Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Брошюра_Алпатова.docx
Скачиваний:
8
Добавлен:
20.04.2019
Размер:
145.82 Кб
Скачать

Вопросы и задания:

  1. Какие можно выделить этапы в изучении творчества Н.М. Карамзина русской литературной наукой?

  2. Кто из современников Карамзина в конце XVIII – начале XIX в. выступал в защиту его литературной позиции?

  3. Какие труды о Карамзине вышли к 100-летнему юбилею со дня его рождения (1866 г.)? Какое значение они имели?

  4. Назовите исследователей творчества Карамзина, работавших в XХ в. Укажите известные вам труды этих авторов.

  5. Пользуясь антологией «Карамзин. Pro et Contra» и библиографическими справочниками, составьте библиографию по одной из тем: а) «Противники Карамзина в русской критике и публицистике конца XVIII – начала XIX в.»; б) «Карамзин в трудах критиков-славянофилов»; в) «Личность и творчество Карамзина в высказываниях современников писателя».

  6. Сделайте выписки высказываний о Карамзине из «Старой записной книжки» П.А. Вяземского. Письменно сформулируйте вывод: каким предстает Карамзин в записях поэта?

  7. Прочитайте статью П.Н. Беркова и Г.П. Макогоненко к сборнику избранных сочинений Карамзина. Письменно ответьте на вопрос: в чем видели составители задачи подготовленного ими издания.

  8. Напишите аннотацию к сборнику «Державин и Карамзин в литературном движении конца XVIII – начала XIX в. (XVIII век. Сб. 8. – Л., 1969).

  9. Прочитайте вступительную статью Л.А. Сапченко к сборнику «Карамзин: Pro et Contra». Составьте письменно развернутый план статьи и подготовьте устно пересказ по этому плану.

  10. Напишите рецензию на одну из статей о творчестве Карамзина, вышедшую в последние 5–10 лет.

Тема 2 периодизация творчества. Начало творческого пути писателя. Сотрудничество в изданиях н.И. Новикова

Периодизация творческого пути всякого писателя очень важна для того, чтобы представить логику его личностного и творческого развития, выявить общие, наиболее важные тенденции в большом количестве разнообразных фактов.

Применительно к творчеству Карамзина впервые эту логику попытался осознать В.А. Жуковский. В конспекте по истории русской литературы он выделил три периода писательского и философского становления Карамзина: издание «Московского журнала», издание «Вестника Европы» и работу над «Историей государства Российского». В дальнейшем в трудах М.П. Погодина, Н.С. Тихонравова1, В.В. Сиповского, Г.А. Гуковского2 был выделен также ранний период творчества Карамзина, предшествовавший заграничному путешествию и изданию «Московского журнала» (1785–1789). Кроме того, исследователи биографии и творчества Карамзина старались более цельно представить период его художественного творчества – 1791–1803 гг. (Г.А. Гуковский, Е. Осетров3).

Наиболее детальную периодизацию творческого пути Карамзина предложил Ю.М. Лотман4. По мнению исследователя, в годы своего активного творческого роста Карамзин менялся, его философские взгляды и литературная позиция эволюционировали под влиянием исторических событий, свидетелем которых был писатель. Наиболее четко смену позиции Карамзина можно видеть в 1793 г. (время трагических событий Якобинского террора во Франции, заставивших Карамзина усомниться в возможностях просветительской оптимистической философии понимать человеческую душу) и в 1801 г. (когда с началом царствования Александра I Россия вступила в период новых возможностей и надежд).

Таким образом, в творческой эволюции Карамзина исследователи выделяют следующие этапы:

  1. (1785–1789) – начало творческого пути; годы пребывания в масонской ложе и в «Дружеском ученом обществе».

  2. (1791–1793) – период оформления сентиментализма Карамзина; издание «Московского журнала».

  3. (1793–1800) – период творческих исканий и сомнений; обращение к предромантическим мотивам.

  4. (1801–1803) – издание «Вестника Европы».

  5. (1803–1826) – работа над «Историей государства Российского».

Начало творческого пути.

Н.М.Карамзин родился 1 (12) декабря 1766 года в селе Михайловка (Преображенское) Симбирской губернии, в семье небогатого отставного офицера1. Детство будущего писателя прошло в селе Знаменское на берегу Волги. Мальчик рано лишился матери – женщины мечтательной, любившей чтение. Наиболее ярким детским впечатлением Карамзина были оставшиеся от матери книги – множество русских и иностранных романов, перевод многотомной «Римской истории» Ш. Роллена. Позднее Карамзин писал, что душа его в ту пору «плавала в книжном свете, как Христофор Колумб», он открывал в книгах новые земли, необычайные приключения героев, получая возможность сострадать им в бедствиях и радоваться наступившему в конце счастливому воссоединению. В наивных романах мальчик находил и нравственные уроки: «Итак, любезность и добродетель одно! Итак, зло безобразно и гнусно! Итак, добродетельный всегда побеждает, а злодей гибнет <...> Торжество порока есть обман и призрак!», – так позднее напишет о своих детских книжных впечатлениях Карамзин в повести «Рыцарь нашего времени».

С 1776 по 1777 год Карамзин посещает симбирский пансион Фовеля. Его руководитель за несколько лет перед тем был приглашен из Петербурга по просьбе симбирского дворянства для открытия в провинциальном городе хорошего дворянского учебного заведения. Юный Карамзин был лучшим учеником в этом пансионе. Главными предметами, которыми занимались пансионеры, были иностранные языки – французский и немецкий; позднее писатель будет знать их в совершенстве. Симбирск давал мальчику и интересные жизненные впечатления: около 1777 года он познакомился со столетним Елисеем Кашинцевым, который был «гребцом на лодке Петра Великого, когда он плыл в Астрахань начинать войну Персидскую»12. Очевидно, рассказы этого старика стали первой встречей будущего писателя с историей – не отвлеченной, а живой, вызывавшей искренний интерес и сочувственное внимание.

В 1778 году Карамзин был отправлен в Москву в пансион профессора Московского университета И.М. Шадена. Д.И. Фонвизин, также ранее учившийся у него, вспоминал о Шадене: «Сей ученый муж имел отменное дарование преподавать лекции и изъяснять так внятно, что успехи наши были очевидны». Наибольшее внимание в пансионе уделялось изучению языков и нравственному развитию воспитанников. Шаден читал со своими учениками нравоучительные басни немецкого писателя Геллерта и на их основе строил лекции о морали и добродетели, о самосовершенствовании, главное средство для которого - искренняя и чистая вера.

Юный Карамзин был одним из любимейших учеников Шадена. Заметив его успехи в языках, наставник для дополнительной практики ввел Карамзина в дома своих московских знакомых немцев и французов. В 1780–1781 годы Карамзину и другим старшим воспитанникам пансиона было позволено слушать лекции в Московском университете. Это были, вероятно, лекции по истории и «общим правилам словесности» (тогдашней теории литературы). По окончании курса в пансионе Карамзин, по совету Шадена, хотел отправиться в Лейпцигский университет, но из-за стесненного материального положения семьи по воле отца был вынужден поступить на военную службу. В 1781 году он становится подпрапорщиком Преображенского полка в Петербурге. В это время он знакомится с И.И. Дмитриевым – племянником второй жены своего отца, тогда также военным. Увлеченность поэзией, открытость души, чувствительность, взаимная симпатия сблизили их; дружба Карамзина и Дмитриева, их обширная переписка будут продолжаться более 40 лет.

Первое дошедшее до нас литературное произведение было написано Карамзиным в 1783 году. Это прозаический перевод идиллии швейцарского поэта С. Геснера «Деревянная нога». В 1784 г. молодой писатель выходит в отставку и уезжает на родину в Симбирск. Там он знакомится с И.П. Тургеневым, ректором Московского университета, видным деятелем русского масонства. Заметив талантливого юношу, который не знал, чему посвятить себя, Тургенев убеждает Карамзина вступить в масонскую ложу и приглашает переехать в Москву, чтобы совместно с вновь обретенными масонскими «братьями» заниматься совершенствованием своей души и просвещением современников1. Так Карамзин оказывается в кружке Н.И. Новикова, в котором, по словам И.И. Дмитриева, началось его «не только авторское, но и нравственное образование». Молодой писатель поселяется в доме, который снимали члены Дружеского ученого общества (у Красных ворот, «под кровлею Меньшиковой башни»); переводит поэму А. Галлерта «О происхождении зла» (1786), участвует в переводе морально-дидактического масонского журнала «Беседы с Богом» (1787–1789) Однако мистические сочинения не увлекают его. Карамзин ищет новых литературных путей. В литературе классицизма наиболее устойчивым и регламентированным жанром была трагедия – и вот в 1786 г. юный Карамзин переводит так непохожую на привычные пьесы трагедию В.Шекспира «Юлий Цезарь». В предисловии он особо подчеркивает, что Шекспир – лучший пример творческой свободы и бесстрашия. В 1788 г. молодой автор переводит «Эмилию Галоти» Г.Э. Лессинга – создателя так называемой «мещанской», сентиментальной драмы в Германии, героями которой были обыкновенные люди, и именно их чувства, эмоциональные переживания, а не привычный для классицизма «высокий» конфликт долга и страстей составлял главный предмет наблюдения.

Однако главным делом начинающего писателя стало издание журнала «Детское чтение для сердца и разума» (Карамзин работал над ним совместно с другом, А.П. Петровым). Это был первый в России журнал специально для детей. Здесь были напечатаны переводы Карамзина повестей французской писательницы С.-Ф. Жанлис «Деревенские вечера», отрывки из философского трактата швейцарского мыслителя Ш. Бонне «Созерцатель природы», прозаический перевод описательной поэмы англичанина Дж. Томсона «Времена года». В «Детском чтении» появляются и первые оригинальные сочинения молодого писателя: стихотворения, прозаический этюд «Прогулка» – бессюжетная лирическая пейзажная зарисовка, а также первая сентиментальная повесть Карамзина – «Евгений и Юлия».

Ее подзаголовок – «русская истинная повесть» – подчеркивал, что события, произошедшие с героями, будут близки и понятны всякому читателю, кто умеет искренно любить и сострадать. Сюжет повести очень прост, даже наивен. Сирота Юлия воспитывается в доме г-жи Л*. «Подобно тихой прозрачной реке текла мирная жизнь их, струившаяся невинными удовольствиями и чистыми радостями», – пишет автор. Ничто не нарушало спокойствия. Завязка – возвращение из чужих краев сына Г-жи Л*. Евгения. Это могло бы резко изменить мирную жизнь уединенного уголка – и во многих романах XVIII века именно приезд «чужого», чаще всего просвещенного героя в мир простых людей создает конфликтную ситуацию и разрушает счастье. Не то у Карамзина. Его Евгений добродетелен, чист душой; он почтительный сын, братски привязан к Юлии с детских лет. Увидев после долгой разлуки ее, ставшую прекрасной девушкой, Евгений влюбляется. Здесь тоже мог бы возникнуть конфликт, связанный с социальным неравенством героев. Но и этого нет. Госпожа Л*. сама готовится соединить Евгения и Юлию, радостно благословляет их на брак.

Казалось бы, перед читателями лишь идиллическая зарисовка, моральный урок для детей – как хорошо быть добродетельными. Но в момент, когда счастье кажется совсем близким, происходит непредвиденное. Евгений, «будучи в беспрестанном восторге высочайшей радости», внезапно заболевает и через несколько дней умирает, оставив мать и возлюбленную вечно горевать о себе. Неожиданность столь трагической развязки можно считать наивностью молодого автора, но финал этой повести выражает и своеобразную философию, которая в дальнейшем будет часто предметом размышлений Карамзина. Мир и человек – загадочны и необъяснимы. Разум, логика не в силах раскрыть эти тайны, в них можно проникнуть лишь с помощью чувствительного сердца. Так рождался сентиментализм Карамзина.