- •Морфология
- •I. Глагол
- •1. Система времен
- •2. Правильные и неправильные глаголы в немецком языке
- •Употребление презенса (Praesens)
- •4. Глаголы sein, haben, werden. Формы
- •Употребление глаголов sein, haben, werden
- •Употребление haben или sein в перфекте
- •Особые формы некоторых глаголов
- •Модальные глаголы:
- •Употребление форм прошедшего времени (Perfekt u Praeteritum)
- •Особенности
- •9. Наклонения в немецком языке
- •Образование и употребление конъюнктива (Konjunktiv)
- •Образование
- •Претеритум конъюнктива Слабые глаголы
- •Imperativ — повелительное наклонение служит для выражения просьбы, рекомендаций, совета, распоряжения и т. Д.
- •11. Infinitiv Формы Употребление Infinitiv
- •12. Модальные глаголы Формы
- •Значение и употребление модальных глаголов
- •14. Возвратные глаголы
- •15. Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками
- •16. Управление глаголов
- •Некоторые глаголы, требующие дополнения с предлогом.
- •II. Предлоги
- •III. Имя существительное
- •Правила определения рода
- •2. Число
- •3. Склонение
- •IV. Артикль
- •1. Определенный и неопределенный артикль
- •2. Употребление существительных без артикля
- •V. Местоимения Личные местоимения:
- •Формы личных местоимений в дательном падеже (Dativ):
- •Местоимение es
- •Местоимение man
- •Вопросительные местоимения
- •Другие указательные местоимения:
- •Относительные местоимения
- •Притяжательные местоимения
- •VI. Имя прилагательное Склонение прилагательных
- •Степени сравнения Сравнительная и превосходная степени
- •Особенности сравнительной степени
- •Сравнение
- •VII. Числительные
- •1. Количественные числительные
- •2. Порядковые числительные
- •VIII. Наречия
- •Наречия времени
- •IX. Структура предложения
- •Структура сложного предложения
Imperativ — повелительное наклонение служит для выражения просьбы, рекомендаций, совета, распоряжения и т. Д.
Формы
du ihr Sie
holen: — приносить hol(e) — принеси holt — принесите holen Sie — принесите (вежл. ф.)
bringen: — приносить; bring(e) bringt bringen Sie относить
Императив для 2-го л. ед.ч. (du) образуют, отбрасывая от глагола в инфинитиве
окончание –еn или-n:
holen: • Hol(e) doch bitte Tee!
bringen: • Bring(e) doch bitte den Brief zur Post!
В разговорной речи это -е отпадает, (hol, bring)
Однако всегда остается у глаголов, основа которых оканчивается на -d, -t-, -m-, n
arbeiten: • Arbeite nicht so viel!
oeffnen: • oeffne doch bitte das Fenster!
Императив для 2-го л. мн.ч. (ihr) соответствует форме 2-го л. мн.ч. презенса. kommen, (ihr) kommt: • Kommt doch noch heute abend!
gehen, (ihr) geht: • Geht doch mal ins Museum!
Imperativ для официального обращения соответствует форме 3-го л. мн.ч. презенса.
Местоимение Sie стоит всегда после глагола.
anrufen: • Rufen Sie bitte den Chef an! sprechen: • Sprechen Sie bitte mit Herrn Seele!
У некоторых неправильных глаголов в ед.ч. наблюдается изменение корневого гласного e>i(e).
-
Nimm die Jacke mit!
-
Lies das mal!
Обратите внимание на Imperativ глагола sein :
• Sei/seid/seien Sie puenktlich!— Будьте точны! (не опаздывайте!)
10. Пассив (Passiv) Формы Praesens = werden (Prдsens) + Partizip П смыслового глагола.
• Die Schnellbahn wird jetzt gebaut. — Скоростная дорога сейчас строится. Praeteritum = werden (Prдteritum) + Partizip П смыслового глагола.
• Das Projekt wurde von Fachleuten geplant. — Проект был запланирован специалистами.
Perfekt
• Das Denkmal ist vor kurzem restauriert worden. — Памятник недавно отреставрирован.
Worden используется вместо Partizip II от werden.
Пассив после модальных глаголов:
sollen
muessen • Das Projekt soll (muss, kann) schnell entwickelt werden.
koennen
Употребление пассива
Различие между пассивом и активом заключается в том, что в активном
предложении
подлежащим является лицо или предмет, производящий действие. В пассивных же
предложениях подлежащее не производит действия, а испытывает его со стороны
какого-либо лица или источника действия. Пассив используется и тогда, когда это
лицо или источник действия не названы.
-
Drei Firmen arbeiten an einem Projekt. (Aktiv). — 3 фирмы работают над проектом.
-
An diesem Projekt wird schon lange gearbeitet. (Passiv). — Над этим проектом работают уже давно.
Пассивные конструкции особенно часто встречаются в 3-ем л. ед. и мн. ч.
• Ueberall werden jetzt Supermдrkte gebaut. — Повсюду сейчас строят супермаркеты.
Производитель действия в пассивном предложении выражается с помощью предлогов von и durch. Von обычно употребляется с одушевленными существами, durch — с неодушевленными предметами, источниками действия..
-
Die Kathedrale wurde von einem berьhmten Architekten errichtet. — Собор был сооружен знаменитым архитектором.
-
Das Gebaeude wurde durch den Sturm zerstoert. — Здание было разрушено бурей.
Пассив с глаголом werden обозначает происходящее в данный момент, пассив с глаголом sein — уже свершившееся.
-
Das Haus wird (jetzt gerade) umgebaut. (= Man arbeitet daran.) — Дом перестраивается, (над этим работают)
-
Das Haus ist umgebaut (worden). (- Das Haus ist fertig.) — Дом перестроен. (Дом готов.)
В пассиве с глаголом sein отпадает worden.