- •Тема: Этика делового общения
- •1.Look at the picture. Read and listen. Where are Michael and Zofia from?
- •3. Greet some people in your class. Use the conversation in exercise 1
- •4. Read Countries and nationalities.
- •5. Role -play the dialogues imaging that your partner is from one of these countries.
- •2. Use your answers to exercise 1. Complete the parts of the form.
- •3. Match the 'official' terms with the questions.
- •4. Fill the same form for yourself. Work in pairs. Ask your partner the questions from ex.3 and answer his/her ones.
- •5. Read a sample of an American business letter with the help of a dictionary. Pay attention to its composition and wording
- •6.Read the example of invitation
- •Application
- •1. Письмо – ходатайство на запрос или объявление о работе:
- •2. Письмо – «неходатайство», когда идет самостоятельный поиск работы:
- •Тема: Рабочий день делового человека (a Woking day of a Bussinessman) My Work at the Office
- •2. Make a list of international words used in the text. Pronounce them correctly and learn their meanings.
- •3. Give Russian equivalents to the following English word combinations:
- •Who likes not his business his business likes him not. Busiest men find the most time.
- •Тема: Телефонный разговор (a Phone Conversation)
- •1. Listen to the conversation. 2.32
- •2. Ask your partner these questions:
- •3.Read the text Travelling on Business
- •2. Make a list of international words and expressions used in the text. Pay attention to their correct pronunciation and meanings.
- •3. Give Russian equivalents to the word combinations. Use the text for reference:
- •4. Give English equivalents to the word combinations. Use the text for reference:
- •5. Answer the following questions to discuss the details of the text. Use the text for reference.
- •6. Read the text attentively. Divide it into logical parts and make a plan for retelling.
- •7. Imagine that you are the author of the text. Retell the text. Speak about a business trip: a) by train; b) by air
- •8 Listen to the conversation. 1.28 Jeff Kramer is flying to Denver. He's at the airport check-in desk now.
- •9. Role-play the conversation. Change the words in blue. Use your partner's name and information from the Communication Activity.
- •10. Discuss the proverbs. Use them while speaking about customs and in other situations to make your speech more expressive. Honesty is the best policy. Gone for a penny, gone for a pound.
- •11. Speak about your own experience of going through the customs. Use the material of the unit.
- •Staying at a Hotel
- •I. Read the words to the text. Pronounce them correctly and learn their Russian equivalents. Pay attention to the international words, their pronunciation and meaning:
- •II. Give English equivalents to the following word combinations. Use the text for reference:
- •III. Answer the following questions to discuss the details of the text. Use the text for reference.
- •IV. Read and discuss the proverb.
- •V. Speak about your stay at a hotel. Use the material of the unit and your own experience if you have any. Describe the sdvantages and disadvantages of hotels.
- •Shopping
- •I. Read the words. Say what things can people buy at these shops and departments.
- •II. Read and listen to the dialogue.
- •III. Answer:
- •At the Restauraunt expressions for dialogues (role-play)
- •1. Activating Background Knowledge
- •2. General Comprehension
- •What Is Economics
- •3. Pronunciation
- •4. Word Study
- •6. Diving Deeper
- •7. Speaking
- •8. Translatе the text
- •1. Memorize the words.
- •2. Answer the following questions.
- •3. Read the text The Republic of Belarus
- •4. Match the words on the left to those on the right. Make 10 word partnerships and translate them into Russian.
- •5. Find in the text the English equivalents for the following Russian collocations.
- •6. Get ready to discuss the following.
- •1. Memorize the words.
- •2. Answer the following questions before you read Text a.
- •3.Read text and fulfill the tasks which follow. Belarusian Economy
- •4. Match the words on the left to those on the right. Make 10 word partnerships and translate them into Russian.
- •5. Find in the text the English equivalents for the following Russian collocations.
- •6. Choose the best alternative to complete the sentence.
- •2. Answer the following questions before you read Text a.
- •3.Read the text and fulfill the tasks which follow. Great Britain
- •4. Match the words on the left to those on the right. Make 10 word partnerships and translate them into Russian.
- •5. Find in the text the English equivalents for the following Russian colloca- tions.
- •6. Choose the best alternative to complete the sentence.
- •2. Answer the following questions before you read Text a.
- •3.Read the text and fulfill the tasks which follow. British Economy
- •4. Match the words on the left to those on the right. Make 10 word partnerships and translate them into Russian.
- •5. Find in the text the English equivalents for the following Russian collocations.
- •6. Choose the best alternative to complete the sentence.
- •7. Answer the following questions.
- •8. Get ready to discuss the following.
- •Marketing — a Driving Force of Companies
- •1. Find international words in the text and write them out. Learn their correct pronunciation.
- •2. Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •4. Answer the following questions to discuss the details of the text
- •5. Finish the sentences according to the text.
- •6. Prove the statements using the information from the text.
- •7.Say if the following sentences are true or false before reading the text, then read the text and check your answers.
- •Advertising and Advertisement
- •Marketing Management
- •1.Find international words in the text and write them out. Learn their correct pronunciation. Say which ones are the easist to understand.
- •2.Give Russian equivalents to the following word combinations:
- •3.Give English equivalents to the word combinations:
- •4. Find in the article the opposites to the following words:
- •5.Finish the sentences according to the text.
- •1. Answer the questions:
- •2. Translate into English:
- •British Schools
- •1. Answer the questions:
- •2. Compare British and Belarussian Education.
- •A Hairdresser With a Passion For Styling
- •At the Hairdresser’s
- •Hairdresser services
- •Growing up of hairs
6.Read the example of invitation
Promconcert s.l.
Pasaje del Jardinero, 2
08197 - Valldoreix - Sant Cugat del Valles
Barcelona, Esparia
Tel: 34 93 587 89 60
Fax: 34 93 675 28 41
August 29th
2005 Barcelona
Spain
INVITATION
By means of this letter, Promoconcert has the pleasure to invite to Mr. Mikhail Zhyliuk with passport MP 0429154 valid till 27/10/2048 date of birth 27/10/1948 as soloist of the Belarussian State Philharmonic Society to participate in the tour of cultural interchange that will take place in Spain from 17th October to 3th November 2005
During the above period Promoconcert will be the responsible to providing travels, accommodation, meals, economic support and medical insurances for all members of the company.
Thanks in advance for your kind attention to the present request. Yours faithfully
Laura Gomez Diaz de Argandona
PROMOCONCERT.S.L.
FASME deuardukm.i
B19Q VALLDOREIX. BARCELONA
Application
1. Письмо – ходатайство на запрос или объявление о работе:
Rebecca Spraut
2543 South Fruitsnake Road
Land Haute, Indiana 54267
Mr.Robert T.Smith, Vice President
Indiana Petroleum and Electric Company
1143 Broad Street
Land Haute, Indiana 47786
April 25, 1996
Dear Mr.Smith,
Having served for the past several years as the sole secretary of a private business, I would like to apply for the position of executive secretary which you advertised in the Land Haute Journal, April 24, 1996.
As a secretary to the Benlow Corporation here in Land Haute I was directly responsible to Mr.Jordanson, the company’s owner. My services were generally typing, filing, and taking dictations. In addition to those I was responsible for scheduling all the Mr. Jordanson’s appointments and telephone calls.
Essentially, I did everything I could to make Mr. Jordanson’s heavy responsibilities easier. Thus I am familiar with the duties of an executive secretary and believe I am prepared to anticipate and meet all your expectations.
I would appreciate your giving me the opportunity to discuss my qualifications in person. I would be happy to come for an interview at your convenience, and I can be reached after 5 P.M. at 772 1747.
Sincerely Yours
Rebecca Spraut
2. Письмо – «неходатайство», когда идет самостоятельный поиск работы:
Dear Sir,
This month I completed a three year course of study Tourism and Travel at the Bowker Business School, and my placement counselor, Mr.Robert Pliner, suggested I apply to you for a position as assistant travel agent.
Дальше все идет, как и в предыдущем варианте.
Тема: Рабочий день делового человека (a Woking day of a Bussinessman) My Work at the Office
I'm the company manager (the director of the firm). Our company is very large. We've got offices in different cities. Our company sells' goods to many foreign countries. We do business with French and British companies.
My office is in Minsk. It is very large and comfortable. I've got much work to do every day. I'm usually very busy till six o'clock and often stay in the office till late in the evening.
My office hours begin at 9 o'clock but I come earlier to get ready for work. In the morning I get up at 6.30 (half past six). I go to the bathroom, wash my face and hands, do my morning exercises. Then I have breakfast. I have eggs with bacon, coffee and sandwiches for breakfast. I leave for work at about 8 o'clock. I live far from my office and it takes me about half an hour to get there by car (bus, trolley-bus, tram etc.
In the morning my secretary brings me letters, cables and telexes. I read the mail and write business letters to foreign firms (companies). Every day I look through newspapers and journals
I'm interested in the latest political and business events. I receive customers in my office and discuss business problems with them: prices for different goods, terms of payment, shipment and delivery and some other contract terms.
I usually speak to our customers on the phone. They are interested in buying a new model of office equipment6 from our company. They'd like to have the latest catalogues and quotation. I often make appointments with our customers on the phone. Sometimes I go abroad on business.
At 12.30 I have lunch. I finish my work at 6 o'clock but if there are some urgent matters (problems) I stay in the office later.
In the evening I'm rather tired after work and go for a walk with my dog to relax and breathe fresh air. I also like to watch TV, listen to music or meet my friends. I go to bed at 11.
TASKS
1. Read the words to the text. Pronounce them correctly and learn their Russian equivalents:
company |
компания |
customer - |
клиент |
firm |
Фирма |
abroad - |
заграница |
sell |
Продавать |
foreign - |
иностранный |
goods |
Товары |
price - |
цена |
Почта |
terms - |
сроки, условия |
|
event |
Событие |
payment - |
оплата |
equipment |
o6ородование |
delivery - |
поставка |
appointment |
деловая встреча |
urgent - |
срочный |
catalogue |
каталог |
quotation - |
котировка, расценка |
matter - |
дело |
|
|