Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сопоставительное языкознание Word.docx
Скачиваний:
27
Добавлен:
09.11.2018
Размер:
153.05 Кб
Скачать

Части речи в русском и башкирском языках (398 төркөмдәре)

Самостоятельные: имя существительное – исем, имя прилагательное – сифат, имя числительное – һан, местоимение – алмаш, глагол – ҡылым, наречие – рәүеш.

Служебные: предлог, союз, частица; бәйләүес, теркәүес, киҫәксә.

Части речи – это классы слов, выделяемые на основании трех основных признаков:

1) семантического (общность лексико-грамматического значения); 2) морфологического (наличие одних и тех же грамматических категорий, единая система формообразования и словоизменения), 3)синтаксического (одинаковые первичные синтаксические функции)

Сходства:

В обоих языках части речи выражают одинаковые лексико-грамматические значения: существительное – предметность, прилагательное – признак предмета и т.д. Распределение слов по частям речи в основном совпадает в сопоставляемых языках; совпадает и синтаксическая роль частей речи (за небольшими исключениями).

Различия:

Морфологические признаки частей речи существенно отличаются в русском и башкирском языках.

Например, в русском языке существительное распределяется по родам (в башкирском языке нет категории рода), выделяются типы склонений, а в башкирском языке все существительные склоняются по одному образцу. В зависимости от принадлежности к категории одушевленности / неодушевленности различается в русском языке форма винительного падежа, а в башкирском языке нет этой категории.

В башкирском языке имя существительное имеет категории принадлежности: китаб-ым (моя книга), китаб-ың (творя книга), категорию определенности/неопределенности: ҡала кешеләре (городское население), ҡаланың кешеләре (население города), категорию сказуемости: мин уҡытыусы-мын (я учитель), һин уҡытыусы-һың.

Имя прилагательное в русском языке изменяется по родам, числам, падежам, имеет несколько типов склонения, а в башкирском языке прилагательные, как и наречие, являются неизменяемыми словами.

Существенно отличаются в сопоставляемых языках морфологические признаки и всех других знаменательных частей речи.

В русском языке принадлежность слова к той или иной части речи можно определить в ряде случаев и по формальным признакам.

В башкирском языке части речи в большинстве случаев не имеют внешних признаков: высокий дом – бейек өй, светлая комната – яҡшы бүлмә. Однако, и в башкирском языке есть случаи, когда по внешней форме можно определить принадлежность слова к той или иной части речи, в основном это производная слова, например, ит-ле аш (мяс-ной суп), башҡорт-са һөйләшеү (разговаривать по-башкирски).

Есть морфологические категории, которые свойственны только одному из языков, отсутствуют в другом:

- в русском языке есть предлоги, которых нет в башкирском;

- зато в башкирском языке есть послелоги, которых нет в русском;

- в русском языке в особую часть речи выделяются слова категории состояния (нельзя, можно, нужно, необходимо и др.), а в башкирском языке они не выделяются, рассматриваются в составе наречий и модальных слов.

Части речи составляют основное содержание морфологии.

Как в русском, так и в башкирском языке грамматика устанавливает одинаковое количество частей речи – 6 самостоятельных и 3 служебных частей речи.

Частями речи называются лексико-грамматические классы слов, имеющие:

1.Одно и то же общественно-отвлеченное лексическое значение, вытекающее из совокупности конкретных лексически отдельных слов, образующих данный класс;

2.Одно и то категориальное грамматическое значение, вытекающее из совокупности частных грамматических значений, формально выраженных в общей парадигматике;

3.Одни и те же синтаксические функции.