- •Типы речевой культуры
 - •Место русского языка среди других языков мира.
 - •Формы существования национального языка.
 - •Лит. Язык как основная форма нац. Языка.
 - •Общая хар-ка функц. Стилей лит. Языка.
 - •Нелитературные варианты языка.
 - •Понятие «Норма языка».
 - •Виды речевой деятельности. Совершенствование навыков слушания и чтения.
 - •Текст: основные свойства, типы связей.
 - •Факторы, определяющие построение текста.
 - •Устная и письменная формы речи.
 - •Функционально-смысловые типы речи.
 - •Письменная научная речь: языковые особенности.
 - •Жанры письменной научной речи.
 - •Официально –деловой стиль: языковые особенности.
 - •Жанры Официально делового стиля.
 - •19. Языковые средства и речевые нормы текстов разных жанров офиц-дел. Стиля.
 - •20. Разговорная речь как особая подсистема лит. Языка.
 - •21. Речевое общение: принципы орга-ии, коммун. Неудачи.
 - •22. Коммун. Качества хорошей речи.
 - •23. Правила подготовки публичных выступлений.
 - •24. Вступление и завершение выступления.
 - •25. Приемы изложения речи. Виды композиций.
 - •26. Трудности произносительной нормы: гласных и согласных звуков.
 - •28. Смысловой и стилистеческий отбор лекс. Средств.
 - •29. Слова-паронимы и точность речи.
 - •30. Тавтология и плеоназм.
 - •31. Трудные случаи употребления имен сущес-х.
 - •32. Трудные случаи употребления имен прилагательного и имени числительного.
 - •33. Трудные случаи употр-я имени местоимения и форм глаголов.
 - •34. Порядок слов в предложении. Координация главных членов.
 - •35. Согласование и управление.
 - •36. Употребление причастных и деепричастных оборотов.
 - •37.Орфография. Принципы русской орфографии
 
Текст: основные свойства, типы связей.
Текст с его функциональной стороны понимается как речевая реализация авторского замысла и коммуникативная единица самого высшего уровня, реализованная как в письменной, так и в устной форме.
Одним из наиболее важных свойств текста является цельность. Современные лингвисты относят цельность к смысловой (содержательной) стороне текста.
В традиционной лингвистике цельность рассматривается как структурированная сугубо текстовая категория, определяющая единство информационного и тематического полей текста.
Однако все точки зрения на цельность предполагают, что основным фактором, определяющим статус текста как такового, является не характер структуры текста и даже не его размеры, а соотнесенность с ситуацией (Штерн 1991). Соотнесенность с ситуацией – конкретной или абстрактной –непременное условие цельности текста. Цельность текста обеспечивается единством описываемого объекта, динамическом и не всегда полностью осознаваемом отнесении конкретного текста к одному объекту.
Связность – структурное свойство, проявляющееся в смысловой целостности текста и имеющее языковые способы выражения. Связность линейна, синтагматична. Она проявляется как сочетание отдельных языковых единиц в тексте и как сочетаемость отдельных структурных блоков. Связность может быть внутренней (смысловой, логической) и внешней. Внутренняя связность не тождественна связности текста вообще, т.к. текст может допускать противоречия, несоответствия и пр., что для логических единств неправомерно
Внешняя связность характеризует текст прежде всего как нечто автономное. Средства этого типа связности реализуются в формальной организации элементов текста. Следует отметить, что внешняя связность в тексте является дополнительной по отношению к внутренней.
Под сочинительной связью двух частей предложения «следует понимать такую их связь, при которой эти части одинаково зависят друг от друга в смысловом, грамматическом и ритмомелодическом отношении. При подчинительной связи одна из частей сложного предложения (главная часть) в смысловом, грамматическом и отчасти в ритмомелодическом отношении более независима, чем вторая (придаточная) часть». В целом же подчинение представляет собой случай более тесной связи между отдельными частями высказанной мысли, чем сочинение.
Объединение предложений внутри сложного и установление между ними различных отношений, по мнению А.Н.Гвоздева, осуществляется рядом синтаксических средств. К ним относятся: интонация, союзы, союзные слова, соотносительные местоименные слова, порядок предложений, употребление времен и наклонений, лексические и фразеологические элементы.
Таким образом, объединение предложений внутри сложного может происходить союзным или бессоюзным способом.
Факторы, определяющие построение текста.
Фактор адресата. Имплицитное (незримое) присутствие адресата в тексте – образ потенциального читателя или слушателя, на которого ориентируется автор, определяя уровень сложности текста, способы заинтересовать адресата, тактику сообщения информации и приемы эмоционального воздействия. Основные составляющие образа адресата:
а) квалификация (уровень знания языка, предварительное знакомство с темой текста, знание законов жанра, общий культурный уровень адресата, включая умение сознательно читать и слушать);
б) интересы и ожидания (настроен ли адресат на напряженную интеллектуальную работу по извлечению из текста смысла, или на беглый просмотр, или на развлекательное чтение-слушание; хочет ли адресат, чтобы автор подробно объяснял свои мысли или детально рассказывал сюжет, либо предпочитает конспективное изложение (с тем, чтобы самому додумать, самому разобраться в сказанном); обращается ли говорящий к единомышленникам или настраивается на дискуссию с оппонентами и т.д.).
Эксплицитная (открытая) апелляция к адресату: обращения, побуждения, этикетные формулы, вводные и вставные конструкции, риторические вопросы и другие средства диалогизации.
