической вязи и «навевающим
», «подсказывающим» те или иные настроения (что, кстати
сказать, и побудило символистов назвать Верлена своим предшественником).
Несмотря на стремление Верлена к непосредственности лирического
выражения, его поэзию отнюдь не следует воспринимать
145
как наивные излияния души. Верлен — «организованный примитивист
» (П.Валери), еще в ранней юности испытавший влияние
бодлеровской техники и прошедший академическую выучку в школе
парнасцев («Сатурнические стихотворения», «Галантные празднества
»). Призывая «свернуть шею красноречию», он в то же время
не отказывался от поэтической «учености», но, скорее, стремился
отмыть ее в «живой воде» своего «импрессионизма», делая это двумя
способами.
Во-первых, отвергая риторический канон (имевший власть не
только над Бодлером или Шарлем Леконт де Лилем, но даже и
над Гюго — вопреки тому, что именно последний объявил «войну
риторике»), Верлен принялся искусно вплетать в свои стихи просторечные
и жаргонные словечки, провинциализмы, фольклорные
архаизмы и просто языковые неправильности, что приводило
не только к неожиданным поэтическим эффектам (ср., например:
«Ah! Dans ces mornes sejours / / Les Jamais sont les Toujours»), но и
создавало точно рассчитанную иллюзию абсолютной доверительности
и разговорной спонтанности.
Во-вторых, «сверхъестественной естественности» (Б. Пастернак)
Верлен добивался и в области ритмики, расчленяя александрийский
стих с помощью непривычных цезур и неожиданных переносов,
так что временами создается впечатление, будто его стих незаметно
переходит в прозу: если Гюго в свое время расшатал александрийский
стих, то Верлен по существу взломал всю классическую
силлабику. Хотя Верлен и посмеивался (не без ревнивой придирчивости)
над версификаторскими новациями молодых символистов
рубежа 1880—1890-х годов, именно он (а не Рембо, чье
творчество в то время было почти неизвестно, и не Малларме,
придерживавшийся традиционной метрики) проложил дорогу символистскому
верлибру.
Импрессионизм Верлена, сильнее всего сказавшийся в лирике