Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

ВиМСА / MSA2009

.pdf
Скачиваний:
33
Добавлен:
25.03.2016
Размер:
6.6 Mб
Скачать

МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТАУДИТА260

ОБМЕНИНФОРМАЦИЕЙ СЛИЦАМИ, НАДЕЛЕННЫМИ РУКОВОДЯЩИМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ

(Вступает в силу в отношении аудита финансовой отчетности за периоды, начинающиеся с 15 декабря 2009 года или после этой даты)

СОДЕРЖАНИЕ

 

 

Параграф

Введение

 

Область применения данного МСА.....................................................................

1-3

Функция информирования...................................................................................

4-7

Дата вступления в силу............................................................................................

8

Цели..........................................................................................................................

9

Определения..........................................................................................................

10

Требования

 

Лица, наделенные руководящими полномочиями.........................................

11-13

Вопросы для информирования.........................................................................

14-17

Процесс передачи информации .......................................................................

18-22

Документация.........................................................................................................

23

Руководство по применению и пояснительный материал

 

Лица, наделенные руководящими полномочиями ......................................

А1-А8

Вопросы для информирования.....................................................................

А9-А27

Процесс обмена информацией...................................................................

А28-А44

Документация ......................................................................................................

А45

Приложение 1: Специфические требования МСКК 1 и других МСА, затрагивающих вопросы обмена информацией с лицами, наделенными руководящими полномочиями

Приложение 2: Качественные аспекты учетной практики

Международный стандарт аудита(МСА)260 «Обмен информацией с лицами, наделенными руководящими полномочиями» следует рассматривать в контексте МСА 200 «Общие цели независимого аудитора и проведение аудита в соответствии с Международными стандартами аудита».

МСА 260

266

ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ С ЛИЦАМИ, НАДЕЛЕННЫМИ РУКОВОДЯЩИМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ

Введение

Область применения данного МСА

1.

Данный Международный стандарт аудита(МСА)рассматривает

 

 

обязанности аудитора по осуществлению обмена информацией с

 

 

лицами, наделенными руководящими полномочиями, в отношении

 

 

аудита финансовой отчетности. Хотя данный МСА применяется

 

 

независимо от структуры управления или размера субъекта, его

 

 

специфические аспекты применяются в случаях, когда все лица,

 

 

наделенные руководящими полномочиями, вовлечены в процесс

 

 

управления субъектом, а также в случае с котируемыми субъектами.

 

 

Данный МСА не устанавливает требования к обмену информацией

 

 

между аудитором и менеджментом субъекта или владельцами

 

 

субъекта, если они не наделены руководящими полномочиями.

 

 

2.

Данный МСА составлен в контексте аудита финансовой отчетности, но

 

 

может также быть применен, при соответствующей обстоятельствам

 

 

адаптации, к аудиту другой исторической финансовой информации,

 

 

когда лица, наделенные руководящими полномочиями, отвечают за

 

 

надзор над подготовкой и представлением другой исторической

 

 

финансовой информации.

 

 

 

 

3.

Признавая

важность

эффективного

двухстороннего

обмена

 

 

информацией в ходе аудита финансовой отчетности, данный МСА

 

 

 

 

служит комплексной основой для информационного взаимодействия

 

 

аудитора с лицами, наделенными руководящими полномочиями, и

 

 

идентифицирует некоторые конкретные аспекты, о которых

 

 

необходимо проинформировать такие лица. Дополнительные вопросы,

АУДИТ

 

о которых необходимо проинформировать лица, наделенные

 

руководящими полномочиями, помимо требований данного МСА,

 

указаны в других МСА(см. Приложение 1). В дополнение к этому МСА

 

2651 устанавливает специфические требования в отношении

 

 

информирования лиц, наделенных руководящими полномочиями, о

 

 

значительных недостатках в системе внутреннего контроля, которые

 

 

аудитор выявил в ходе аудита. Кроме этого, аудитор может быть

 

 

обязан предоставлять информацию о вопросах, в отношении которых

 

 

 

 

данный МСА или другие МСА подобных требований не выдвигают,

 

 

например,

в соответствии с законодательством или нормативными

 

актами, в соответствии с соглашением с субъектом, или в соответствии

сдополнительными требованиями, применимыми к соглашению, например, стандартами национальной профессиональной

организации бухгалтеров. Ни одно положение данного МСА не

1МСА 265, «Информирование лиц, наделенных руководящими полномочиями, и руководства субъекта о недостатках в системе внутреннего контроля».

267

МСА 260

ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ С ЛИЦАМИ, НАДЕЛЕННЫМИ РУКОВОДЯЩИМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ

запрещает аудитору информировать лица, наделенные руководящими полномочиями, о любых других вопросах.(См. параграфы A24-A27)

Функция информирования

4.Данный МСА посвящен, прежде всего, передаче информации аудитором лицам, наделенным руководящими полномочиями. Однако, эффективный двухсторонний обмен информацией важен для обеспечения:

(а) Понимания аудитором и лицами, наделенными руководящими полномочиями, вопросов, связанных с аудитом в контексте конструктивных рабочих отношений и их установления. Эти отношения развиваются в условиях сохранения аудитором независимости и объективности;

(б) Получения аудитором информации, значимой для аудита, от лиц, наделенных руководящими полномочиями. Например, лица, наделенные руководящими полномочиями, могут помочь аудитору в получении представления о субъекте и его среде, в определении соответствующих источников аудиторского доказательства, и в предоставлении информации об определенных операциях или событиях; и

(в) Выполнения лицами, наделенными руководящими полномочиями, своих обязанностей по надзору за процессом подготовки и представления финансовой отчетности, таким образом, уменьшая риски существенных искажений финансовой отчетности.

5.Хотя аудитор несет ответственность за передачу информации о вопросах, требуемых данным МСА, руководство субъекта также обязано информировать лица, наделенные руководящими полномочиями, об аспектах, имеющих значение для управления. Информирование аудитором не освобождает руководство субъекта от этой обязанности. Аналогичным образом, информирование руководством субъекта лиц, наделенных руководящими полномочиями, о вопросах, которые обязан сообщать аудитор, не освобождает аудитора от обязанности передавать такую информацию. Передача информации по этим вопросам руководством субъекта может, однако, повлиять на форму или время информирования аудитором лиц, наделенных руководящими полномочиями.

6.Четкое информирование об определенных вопросах, предусмотренных МСА, является неотъемлемой частью каждой аудиторской проверки. МСА, однако, не требуют, чтобы аудитор выполнял процедуры

МСА 260

268

ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ С ЛИЦАМИ, НАДЕЛЕННЫМИ РУКОВОДЯЩИМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ

специально, чтобы идентифицировать любые другие вопросы с целью информирования лиц, наделенных руководящими полномочиями.

7.Законодательство или нормативные акты могут ограничить передачу аудитором информации по определенным вопросам лицам, наделенным руководящими полномочиями. Например, законодательство или нормативные акты могут специально запрещать передачу информации или какое-либо другое действие, которое могло бы нанести ущерб расследованию, проводимому соответствующим органом по фактическому или подозреваемому противоправному действию. При некоторых обстоятельствах потенциальные конфликты между обязательствами аудитора соблюдать конфиденциальность и обязательствами передавать информацию могут оказаться довольно сложными. В таких случаях аудитор может рассмотреть необходимость получения юридической консультации.

Дата вступления в силу

8.Данный МСА вступает в силу в отношении аудита финансовой отчетности за периоды, начинающиеся с 15 декабря 2009 г. или после этой даты.

Цели

9.Цели аудитора:

(а) Четко проинформировать лица, наделенные руководящими полномочиями, об обязанностях аудитора в связи с аудитом финансовой отчетности и предоставить краткий обзор запланированного масштаба и сроков выполнения аудита;

(б) Получить информацию, значимую для аудита, от лиц, наделенных руководящими полномочиями;

(в) Предоставлять лицам, наделенным руководящими полномочиями своевременные наблюдения, полученные в результате аудита, которые являются значимыми и связаны с ответственностью таких лиц за осуществление надзора за процессом подготовки и представления финансовой отчетности; и

(г) Содействовать эффективному двухстороннему обмену информацией между аудитором и лицами, наделенными руководящими полномочиями.

Определения

10.Термины, используемые в Международных стандартах аудита, имеют указанные ниже значения:

269

МСА 260

АУДИТ

ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ С ЛИЦАМИ, НАДЕЛЕННЫМИ РУКОВОДЯЩИМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ

(а) Лица, наделенные руководящими полномочиями – Лицо(а)или организация(и)(например, организации, выполняющие функции доверительного управляющего), отвечающие за надзор над стратегическим направлением субъекта и обязательствами, связанными с представлением отчетности субъекта. Это включает надзор за процессом подготовки финансовой отчетности. Для некоторых субъектов в некоторых юрисдикциях в состав лиц, наделенных руководящими полномочиями, входит управленческий персонал, например, исполнительные члены органов управления субъекта, работающего в государственном или частном секторе, или собственник-управляющий. Для обсуждения разнообразия структур управления см. параграфы A1-A8.

(б) Руководство субъекта – Лицо(а), отвечающее за управление операционной деятельностью субъекта. Для некоторых субъектов в некоторых юрисдикциях в состав руководства субъекта входят все или часть лиц, наделенных руководящими полномочиями, например, исполнительные члены правления или собственник-управляющий.

Требования

Лица, наделенные руководящими полномочиями

11.Аудитор должен определить соответствующее лицо(а)в рамках структуры управления субъекта, которому следует передавать информацию.(См. параграфы A1-A4)

Обменинформациейсподгруппойлиц, наделенныхруководящимиполномочиями

12.Если аудитор поддерживает связь с подгруппой лиц, наделенных руководящими полномочиями, например, с комитетом по аудиту или каким-либо физическим лицом, аудитор должен определить, должен ли аудитор также информировать управляющий орган.(См. параграфы A5A7)

Случаи, когда все лица, наделенные руководящими полномочиями, вовлечены в процессуправлениясубъектом

13.В некоторых случаях все лица, наделенные руководящими полномочиями, вовлечены в процесс управления субъектом, например, малый бизнес, где единственный владелец управляет субъектом и больше ни у кого нет полномочий управления. В этих случаях, если информация о вопросах, требуемых данным МСА, была передана лицам, входящим в состав руководства субъекта, и те же самые лица также выполняют функции управления, аудитор не должен передавать ту же самую информацию тем же самым лицам, которые теперь выступают как лица, осуществляющие управленческую функцию. Эти

МСА 260

270

ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ С ЛИЦАМИ, НАДЕЛЕННЫМИ РУКОВОДЯЩИМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ

вопросы отмечены в параграфе 16(в). Аудитор, тем не менее, должен удостовериться, что, информируя лиц, входящих в состав руководства субъекта, он соответственно информирует также и тех лиц, которых аудитор обязан информировать как лиц, наделенных руководящими полномочиями.(См. параграф A8)

Вопросы для информирования

Обязанностиаудиторавсвязисаудитомфинансовойотчетности

14.Аудитор должен проинформировать лиц, наделенных руководящими полномочиями, об обязанностях аудитора в связи с аудитом финансовой отчетности, включая то, что:

(а) Аудитор несет ответственность за формулирование и выражение мнения по финансовой отчетности, которая была подготовлена руководством субъекта под надзором лиц, наделенных руководящими полномочиями; и

(б) Аудит финансовой отчетности не освобождает руководство субъекта или лица, наделенные руководящими полномочиями, от их обязанностей.(См. параграфы A9-A10)

Запланированныймасштабисрокипроведенияаудита

15.Аудитор должен предоставить лицам, наделенным руководящими полномочиями, краткий обзор запланированного масштаба и сроков проведения аудита.(См. параграфы A11-A15)

Значительныерезультатыаудита

16.Аудитор должен проинформировать лица, наделенные руководящими полномочиями:(См. параграф A16)

(а) О взглядах аудитора на значительные качественные аспекты учетной практики субъекта, включая учетную политику, расчетные оценки и раскрытия в финансовой отчетности. В случае необходимости аудитор должен объяснить лицам, наделенным руководящими полномочиями, почему аудитор считает какой-либо значительный метод бухгалтерского учета, который является приемлемым согласно применимой основе представления финансовой отчетности, не самым подходящим при конкретных обстоятельствах субъекта;(См. параграф

A17)

(б) О значительных трудностях, если таковые имеются, с которыми аудитор столкнулся в ходе аудита;(См. параграф A18)

(в) Кроме случаев, когда все лица, наделенные руководящими полномочиями, вовлечены в процесс управления субъектом:

271

МСА 260

АУДИТ

ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ С ЛИЦАМИ, НАДЕЛЕННЫМИ РУКОВОДЯЩИМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ

(i)О значительных вопросах, если таковые имеются, возникших в ходе аудита, которые обсуждались или были предметом переписки, осуществляемой с руководством субъекта;(См. параграф A19)

(ii)О письменных представлениях, запрашиваемых аудитором;

и

(г) О других вопросах, если таковые имеются, возникших в ходе аудита, которые, согласно профессиональному суждению аудитора, являются значимыми для надзора за процессом подготовки и представления финансовой отчетности.(См. параграф A20)

Независимостьаудитора

17.В случае с котируемыми субъектами аудитор должен проинформировать лица, наделенные руководящими полномочиями:

(а) О заявлении о том, что команда по проекту и другие сотрудники фирмы, сообразно обстоятельствам, фирма и, если применимо, сетевые фирмы соблюдают соответствующие этические требования относительно независимости; и

(б)

(i)

Обо всех отношениях и прочих вопросах, возникающих

 

 

между фирмой, сетевыми фирмами, и субъектом, которые,

 

 

согласно профессиональному суждению аудитора, могут

 

 

обоснованно расцениваться как имеющие отношение к

 

 

независимости. Такие отношения и вопросы включают

 

 

совокупный гонорар, начисленный в течение периода,

 

 

охваченного финансовой отчетностью, за аудиторские и

 

 

неаудиторские услуги, оказанные фирмой и сетевыми

 

 

фирмами субъекту и компонентам, которые находятся под

 

 

контролем субъекта. Такой гонорар должен быть

 

 

распределен по категориям так, чтобы помочь лицам,

 

 

наделенным руководящими полномочиями, в оценке

 

 

эффекта услуг на независимость аудитора; и

 

(ii)

Соответствующие меры предосторожности, которые были

 

 

применены с целью устранения выявленных угроз

 

 

независимости или уменьшения их до приемлемого

 

 

уровня.(См. параграфы A21-A23)

МСА 260

272

ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ С ЛИЦАМИ, НАДЕЛЕННЫМИ РУКОВОДЯЩИМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ

Процесс передачи информации

Установлениепроцесса передачиинформации

18.Аудитор должен проинформировать лица, наделенные руководящими полномочиями, о форме, сроках, и ожидаемом общем содержании сообщений.(См. параграфы A28-A36)

Формыпередачиинформации

19.Аудитор должен передавать информацию в письменной форме лицам, наделенным руководящими полномочиями, о значительных результатах аудита, когда, согласно профессиональному суждению аудитора, устные сообщения не являются адекватной формой передачи информации. Письменные сообщения не обязательно должны включать все вопросы, возникшие в ходе аудита.(См. параграфы A37A39)

20.Аудитор должен предоставлять информацию в письменной форме лицам, наделенным руководящими полномочиями, о независимости аудитора, когда таковое требуется в соответствии с параграфом 17.

Срокипередачиинформации

21.Аудитор должен передавать информацию лицам, наделенным руководящими полномочиями, на своевременной основе.(См. параграфы A40-A41)

Адекватностьпроцесса передачиинформации

22. Аудитор должен установить, был ли двухсторонний обмен

 

информацией между аудитором и лицами, наделенными руководящими

АУДИТ

полномочиями, адекватным с точки зрения аудита. Если нет, то

 

аудитор должен оценить последствия, если таковые имеются, для

 

оценки аудитором рисков существенных искажений и возможности

 

получить достаточное и надлежащее аудиторское доказательство, а

 

также предпринять соответствующие действия.(См. параграфы A42-

 

A44)

 

Документация

23.Если вопросы, передача информации по которым требуется данным МСА, передаются в устной форме, аудитор должен задокументировать такие вопросы, а также то, когда и кому они были переданы. Если информация по соответствующим вопросам передается в письменной

форме, аудитор должен сохранить копию сообщений как часть аудиторской документации.1(См. параграф A45)

1

МСА 230, «Аудиторская документация», параграфы 8-11 и параграфA6.

 

 

 

 

273

МСА 260

ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ С ЛИЦАМИ, НАДЕЛЕННЫМИ РУКОВОДЯЩИМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ

***

Руководство по применению и пояснительный материал

Лица, наделенные руководящими полномочиями (См. параграф 11)

A1. Структуры управления различаются в зависимости от конкретной юрисдикции или субъекта, отражая культурную и правовую среду, а также размер и структуру собственности субъекта. Например:

В некоторых юрисдикциях существует наблюдательный совет(который в целом или по преимуществу не является исполнительным органом), который юридически отделен от правления(исполнительного органа)(двухуровневая структура правления). В других юрисдикциях и надзорная и исполнительная функции юридически возложены на один, или унитарный, орган(одноуровневая структура правления).

В некоторых субъектах лица, наделенные руководящими полномочиями, занимают должности, которые являются неотъемлемой частью юридической структуры субъекта, например, директоров компании. В других, например, некоторых правительственных субъектах, управление возложено на орган, который не является частью субъекта.

В некоторых случаях некоторые или все лица, наделенные руководящими полномочиями, вовлечены в процесс управления субъектом. В других случаях в состав лиц, наделенных руководящими полномочиями, и руководства субъекта входят разные люди.

В некоторых случаях лица, наделенные руководящими полномочиями, отвечают за утверждение1 финансовой отчетности субъекта(в других случаях данная ответственность возлагается на руководство субъекта).

A2. В большинстве субъектов управление является коллективной ответственностью управляющего органа, такого как совет директоров, наблюдательный совет, партнеры, владельцы, управленческий комитет, совет управляющих, доверительных управляющих, или лиц с эквивалентными полномочиями. В некоторых малых субъектах, однако, управление может быть возложено на одно лицо, например, на

1В соответствии с описанием, представленным в параграфе A40 МСА 700 «Формулирование мнения и представление отчета (заключения) по финансовой отчетности», ответственность за утверждение в данном контексте означает наличие полномочий по вынесению заключения о том, что все отчеты, составляющие финансовую отчетность, включая прилагаемые примечания, были подготовлены.

МСА 260

274

ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ С ЛИЦАМИ, НАДЕЛЕННЫМИ РУКОВОДЯЩИМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ

собственника-управляющего, если нет никаких других владельцев, или единственного доверительного управляющего. Если управление является коллективной ответственностью, на подгруппу, такую как аудиторский комитет по аудиту, или даже на физическое лицо, может быть возложено выполнение определенных задач с целью содействия управляющему органу в выполнении его обязанностей. В качестве альтернативы, подгруппа или физическое лицо могут иметь определенный, юридически установленный круг обязанностей, которые отличаются от обязанностей управляющего органа.

A3. Такое разнообразие означает, что в данном МСА невозможно определить для всех аудиторских проверок лица, которых аудитор должен информировать о соответствующих вопросах. Кроме того, в некоторых случаях четкое определение соответствующих лиц, которых необходимо информировать, представляет определенную трудность по причине используемой нормативной базы или каких-либо других обстоятельств соглашения, например, субъекты, структура управления которых формально не определена, такие как некоторые семейные предприятия, некоторые некоммерческие организации, а также некоторые правительственные субъекты. В таких случаях аудитор может столкнуться с необходимостью обсудить и согласовать соответствующее лицо(а), которое необходимо информировать, с нанимающей стороной. При определении того, кому передавать информацию, имеет большое значение представление аудитора о структуре и процессах управления субъекта, полученное в соответствии с МСА 3151. Соответствующее лицо(а), которое необходимо информировать, может меняться в зависимости от вопроса, информация о котором будет передана.

A4. МСА 600 предусматривает специфические вопросы, о которых аудиторы группы должны проинформировать лица, наделенные руководящими полномочиями.2 Если субъект является компонентом группы, соответствующее лицо(а), которое аудитор компонента информирует, зависит от обстоятельств соглашения и вопроса, по которому будет предоставлена информация. В некоторых случаях несколько компонентов могут осуществлять одинаковую деятельность в рамках одной системы внутреннего контроля и использовать одинаковую учетную практику. Если состав лиц, наделенных руководящими полномочиями, таких компонентов также

1МСА 315, «Идентификация и оценка рисков существенных искажений на основе знания субъекта и его среды».

2МСА 600, «Специфические вопросы – аудит финансовой отчетности группы (включая работу аудиторов отдельных компонентов)», параграфы 46-49.

275

МСА 260

АУДИТ