- •Межкультурная коммуникация
- •Понятие межкультурной коммуникации
- •I в отечественной литературе
- •II в английском языке слово культура, (culture) трактуется как:
- •III в немецком языке слово культура (Kultur) имеет следующие основные значения:
- •Становление межкультурной коммуникации как научной и учебной дисциплины.
- •Уровни межкультурной коммуникации
- •Межличностный уровень коммуникации.
- •Межкультурная коммуникация в малых группах
- •Межкультурная коммуникация в больших группах.
- •I Этнический уровень межкультурного взаимодействия
- •II Национальный уровень межкультурной коммуникации
- •Формы межкультурной коммуникации Аккультурация как форма межкультурной коммуникации.
- •IV интеграция
- •Культурная экспансия как форма межкультурной коммуникации.
- •Культурная диффузия как форма межкультурной коммуникации
- •Культурный конфликт как форма межкультурной коммуникации
- •Лингвокультурологические аспекты межкультурной коммуникации Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации.
- •Невербальные аспекты межкультурной коммуникации.
- •Типы восприятия межкультурных различий
- •II Защита собственного культурного превосходства
- •III Минимизация культурных различий
- •IV Принятие существования межкультурных различий
- •V Адаптация к новой культуре
- •VI Интеграция и в родную, и в новую культуры
- •I Первый этап — «медовый месяц» (н.К. Иконникова)
- •II Второй этап— «культурный шок».
- •III Третий этап предполагает выработку разных стратегий поведения.
Межкультурная коммуникация в малых группах
Межкультурная коммуникация в малых группах принимает разные формы:
- запланированных переговоров, например между представителями правительственных учреждений или деловых организаций стран с различной культурой;
- незапланированного общения, например во время туристических поездок, на конференциях или на академических семинарах.
В случае незапланированного общения
- представители одной культуры стараются держаться вместе
- и приходится тратить немало времени и усилий на гармонизацию отношений двух культурных групп.
Коммуникация в малой группе, состоящей из представителей разных культур,
- будет плодотворной только при условии,
- что ее участники способны адаптировать свои коммуникативные действия к конкретным условиям данной группы.
Члены монокультурных групп
- обычно придерживаются общих групповых норм,
- тогда как члены межкультурных групп действуют как представители своих культур
- и их специфические ценности оказывают существенное влияние на характер коммуникации.
Представители всякой культуры чувствуют себя уязвленными,
- если ход дискуссии или предложения
- идут вразрез с их культурными ценностями.
Для эффективной коммуникации в малой группе коммуникатор вынужден адаптироваться
- к культурным ценностям
- и верованиям инокультурных участников группы.
Часто в межкультурной группе участники дискуссии проявляют стереотипы собственной культуры
- не намеренно,
- а в силу привычки,
- и на их поведение,
- как и на ход обсуждения, воздействует множество культурных факторов.
Поэтому в ситуациях,
- когда культурные ценности влияют на сам характер дискуссии и обсуждаемых проблем,
- очень важно,
- чтобы партнеры по коммуникации осознавали и пытались убедить остальных,
- что проблемы эти культурно обусловлены,
- а не являются результатом чьего-то злого умысла.
Это не означает, что участники дискуссий
- должны пытаться изменить свои культурные ценности или культурные ценности своих партнеров
- и тем самым открыть путь к согласию
Нет такой культуры,
- представители которой склонны были бы винить в своих проблемах свои собственные культурные ценности
Напротив,
- корректнее решать проблемы так,
- чтобы никто не выходил за рамки собственной культуры.
Иногда культурная система
- не позволяет вводить те изменения,
- которые диктуются рациональными проектами, предлагаемыми в ходе дискуссий.
В таком случае
- лучше попытаться искать иное практическое решение,
- не требующее радикальных культурных изменений.
Межкультурная коммуникация в больших группах.
В случаях,
- когда межкультурная коммуникация осуществляется между большими человеческими группами,
- выделяют этнический и национальный уровни коммуникации
I Этнический уровень межкультурного взаимодействия
В современной этнологии этносом считается
- исторически сложившаяся на определенной территории совокупность людей, характеризуемая
- общими особенностями культуры,
- самосознанием
- и совместно осуществляемой хозяйственной деятельностью.
Этнический уровень межкультурного взаимодействия наблюдается между
- локальными этносами,
- этноязыковыми,
- историко-этнографическими (по общности духовной культуры),
- этно-конфессиональными и другими общностями.
В основе этнического единства лежит представление о наличии кровнородственных связей между группами людей, образующих этнос.
Этническая культура
- касается преимущественно обыденной жизнедеятельности этноса
- и включает
- язык,
- нравы,
- обычаи,
- нормы обычного права,
- ценности,
- знания,
- верования,
- виды народного искусства,
- орудия труда,
- одежду,
- пищу,
- постройки,
- средства передвижения и т.п.
Как и всякая культура, этническая культура предстает как единство
- преемственности
- и обновления.
Обновление культуры может быть
- эндогенным (возникшим внутри культуры без влияния извне)
- и экзогенным (заимствованным извне), являющимся результатом межкультурной коммуникации.
Эндогенное обновление культуры |
Экзогенное обновление культуры |
Эндогенное обновление культуры возникает - внутри самой культуры - без влияния извне)
|
Экзогенным обновление культуры - заимствованно извне, - и является результатом межкультурной коммуникации.
|
Во взаимодействии культур на этническом уровне проявляются две тенденции.
Взаимное усвоение элементов культуры, с одной стороны, способствует интеграционным процессам, взаимному культурному обмену и обогащению
а с другой стороны, взаимное усвоение элементов культуры — сопровождается усилением этнического самосознания, стремлением к закреплению этнической специфики.
Сама по себе межкультурная коммуникация на этническом уровне выражается
- в усилении контактов,
- двуязычии,
- увеличении количества смешанных браков и т.д.
Однако межкультурная коммуникация еще не ведет к установлению культурной общности.
Культура этноса
- не только обеспечивает его интеграцию и стабильность как системы,
- она выполняет и этнодифференцирующую функцию, заключающуюся в различении «своих» и «чужих».
Каждый этнос воспринимает бытие других этнических групп
- как внешнее явление
- и отличает его
- и по характеру жизнедеятельности,
- и в силу несходства культурного облика.
Отношение к иному этносу может
- вызывать интерес
- или, напротив, неприятие.
Возможно
- взаимное или одностороннее проникновение в результате использования каких-либо элементов культуры,
- но без утраты взаимной разделенности.
Благодаря культурным контактам
- формируются элементы межэтнической культуры,
- на основе которой происходит общение различных этнических групп.
К элементам межэтнической культуры в первую очередь относятся
- языки межэтнического общения,
- не обязательно имеющие четкую национальную привязанность.
В качестве примера можно привести суахили, используемый народами Тропической Африки для торгового и хозяйственного бщения.
Однако, меэтническая культура
- не обладает той степенью зрелости,
- которая обеспечит интенсивное взаимодействие и согласие разнородных элементов.
Дифференцирующие характеристики культуры
- могут служить поводом для вражды и насилия,
- нередко возникают разногласия и конфликты.
Крайним выражением такой вражды может стать этноцид
Этноцид – это уничтожение доминирующей группой культурных традиций другой этнической группы.
При этом
- слабая группа может выжить,
- но потеряет или в корне изменит культуру своих предков.
Всё это говорит о необходимости формирования устойчивого единства на более высоком, национальном уровне.