- •Первый этап колонизации Индии англичанами (втор. Пол. XVIII – нач. XIX в.).
- •Договор с [Мир] Джафар Али-ханом (1757 г.)
- •Фирман короля Шаха Алама (1760—1806 гг.), дарующий Компании дивани Бенгалии, Бихара и Ориссы (1765 г.)
- •Великий голод 1770 г.
- •Донесение у. Хейстингса ' Совету директоров
- •Положение в Бенгалии Из описания у. Хейстингса
- •Из доклада чиновника налогового ведомства Мадрасского президентства Кэмбелла о земельном налоге Индии
- •Из рассказа герцога Веллингтона о правлении в Индии его брата маркиза Уэлсли
- •Положение в Индии в 1798 г.
- •Восстание крестьян в Рангпуре в 1782 г.
- •Сопротивление крестьянства английским колонизаторам Восстание в Траванкуре (1809 г.)
- •IV. Торговля и ремесло Правила, касающиеся контрактируемых Компанией ремесленников (1786 г.)
- •Ткачество в Майсуре
- •Металлургическая мастерская в Магади
- •Стекольная мастерская в Ченнапаттане
- •V. Установление правительственного контроля над действиями
- •Из акта Ост-Индской компании 1773 г.
- •Грамота Георга II (1753 г.)
- •Хартия Ост-Индской компании (1833 г.) Из парламентского акта об управлении Индией, принятого 30 апреля 1833 г.
- •Каждому члену совета любого из названных президентств — 60 000 »
- •Субсидиарный союз с низамом
- •Из договора Ост-Индской компании с Аудом (11/IX 1837 г.),
- •Установление джаммы'...
- •Бассейнский договор между Ост-Индской компанией и пешвой от 31.XII.1802 г.
- •Из докладной записки Манчестерской палаты торговли и промышленности, представленной палате директоров Ост-Индской компании 17 декабря 1837 г.
- •Из свидетельства английского колониального чиновника
- •Из англо-сикхского договора 1846 г.
- •Описание общины в Северо-Западных провинциях
- •Обезземеливание общинников
Договор с [Мир] Джафар Али-ханом (1757 г.)
23 июня 1757 г. в битве при Плесси английские войска под командой Р. Клайва одержали решительную победу над армией Сурадж уд-доула вследствие предательства его приближенных и военачальников (главным среди которых был Мир Джафар), бывших в сговоре с англичанами. После бегства наваба Клайв посадил на трон Бенгалии Мир Джафара (1757—1760 гг.), Договор, заключенный с ним, означал фактически установление политического и военного господства англичан в Бенгалии.
Ст. 1. Я согласен соблюдать все те статьи, о, которых договорились в мирное время с навабом Сурадж ул-доула Мансур ул-Мульком-шах Кули-ханом Бахадуром Хайбат Джангом4.
Ст. 2. Враги англичан — мои враги, независимо от того, индийцы они или европейцы.
1 Сикки — полновесные монеты последней чеканки, кач
2 Бата — надбавка. В данном случае речь идет о надбазке к монете
. куттской чекан™ при обмене на монету муршидабадской чеканки, по 17здЛамгиР И Непобедимый — правитель Могольской империи с 1754 т, г- Наместники Бенгалии номинально считали себя подданными мо-г°льского падишаха.
титул улы наваба Бенгалии Сурадж-уд-доула (1753—1757). Бахадур —
>л> даваемый полководцу.
Ст. 3. Все имущество и фактории французов в провинциях Бенгалии — «Рае народов», Бихаре и Ориссе останутся во владении англичан, и я никогда более не позволю францу. зам селиться в какой-либо из этих трех провинций.
Ст. 4. В виде возмещения за потери, понесенные английской Компанией во время захвата и разграбления Калькутты навабом, и затрат, вызванных содержанием войск, я предо, ставлю ей 1 крор ' рупий.
Ст. 5. В виде возмещения за имущество, разграбленное у английских жителей Калькутты, я согласен выплатить
50 лакхов2 рупий.
Ст. 6. За имущество, разграбленное у индусов, мусульман и других подданных в Калькутте, будет выплачено 20 лакхов
рупий.
Ст. 7. За имущество, разграбленное у армян Калькутты, я выплачу сумму в 7 лакхов рупий. Суммы, предназначенные для местных жителей, англичан, индусов и мусульман, будут распределяться адмиралом, полковником Клайвом (Салабат Джанг Бахадуром) и остальными членами Совета согласно
их усмотрению.
Ст. 8. Внутри рва, окружающего Калькутту, имеются земли, принадлежащие заминдарам; помимо них, я передам английской компании шестьсот ярдов земель за рвом.
Ст. 9. Все земли к югу от Калькутты и до Кальпи будут принадлежать английской Компании; все должностные лица этих территорий будут находиться в ее юрисдикции; она (Компания) будет выплачивать доходы так же, как и другие заминдары.
Ст. 10. Всегда, когда я буду требовать помощи от англичан, я буду нести расходы по содержанию предоставленных мне сил.
Ст. 11. Я не буду воздвигать никаких новых укреплений ниже Хугли возле реки Ганга.
Ст. 12. Как только я стану управлять тремя провинциями, честно выплачу вышеназванные суммы.
Ст. 13 (дополнительная). При условии, что Мир Джафар-хан бахадур торжественно ратифицирует, поклянется соблюдать и исполнять все вышеупомянутые статьи, мы, нижеподписавшиеся, от имени досточтимой Ост-Индской компании клянемся на священном Евангелии и перед лицом Бога всеми своими силами помочь Мир Джафар хану бахадуру стать суба[даром] провинций Бенгалии, Бихара и Ориссы и далее поддержать его, насколько это в наших силах, против всех
1 крор = 10 млн.
2 Лакх = 100 тыс.
Статьи договора и соглашение между губернатором2 и советом Форт-Вильяма3, представляющими английскую Ост-Индскую компанию, и навабом Шуджа ул-Мулком Хиссам ад-доула, Мир Мухаммед Джафар-ханом Бахадуром Махабат Джангом (1763 г.)
Наваб Мир Джафар (1757—1760 гг.) не сумел выплатить Ост-Индской компании обещанных сумм. В связи с этим он был низложен. На престол Бенгалии был посажен его зять Мир Касим (Мир Мухаммед Касим-хан). Мир Касим (1760—1763 гг.) был сильным правителем, осуществившим ряд решительных мер в области управления провинцией. Но его попытка упразднить дастаки, выдаваемые главой английской фактории служащим Компании и продаваемые индийским купцам, и отмена им пошлин с индийских купцов, после того как англичане отказались упразднить дастаки, явилась поводом для войны между навабом и англичанами. Еще до окончания военных действий и полного разгрома Мир Касима и его союзников на престоле Бенгалии англичанами был восстановлен Мир Джафар, который под давлением англичан опять утвердил систему дастаков.
Со стороны Компании
Мы обязуемся восстановить наваба, Мир Мухаммед Джа-фар-хана Бахадура в должности суба провинции Бенгалии, Бнхара и Ориссы, сместив Мир Мухаммеда Касим-хана; имущество, казна, драгоценности и т. д., принадлежащие Мир Мухаммед Касим-хану, которые попадут к нам в руки, будут переданы вышеупомянутому навабу.
Со стороны наваба
Ст. 1. Я теперь вновь утверждаю и ратифицирую договор, который я ранее заключил с Компанией, став низамом4, обя-
Эта статья не была передана из Индии Компании, но мы ее нашли на стр. 12 «Положения к Голландской памятной записке», и так как нет причин сомневаться в ее подлинности, мы вставили ее в текст договора с навабом Мир Джафаром. — Прим. Эйчисона.
1 Речь идет об английском губернаторе Бенгалии Г. Ванситарте
4 Форт-Вильям — так назывался г. Калькутта. Низам — здесь правитель.
зуясь уважать, как свою, честь и репутацию Компании, ее губернатора и совета, предоставляя парвана1 для ведения Компанией .ее дел.
Ст. 2. Я предоставляю в распоряжение Компании для оплаты расходов на содержание ее войск, и подтверждаю это — округа Бурдван, Миднапур и Читтагонг, которые ранее были переданы для той же цели.
Ст. 3. Я ратифицирую и утверждаю за англичанами привилегию, предоставленную им в соответствии с имеющимся у них фирманом и несколькими постановлениями на ведение торговли собственными дастаками, не уплачивая никаких налогов, пошлин или обложений по всей стране, за исключением торговли солью, которая обложена налогом в 2,5% с текущей рыночной цены в Хугли.
Ст. 4. Я передам Компании половину добываемой в Пурниа серы, которую гомашты отправят в Калькутту Другая половина серы будет собрана моим фоудждаром2 для моих ведомств, и я более не дозволю ни одному лицу приобретать этот продукт в Пурниа.
Ст. 5. В округе Силхет в течение пяти лет начиная с Бенгальского 1770 г. чунам3 будут готовить мой фоудждар и гомашта Компании, из коих каждый будет нести половину расходов; половина чунама, изготовленного таким образом, будет передана Компании, а другую половину я оставлю себе.
Ст. 6. Я буду содержать 12 тыс. кавалеристов и 12 тыс. пехотинцев в трех провинциях. В случае необходимости этот контингент будет увеличен, насколько это необходимо, с согласия губернатора и Совета. Кроме того, меня будут обслуживать войска английской Компании всегда, когда то потребуется.
Ст. 7. Где бы ни находился мой двор, в Муршидабаде или другом месте, я буду советником губернатора и Совета; я смогу потребовать, и мне будет предоставлено любое количество английских сил, которое мне понадобится для ведения моих дел, при мне будет английский джентльмен, который будет вести мои дела с Компанией, а с моей стороны будет представитель в Калькутте для ведения переговоров с губернатором и Советом.
Ст. 8. Последние парвана, изданные Касим Али-ханом и освобождающие всех купцов от уплаты любых налогов в течение двух лет, отменяются и будут изъяты, налоги будут собираться в прежнем порядке.
1 Парвана — указ.
2 Фоудждар — командующий войском.
3 Чунам — особый сорт извести и штукатурки, изготовляемый из Раз' мельченных ракушек.
Ст. 9. Я сделаю так, что рупии, чеканенные в Калькутте, будут Равны сиккам Муршидабада без всякой надбавки. Тот, кто потребует этой надбавки, будет наказан.
Ст. 10. Я уплачу 30 лакхов рупий для покрытия всех расходов и потерь, понесенных Компанией из-за войны и прекращения вложений; я возмещу всем частным лицам потери, понесенные ими в торговле в этой стране, если они смогут доказать эти потери губернатору и Совету; если я не смогу уплатить наличными деньгами, я предоставлю соответствующие земельные наделы.
Ст. 11. Я утверждаю и возобновлю действие договора, заключенного ранее с голландцами.
Ст. 12. Если в стране окажутся французы, я не позволю им строить укрепления, держать военные силы, владеть землями, заминдарствами и т. д. Но они будут платить налоги и вести торговлю, как и в прежние времена.
Ст. 13. В будущем мы установим порядок разрешения всех споров, которые могут возникнуть между английскими агентами и гомашта в различных частях страны и моими чиновниками.
В подтверждение этого мы, упомянутый губернатор и члены Совета, приложили руку и печать Компании, вышеупомянутый наваб приложил руку и печать, и, когда это было сделано, мы обменялись текстами в Форт-Вильяме 10 июля 1763 г.