- •1.Позитивность письменных коммуникаций.
- •2.Общая композиция деловых писем.
- •3 Вопрос. Схема делового письма.
- •4 Вопрос. Особенности писем с хорошими новостями.
- •5 Вопрос. Особенности писем с плохими новостями.
- •6. Классификация деловых писем
- •7. Чередующиеся корни в словах
- •8. Гласные после шипящих и ц
- •5. Написание о или е после ц в русских словах определяется следующими правилами:
- •9. Н и нн в прилагательных и причастиях
- •10. Склонение имен числительных
- •5)В составных количественных числительных склоняются все слова и все части сложных слов.
- •11. Прописная и строчная буква
- •12. Личные окончания глаголов и суффиксы причастий
- •13. Не с разными частями речи
- •1. Не является приставкой и пишется слитно
- •2. Не является частицей и пишется раздельно:
- •14. Причастный и деепричастный обороты
- •15. Правописание наречий
- •16. Тире в простом предложении
- •17. Знаки препинания при однородных членах предложения
- •18. Вводные конструкции
- •19. Знаки препинания в сложносочиненном предложении
- •20. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении.
- •21. Знаки препинания в сложном бессоюзном предложении
- •II. Двоеточие в бессоюзном сложном предложении ставится в следующих случаях:
- •3. Тире в бессоюзных сложных предложениях ставится в следующих случаях:
- •22. Знаки препинания при прямой речи
- •23. Аспекты культуры речи
- •24. Признаки культурной речи
- •25. Понятие «норма» в языке
- •26. Понятия «стиль» и «функциональный стиль».
- •27. Функциональные стили русского языка
- •28. Общие черты научного стиля речи.
- •29. Характерные черты научного стиля речи
- •30.Подстили официально-делового стиля, типы документов.
- •31.Правила оформления документов.
- •32.Лексические черты официально-делового стиля речи.
- •33. Морфологические и характерные синтаксические черты официально-делового стиля речи.
- •34. Публицистический стиль речи.
- •35. Литературно-художественный стиль речи.
- •36. Разговорный стиль речи.
- •37. Род несклоняемых имен существительных.
- •39. Склонение фамилий.
- •40. Употребление местоимений.
- •41. Употребление глаголов
- •42. Употребление причастий и деепричастий.
23. Аспекты культуры речи
1)Этический-изучает этические нормы речевого поведения, т.е. что нужно сказать в той или иной ситуации. «Не навреди!»
2)Риторический (коммуникативный) Язык располагает большим арсеналом средств. Главнейшее требование к хорошему тексту таково: из всех языковых средств для создания определенного текста должны быть выбраны такие, которые с максимальной полнотой и эффективностью выполняют поставленные задачи общения, или коммуникативные задачи. Изучение текста с точки зрения соответствия его языковой структуры задачам общения в теории культуры речи получило название коммуникативного аспекта культуры владения языком.
Коммуникативная целесообразность считается одной из главных категорий теории культуры речи, поэтому важно знать основные коммуникативные качества речи и учитывать их в процессе речевого взаимодействия.
Риторика-наука о целесообраз. и эффект. речи.
3)Языковой-культура речи включает в себя 2 ступени освоения литературного языка:
-правильность речи
-искусстность речи(изучает стилистика)
Стилистика предполагает умение выбирать из огромного разнообразия языкового материала наиболее точные уместные и выразительные варианты.
Стили речи-Разговорный(общение)-Книжный(научный, оф-деловой,худож,публиц)
24. Признаки культурной речи
правильность ( речь должна соответствовать норме, т.е. традиции употребления в области орфоэпии, лексики, грамматики, правописания (для письменной речи), стилистики);
- чистота ( речь свободная от нелитературных слов, не засорённая жаргонизмами, диалектизмами, словами-"сорняками", выдержанная в одном стиле);
- точность ( слово соответствует содержанию, мысль выражена полно );
- выразительность ( использованы изобразительно-выразительные средства языка: эпитеты, сравнения, метафоры и др.);
- логичность ( речь строго организованная, последовательная, с соблюдением логических переходов);
- уместность ( соответствие ситуации общения);
- богатство ( уместное использование единиц языка на всех уровнях: фонетическом, лексическом, грамматическом).
25. Понятие «норма» в языке
Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) - это правила использования языковых средств в определенный период развития литературного языка, т.е. правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики. Норма - это образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).
Языковое явление считается нормативным, если оно характеризуется такими признаками, как:
1.соответствие структуре языка;
2.массовая и регулярная воспроизводимость в процессе речевой деятельности большинства говорящих;
3.общественное одобрение и признание.
Характерными чертами языковых норм являются:
относительная устойчивость;
распространенность;
общеупотребительность;
общеобязательность;
соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы
НОРМЫ: фонетика(буквы и звуки), орфоэпия(произношение), словообразование,орфография, лексические нормы(слова и их значения), синтаксис(словосочетания), пунктуация(знаки пр), стилистика.