Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Smirnova.doc
Скачиваний:
36
Добавлен:
16.11.2018
Размер:
422.4 Кб
Скачать

15. Типологические учения в 19-20 вв.

Типология 19 века занималась морфологической классификацией языков. Все многообразие языков группируется в опр. кол-во типов. Гумбольдт выделил 4 языковых типа. Он считал что все яз. флективные, и что все Я развиваются от корневых к флективным. К концу 19 становятся известны огромное кол-во языков, и уже не втискиваются в эти 4 типа. В этот момент типол. становится характерологической, новые принципы: не только морфемные хар-ки, но и синтаксические и фонологические. Современная типол.(после 50гХХ). Амер.лингвист Гринберг дополнил классификацию Сепира точными числами, предложил типологические индексы (текст из 100 слов и сколько повторяется данный аффекс и делится на 100. Дальнейшая разработка синтаксической и фонологической типологии.

16. Скрещивание языков и языковые союзы. Cкрещ. – это такой вид языковой интеграции, при к-м из 2 яз. образ. 3 новый. При этом исх. яз. могут исчезнуть.С. может предшествовать многовековое акт. двуязычие. Причина С-я – завоевание одним народом другого. В основу нового языка лож. один из имеющихся, второй ост. в виде выражений. Если это след яз. аборигенов – он наз. порослем (субстрактом). Если это яз. завоев. – суперстрат. Пример С: АНГЛО-САКС -> АНГЛ-ЯЗ <- СТАРО-ФРАНКСКИЙ. С. может захватывать неск. яз. Язык. союзы – такой вид инт., при к-м группа языков приобретает вторичные, общие на разных уровнях структ-ы языка. ЯС возникают в результате длит., многовековых контактов народов, имеющ. общую истор. судьбу. Пример: балканский языковой союз вкл. 5(6) яз: болгарский и македонский (родств.), ново-греческий, албанский, румынский, сербо-хорватский (?). Балк. яз. союз насчитывет тысячелетние конт. этих народов, что было связано с турецким игом. Общие черты (болг.): 1) Фонетика: неопрнд. гласн. Ъ (короткий, близк. к неопред. гласному англ.яз.) 2) Грамматика: артикли, стоящ. после слова, или прикрепл. к концу слова. 3) Будущ. вр. образуется с помощью глаг. «хотеть». Это желательное время. Теперь это не гл., а част. «ще». 4) Болг. яз. – аналитический. Балко-славянск. яз. союз – 3000 лет.

- пиджины – от слова business, как его искаженно произносили в китайских портах, пиджин-инглиш говорят в Китае и Японии, брокен-инглиш – говорят в Сьере Лионе – “язык, сшитый грубыми нитками” на основе английского или французского, голландского, испанского, португальского, арабского. Пиджен – упрощенный примерно 500 – 800 слов, слова короткие, состоят из одних корней, грамматика упрощенная – нет словоизменения, строение предложения не является строгим – говорят как кто может. (Гавайский пиджен – на нем говорят филиппинские рабочие – Wok had dis pipl. Da pua piple awl poteito it ) Грамматические отношения выражаются порядком слов, паузами, а также специальными вспомогательными словами – как правило язык бесписьменный, не является родным ни для кого. Судьба пиджена: - умирает. - остается как он есть, в качестве народного языка – Западная Африка. - становится родным языком – становится креольским языком (25-30 млн. человек говорят на нем)

- креольские – пиджен ставший национальным, бывают на основе анг – Ямайка, Гайна, Папуа-Новая Гвинея;фр – Гаити, Маврикий, Сейшелы, начинают усложняться, больше словарный запас – уже тысячи слоы, усложняется грамматика – словоизменение + правила пиджена –90% слов – взаимствованы но: креольский становится письменным, как правило говорят дома, в быту, часто существует вместе с местным, общегосударственным национальным языком

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]