Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

УЛА

.pdf
Скачиваний:
31
Добавлен:
21.03.2016
Размер:
2.29 Mб
Скачать

2.анализ через синтез ­ тоже моторная теория, только расширенная

­идея: анализ речевого сигнала осущ. путём восстановления породивших этот сигнал артикуляционных характеристик, и этим должна преодолеваться трудность, связанная с вариативностью акустических параметров речевых сигналов

­т.е. артикуляционно порождённый (у слушающего) сигнал можно сравнить с воспринятым и подтвердить его

­в более поздних версиях анализу подлежали уже не только фонемы, а целые слова, предложения: слушающий может вызвать у себя внутреннее представление о структуре высказывания в целом и о структуре его компонентов (т.е. представить синтаксическую и фонологическую характеристики этого высказывания), а затем сопоставить воображаемое/слышимое. При этом слушающий руководствуется тремя видами правил ­ грамматическими (правила построения предложений), семантическими (наполняемость моделей соответствующей лексикой) и прагматическими (соотнесённость высказывания с определенной речевой ситуацией)

­но: артикуляционные параметры оказались не более стандартными, чем акустические корреляции ­ они так же варьируются

­но: каким образом синтез и гипотезы начинаются? может потребоваться слишком большой объём даных, чтобы реализовывать подобную теорию далее в теории были приняты гиперпризнаки, т.е. наиболее общие признаки фонем, но их принятие

очень сильно увеличивает область контекстного поиска и вообще за: кажется, мы действительно можем в условиях затруднённого восприятия пытаться повторить вслух

сообщение (другое дело, что восстановить не всегда удаётся); лакуны, возможно, восстанавливаются путём подстановки в контекст и проверки полученного против: то же, что и против моторной теории + почему­то афатикам такой способ восприятия не

помогает, хотя они могут пытаться восстанавливать сообщение снова и снова

применение: были попытки применить к распознаванию речи [Зью et al.], используется в телефонной связи (вокодеры производят анализ речи, разбивают его на части, синтезируют новый сигнал с меньшими требованиями к пропускной способности линии)

3.на дифф. признаках (Якобсон, Фант, Халле, даже Хомский) ­ основано на признаковой гипотезе

­в теории уделяется большое внимание процедурам обработки акуст. сигнала

1)производится слуховая обработка (периферический анализ), в ходе которого создаётся динамическая спектрограмма сигнала + спектр нейронных импульсов

2)работает детектор акуст. параметров, выявляя относительные признаки акуст. сигнала (между речевым/неречевым разницы не делается)

3)одноврем. с 2) работает детектор дифф. признаков, на выходе ­ наличие/отсутствие или вероятность дифф. признака

4)сигнал линеаризуется в фонологическом представлении

5)происходит поиск в словаре

­сложная теория, которая не очень­то похожа на то, как это происходит у людей

­дифф. признаки каждый раз реализуются по­разному и неоднозначно, некоторые реализуются даже не в самих звуках, а в контексте (как смычка)

­неизвестно, насколько точно можно определить фонемы по спектральным признакам

применение: процедуры LAFF/LAFS

LAFF: переход от признаков к лексеме, не очень эффективно работает + не существует точного способа членения на собственные единицы (дифоны)

­ пользуется дифонами, то есть часть звука + часть соседнего звука (переходы)

LAFS: переход к лексеме от спектрального представления, так же строит обобщённую спектральную модель с помощью дифонов ­ но: как сравнивать спектральные образы, когда они все уникальны? и запоминается ли к каждому

слову его спектральное представление?

­однако такой моделью можно обобщить внутридикторскую вариацию или междикторские различия

­используется в задачах поиска ключевых слов

4.нейронные и квазинейронные модели ­ основаны на нейронных сетях, пытаются воссоздать процессы, происходящие в мозгу в процессе принятия фонемных решений //как мы знаем, нейронные сети пока что плохо разработаны и дают неважные результаты, но попытки ведутся

5.с использованием логики размытых множеств

если сущ. бинарное противопоставление, то можно расставить его элементы на шкалу и сделать градуальным признаком, тогда работа будет идти не с наличием/отсутствием признака, а с вероятностью его проявления => вроде бы применяется в распознавании речи, но это не то, как думает человек

используется в постановке экспериментов, но не во всех областях, поскольку восприятие человека отличается категориальностью (при переходе от фонемы к фонеме нет “средних” значений, и акустически среднее между двумя фонемами будет восприниматься либо как одна, либо как другая из них, а не “посередине”)

6.кортежные модели (цепи Маркова)

упор делается не столько на восприятие, сколько на принятие решения о звуке (Касевич говорит: обработка происходит с верхних уровней к нижним + создаются гипотезы относ. последующих элементов)

­по первым понятым звукам можно достраивать последовательность: сначала выдвигаются гипотезы, потом выбор предсказанных вариантов сужается (на основе словаря, новых полученных данных…), то есть делается акцент на контекст

­основано на эффекте “Можно не договаривать”, что постоянно имеет место в человеческом общении, но как только находится какая­то нестандартная ситуация с непривычным контекстом, модель даёт ошибки (предсказуемо)

­сюда же явления вроде ослышек, когда человек слышит то, что подсказывает контекст, а не сам собеседник; но эти явления тяжело отследить широко применяются в распознавании/синтезе речи, хотя и требует больших объёмов данных для обучения

14. Перцептивная фонетика и ее соотношение с фонологией и артикуляторно­акустической фонетикой. Основные методы исследования перцептивной деятельности носителей языка.

Деятельность слушающего в процессе коммуникации направлена на языковую реконструкцию сообщения и понимание его смыслового содержания, но восприятие ­ процесс, который нельзя непосредственно наблюдать (в отличие от акустического/артикуляторного аспектов фонетики)

=> изучение восприятия представляет собой известную сложность: что происходит, когда сигнал в процессе общения уже поступил к слушающему, но ответ ещё не сформировался?

изучение восприятия делится на

1)психоакустический аспект: как звуки обрабатываются слухом, какова связь между их свойствами и оценкой слухом (в частности, все эти психоакустические шкалы: как мы слышим)

2)перцептивная фонетика: особенности восприятия звуковых единиц, которые используются человеком в его языковом общении (т.е. что же всё­таки мы слышим)

общие задачи перцептивной фонетики:

● какие звуковые характеристики существенны для человека, воспринимающего речь?

ведь без носителя языка мы не можем ни подтвердить, ни опровергнуть языковую гипотезу => нам нужно разобраться, как это работает и как носители замечают, опознают и используют акустические характеристики для восприятия сообщений

­акустические и артикуляторные свойства постоянно меняются от одного речевого акта к другому, от диктора к диктору, но носители не замечают вариации (или замечаем не на 100%), к тому же

понимаем сквозь помехи

=> каковы перцептивные корреляции релевантных признаков фонем в случаях, когда их характер изменяется

­в обычных условиях восприятие опирается не столько на акустические свойства, сколько на ситуацию/контекст; в обычных условиях подробный анализ и не нужен (тя = тебя)

­но то, что носитель сам не замечает таких различий, ещё не значит, что это не интересует нас, так как невозможно без опоры на перцептивный аспект понять внутреннее устройство системы)

что воспринимается носителями на основе обработки собственно фонетических

характеристик? + проблема избыточности => изучает правила обработки фонетических характеристик

соотношение между количеством фонем языка и количеством воспринимаемых единиц => реальность языковой системы, etc

как воспринимаются звуки чужого языка? т.е. какие свойства восприятия зависят от собственной языковой системы носителя, а какие универсальны и зависят только от слуха

каков необходимый объём воспринимаемого сообщения/акустической информации нужен, чтобы интерпретация была успешна? (здесь особенно интересно для прикладного аспекта)

перцептивные характеристики ­ особенности восприятия данных звуков, которые связаны с их языковой функцией (в отличие от психоакустических, имеющихся у всех звуков и не связанных с фонологией)

общие: н., губные (для согласных), противопоставление согласных по активному арт. органуспецифические: мягкие согласные (для рус, укр, белорус) ­ а вот испанцы не различат перцептивный аспект включает в себя не только акустическую информацию, но и другие языковые

знание (словарь знаков, системы звуковых средств); речь на чужом языке можно услышать и даже попытаться установить состав произносимой речи (всегда ­ с опорой на собственный), но понять не получится; поэтому очевидно, что восприятие опирается не только на акустико­артикуляторные свойства

соотношение с фонологией: обе дисциплины довольно близки, т.к. представляют собой психологическую сторону исследований, и их можно попытаться противопоставить акустико­артикуляторному аспекту как материальной стороне, но перспективная область не является собственно лингвистической (психология, когнитивистика)

перцепция всегда должна быть включена в любой эксперимент и учтена при обработке результатом (потому что см. выше)

Соотношение с акустико­артикуляторными характеристиками: психоакустические шкалы

1) частота ~ высота звука: сложные отношения (не прямая корреляция), в общем ­ чем ниже частота, тем ниже воспринимается высота; но при этом изменение высоты звука в разных частотных диапазонах воспринимается немного по­разному высота измеряется в мелах: 1000 Гц при уровне громкости в 40 дб ~ 1000 мел

также есть шкала барков, основанная на критических полосах слышимости (первые 24 барка соответствуют первым 24 критическим полосам; полоса слышимости = пределы интегрирования, в которых ухо раскладывает спектр на составляющие, т.е. 50+­40 ­ интегрирование происходит от 10 до 90 Гц и предстаёт примерно одним значением частоты)

иещё можно измерять в эрбах: в границах первых формант хорошо соотносится/обрабатывается, на частотах больше 1500 Гц (F2 э, и) точнее барков

2) сила (интенсивность) ~ громкость: тоже непрямая (даже и логарифмическая) зависимость, измеряется в дБ; дБ скорее соответствует уровню звукового давления (0 дБ ~ 20 Паскалей при частоте в 1000 Гц)

порог слышимости: критическое значение звукового давления, при котором только начинает слышаться звук / 0 дБ болевой порог: критическое значение звук. давления, при котором появляются болевые ощущения / 130 дБ

но интенсивность опосредована в восприятии ещё и частотой: звуки одинаковой силы

воспринимаются на разных частотах как разные по громкости есть также шкалы фонов: у чистого тона с частотой 1000 Гц уровень в фонах численно равен уровню в децибелах, для других тонов используют корректировку

исонов: 1 сон ~ громкость чистого тона в 1000 Гц при уровне 40 дБ

3)спектральный состав ~ тембр, окраска; в чистом виде не измеряется, при этом тембр не зависит от громкости и высоты

Методы исследования перцептивной деятельности носителей языка

рассматривались 3 типа методик: слуховой анализ (интроспекция ­ человек сам оценивает собственную реакцию, что, конечно, навряд ли объективно) и математический анализ реакции слушающего (wtf? как это вообще можно измерить?); самая распространённая ­ эксперимент с

носителями

при этом существуют 2 основных направления:

1)опыты на классификацию, различение, сходство между речевыми стимулами, при этом набор различаемых классов может быть ограничен исследователем (как в тесте) или неограничен

+имитация/повторение материала для проверки того, что было услышано

2)метод активного подбора акустических параметров для получения сигнала, который максимально похож на данный экспериментатором (испытуемый сам помогает синтезировать то, что услышал)

в качестве экспериментального материала могут использоваться фрагменты меньше звука (н., переходы) либо равные ему, слоги, последовательности звуков/псевдослова, псевдофразы; осмысленные отрезки не очень подходят, т.к. начинается поиск контекста, что влияет на непосредственное восприятие

акустические фрагменты получают: фрагментированием звучащей речи, выделением отрезков из произнесённых слов либо манипуляциями с синтезированной речью

выделяются

сегментация: выделение тех звуков, восприятие которых нас интересует (н., мягкий м’ в слове

мята)

пересадка: манипуляция со звуковым материалом, подстановка выделенного фрагмента в другой контекст (н., если в “мята” пересадить гласный из “мат”, то испытуемые услышат “мят”, т.к. мягкость согласного определяется не столько им самим, сколько последующим гласным)

синтез: так как испытатель точно знает, насколько он изменяет звуки, он может с помощью регулировок точно определить перспективную способность (н., в экспериментах на категориальное восприятие ­ дальше)

при исследовании механизмов восприятия важно учитывать 2 момента: 1) свойства звуковых единиц;

2) способы извлечения сведений:

a) предъявляются отдельные слова, задача: записать, что слышится. Иногда слова даются парами. b) чаще предъявляются слоги (чтобы выяснить, определяется ли фонема);

c) предъявляются отдельные звуки. Оценка даётся только на основании тех характеристик, которые заключены в самом звуке.

15. Различаемые звуковые единицы и их соотношение с функциональной организацией звуковой системы языка. Полезные признаки, процедуры принятия фонемных решений. Психологическая реальность системных отношений между фонологическими единицами при комбинаторно­позиционных изменениях.

//по Тананайко

1)Различаемые единицы

фонема ­ виртуальная единица в том смысле, что реализуется не сама, а посредством аллофонов, и её свойства не зависят от фонетического положения однако в речи мы наблюдаем только аллофоны, характеристики которых сильно зависят от фонетического положения; каково же их соотношение?

2 точки зрения:

­лингвистическая: различия между аллофонами не зависят от фонетической позиции и несущественны с точки зрения носителя => игнорируются, всеаллофонывоспринимаютсякакодин звук, в итоге человек воспринимает столько звуков, сколько есть фонем в языке

­возможно различение очень тонких изменений, и эти различия могут быть сильнее в аллофонах одной фонемы, чем между разными фонемами => различия заметны, существуют некие

универсальные классы звуков, которые люди способныразличать, даже если они нерелевантны в их языковой системе вообще говоря, носители явно различают большеединиц,чеместьфонемвихязыке(эксперименты

Вербицкой, далее), но нельзя уверенно сказать, что все аллофоны, имеющие большие различия, опознаются по­разному более того, свойство воспринимать большее количество единиц универсально, но их наборы специфичны для языка

восприятие гласных

1.наиболее существенными являются аллофоны, возникающие под действием соседних мягких; Вербицкая ­ есть устойчивая тенденция различать гласные в контекстах CVC, C’VC, CVC’, C’VC’; получается 18 единиц (4 фонемы представлены 16 способами, а /i/ и /ы/ ­ по одному)

аллофоны распознавались как разные по качеству (есть i­образные участки по соседству с мягким испытуемые одинаково хорошо замечали необычное начало гласного и могли его обозначить, при этом влияние последующего согласного отмечалось хуже

носители также оказались способны восстановить слог по характеру переходного участка в CV, VC (там, где они достаточно информативны)

2.безударные гласные: чем больше позиционно изменялся аллофон, тем хуже он опознавался как соответствующая фонема вне окружения

также выяснилось, что хорошо и последовательно различаются первый и второй предударные для /a/, но не для остальных фонем ­ сложная взаимосвязь фонем/аллофонов

восприятие согласных

1.самые отличающиеся аллофоны: огубленные хорошо различаются от неогубленных, но отдельно не распознаются (=контекст не восстанавливается)

придыхание (глухие взрывные перед гласным/на конце слова): на конце опознаются безошибочно, перед гласным ­ слабо => гласный отчасти играет роль определителя

2.твёрдые/мягкие вне контекста распознаются плохо, большинство согласных опознаётся как твёрдые; мягкие опознавались, но часто ложно (/s’/ как /f’/, /х’/ как /i неслог/)

3.сонанты: опознавались как гласные как согласные ­ по соседству с гласным (так как гласный более интенсивен)

4./c/ /ч/ /х/ перед звонкими шумными: всегда опознавались как звонкие в соответствии с фонетическими законами и воспринимались как аллофоны звонких

2) Полезные признаки, процедуры принятия фонемных решений.

важно помнить, что речевые/неречевые сигналы обрабатываются отдельно, в разных зонах мозга (для общей слуховой перцепции есть и общие отделы типа миндалины… но для речевых есть левое полушарие, правое же анализирует всё остальное + мелодику/просодику)

в сознании человека есть некоторые идеальные, прототипические единицы, с которыми производится сравнение услышанного после сегментации; очевидно, сравнение идёт по некоторым акустическим ключам (н., для гласных ­ преимущ. соотношения частот формант)

такие же акустические ключи есть и у просодических характеристик (н., интонация ­ Светозарова установила, что важно увеличение интенсивности в начале или конце)

но главное, по­видимому ­ это контекст и общее восприятие ситуация, и вероятно, что в словаре единицы ищутся не пофонемно, а исходя из предсказаний, сделанной в данной ситуации

есть важное свойство категориальности: экспериментаторы представляли континуум между /d/ и /b/ и давали послушать разные позиции по этой шкале: оказалось, что люди всегда воспринимают даже “средний” звук (тот, который уже и не /d/, и не /b/) либо как одно, либо как другое, а не на 50% одно и 50% другое (впрочем, у животных что­то подобное тоже есть ­ не присуще ли это когнитивным системам вообще?)

//Бурлак: «Следствием категориального восприятия является так называемый «эффект притяжения» (или «магнитный эффект»): любой звук, близкий в звукам речи (в том числе синтезированный искусственно), будет при восприятии «притягиваться» к тому или иному «прототипическому» звуку.

Вероятно, именно этот механизм лежит в основе изменения звуков при заимствовании слов из чужого языка: набор возможных комбинаций артикуляторных движений ограничен нашим языковым опытом, и любой услышанный звук речи интерпретируется в этих рамках. Например, с точки зрения носителей русского языка в дагестанских языках «много разных k» (k простое, k абруптивное, произносимое с резким размыканием голосовых связок, k сильное, k огубленное, сюда же включаются соответствующие варианты более глубоко произносящегося звука — увулярного q).»

3) Психологическая реальность системных отношений между фонологическими единицами при комбинаторно­позиционных изменениях.

У каждого носителя (разных языков) есть перцептивное пространство звуков (упорядоченное множество воспринимаемых звуковых единиц). Т.е. каждый член системы определённым образом связан с другими.

Галунов (Валерий Иванович) пытался найти субъективные расстояния между стимулами (звуки, слоги) и предложил методпсихологическогошкалированияпо 10­балльной шкале. Проводя опыты, получил субъективные расстояния между звуками в баллах.

Между а и i 7,9 балла

ои у 3,3 балла ы и и 3,8 балла

ои ы 7,1 балла

ои i 8 баллов

Согласные:

к п

ближе всего т, ф, в

к ф

ближе всего

п, т, в

к б

ближе всего

п, в, д

к в

ближе всего

ф, п, з

Вывод: Пространство гласных и согласных структурировано психологически, но прямой связи между положением и его артикуляторными характеристиками нет. Но зато было обнаружено влияние статистических характеристик (“чем ближе по частоте, тем ближе по положению”?????).

Но есть какое­то влияние фонологической системы между гласными, которые участвуют в чередованиях, различий меньше. Психологическое пространство зависит от системы языка и речевого опыта носителя языка.

Про важность чередований!

Существуют внешние и внутренние признаки фонем. Внешние для гласных ­ это подъем, ряд и тп. Они существенны и объективны, но также есть и внутренние признаки, которые характерны для конкретного языка. Например, в РЯ /о/ под ударением чередуется с /а/ в безударной позиции. Эти внутренние отношение психологически реальны. Для человека гласные, которые вступают в такое чередование, ближе друг к другу. Например, все скажут, что /а/ и /о/ близки, но не скажут что /о/ и /у/ близки, хотя они и похожи по артикуляции (внешним признакам). Также разные фонемы с различной частотой используются как материал для постройки единиц более высокого уровня. Например, твердые звуки встречаются в сильной позиции (перед гласными не влияющим на мягкость, например /а/, /о/) в 5 раз чаще, чем мягкие. Короче, люди представляют твердую фонему более основной, чем мягкую поэтому. Мягкость какой­то дополнительный признак в их головах. То же самое со звонкими

Журавлев (Владимир Павлович) пытался посмотреть, как оценивают носители языка звуки (звуковые ассоциации). а – большой, i – маленький. Вот такой вот звукосимволизм.

WTF

Методы активного поиска (Слепокурова и Частович):

Слепокурова (Наталья Арсеньевна): поиск перцептивного пространства. Фиксировалось значение 1 форманты, менялись значения других. Звуки записывались. Были получены данные, похожие на наш треугольник (без ы). Такие же опыты ставились на синтезированных звуках.

Общий вывод: психологическое пространство звуков есть у каждого человека. Но оно формируется под влиянием той фонологической системы, которая есть в данном языке.

СЛОГ И УДАРЕНИЕ

16. Сегментные и супрасегментные единицы. Слог как минимальная произносительная единица.

Сегментные единицы включают в свой состав фонемы с их набором дифференциальных признаков и характеристик.

Супрасегментные единицы не представляют собой сумму свойств сегментов, входящих в них. Они имеют свои собственные свойства, дают окраску всей последовательности сегментов и отличают ее от граничащих групп сегментов. К таким НЕ относятся ударение и интонация. Относятся:

1)синтагма (хоть и включает в себя много мелких супрасегментных единиц),

2)фонетическое слово (в его пределах действует ударение). Звуковая форма слова предопределяет сегментные единицы, формирующие слово (ударные/безударные слоги, фонемы)

3)синтаксические группы и предложения (они складываются по правилам, но не заучиваются; их потенциальное количество огромно, если не бесконечно).

Слог – как и фонема, минимальная единица, но не языковая (нет связи с содержанием; нет такого уровня в языке) и даже не речевая (где на минимальном уровне – звуки речи). Если предположить, что слог – произносительная единица, то он есть реализация фонем в речи. (Но некоторые считают, что нельзя так разграничивать звуки речи, т.к. один все время перетекает в другой.) Слог – компонент фонетической реализации слова. //Тут Скрел устраивал mindfuck,

предлагая нам самим выбрать, единица речи или языка

Слог как минимальная произносительная единица. Минимальная – т.к. произносительные движения нельзя разделить на комплексы более мелкие, чем слог. Произносительная – т.к. он существует в артикуляции, произношении. Единица – т.к. это не простая цепочка звуков, а объединенная общей артикуляторной программой (характеристики одного звука в слоге влияют на артикуляцию другого).

Что такое слог? Согл.+гл., несколько согл.+гл., 1 гл. Слог бывает открытый (кончается на гласный) и закрытый (на согласный), прикрытый (начинается с согласного) и неприкрытый (с гласного).

Ванглийском языке это супрасегментная единица [city: такой краткий /i/ реализуется только

взакрытом слоге, т.ч. граница проходит прямо внутри фонемы /t/, ибо без нее слог открытый, но в то же время она и к следующему слогу относится].

Считать ли русский слог единицей языка, или он не имеет отношения к языку (т.к. он минимальная произносительная единица)? По Бондарко, слог – минимальная единица произнесения и восприятия, внутри него проявляются свойства гласных и согласных звуков. Но это относится скорее к физиологическим и физическим явлениям, артикуляции, акустике, восприятию => это не языковая единица, не имеет языковой функции.

Слог имеет звуковую организацию, может быть ударным и безударным, создает таким образом звуковую форму слова. Отвечает за организацию ритмической структуры слова. Как и звуковые единицы языка, он не имеет самостоятельного языкового значения.

Построение слога. По Щербе: язык – это словарь и грамматика (словарные единицы + правила их использования). Слог мы создаем по правилам, но нет списка, «словаря» слогов (вернее, их можно подсчитать, основываясь на принципах построения слога (фонотактика и дистрибуция): всего есть примерно 3400 разных слогов, из них первые 900 слогов покрывают 95% текста, а 200 самых частотных – 80%). Но нерационально и бессмысленно их считать и

запоминать, потому что в любом случае мы не заучиваем и не воспринимаем слоги как отдельные словарные единицы.

17. Артикуляторные и акустические теории слога. Роль открытого слога в образовании речевых последовательностей.

(см. Бондарко)

Суть акустических теорий.

Основная функция слога – упорядочить и организовать изменения громкости речевого потока, зависящие от свойств гласных и согласных. Каждый звук имеет свою громкость (звучность, сонорность), можно выстроить их в русском языке так (по возрастанию звучности): глухие взрывные (п, т, к) – глухие аффрикаты (ц, ч) – глухие щелевые (ф, с, ш, х) – звонкие взрывные (б, д, г) – звонкие аффрикаты – звонкие щелевые (в, з, ж) – носовые сонанты (м, н) – плавные сонанты (р, л) – закрытые гласные (и, ы, у) – гласные среднего подъема (е, о) – открытые гласные (а).

Слог представляет собой как бы волну звучности: нарастание слога к вершине (гласному) и спад к концу. Критерии слогоделения – акустические, точнее перцептивные: действительно ли слушающий воспринимает слог как единую волну сонорности. В настоящее время нет точных доказательств.

Суть артикуляторных теорий.

В основе лежат факты, связанные с процессом речепроизводства.

1)Эффективное расходование речевых усилий: сложные артикуляции согласного уравновешены простыми артикуляциями гласного.

2)Дыхательная теория слога: выдох, на котором произносится любое высказывание, содержит столько же дыхательных толчков, сколько и слогов.

3)Слог как единица мускульного напряжения: вершина слога – гласный, а согласные различным образом к нему примыкают. Но проблема в том, что у гласного разлитая напряженность, а у согласного – локализованная, поэтому сравнивать их напряженность очень трудно.

1)Йесперсен и Аванесов: сонорная (принцип восходящей звучности; Аванесов добавил, что кроме первого слога, а также упростил до 3 ступеней: шумные ­ сонорные ­ гласные)

2)Граммон и Щерба: экспираторная (выдыхательная)

3)Бондарко: закон открытого слога

Роль открытого слога: закон открытого слога by Бондарко. Для русского языка только открытые слоги являются произносительными единицами, так как тогда возникает коартикуляция (такие артикуляционные явления, при которых одновременно выполняются движения, нужные для двух соседних звуков). В слогах типа CVCVCV… коартикуляция, определяемая качеством гласного, вершины слога, обнаруживается в предшествующем согласном, а после гласного начинается новое движение. Согласный после гласного обладает большей артикуляционной независимостью.

Более сложные цепочки: CVCCV, CVCCCCV… тоже разбиваются на открытые слоги независимо от качества согласных. Фонетические признаки такого слогоделения – зависимость качества согласных от качества последующего гласного (регрессивная ассимиляция?): если гласный огубленный, согласные до него тоже огубленные.

«э|то ко|т*» ­ слог «ко» открытый, а «т» ­ не закрывает слог, а является консонантом завершения.

Что­то из Тананайко про слогоделение:

Ломоносов: в начале слога может быть только такое сочетание согласных,

Ще­тка

которое встречается в начале слова.

Ве­тви

 

 

Щерба: ударение притягивает к себе. Сильноначальные согл. (налево),

Щет­ка

сильноконечные (направо). Искл. – сонорные (всегда налево). мускульная

Вет­ви

напряжённость (у согл. – локализованная, у гласных – разлитая артикуляция)

 

 

 

Сонорная теория Аванесова: любой неначальный слог строится по

Ще­тка

принципу восходящей звучности. Искл. – начальные, сонант налево.

Ве­тви

несовпадение слогов в начале и неначале: лба – кол­ба, неточное выделение

 

степеней звучности

 

 

 

18. Фонетическая целостность слова в языках различных типов. Словесное ударение и его фонетические корреляты. Сингармонизм.

Ударение характеризует ударный слог в фонетическом слове (группа слогов, объединённая одним ударением).

Слоговые языки (напр. Юго­Восточная Азия): минимальная языковая единица членения – слог, т.е. группа согласных и гласных. Набор слогов задается списком. Также у них есть тоны: разные тоны придают одному и тому же слогу разный смысл. Т.к. слог – минимальная нечленимая единица, их можно различать только с помощью абстрактных терминов: инициаль, медиаль, централь, терминаль (причем это сделано НЕ носителями языка, а искусственно, для удобства). В таких языках слог совпадает по протяженности с морфемой.

Фонемные языки: слог не имеет однозначной связи ни с фонемой, ни со словом: слово/морфема могут быть односложными, многосложными или короче, чем слог (к, с, в, суффиксы ­л­, ­н­…)

По Бондарко: два класса языков:

1)Языки, где произносительной единицей является только открытый слог (русский и др. славянские)

2)Языки, где произносительными единицами могут быть и закрытый, и открытый слоги (тюркские, германские)

У слова как у супрасегментной единицы появляется новое свойство: цельнооформленность, т.е. его характеристики (артикуляторные, etc.) подчиняются общей форме, общему целому.

Потебня и формула Потебни: слоги различаются по силе. Но известно, что ведущие

корреляты в разных языках разные. (А что такое формула Потебни? Набор цифр типа 12311. Цифра 3 в формуле

Потебни обозначает ударный гласный звук; цифра 2 обозначает гласный звук в первом предударном слоге или в начальном неприкрытом безударном слоге, а также гласный звук конечного безударного открытого слога; цифрой 1 обозначаются гласные звуки во всех других безударных слогах.)

Ударные и безударные различаются по качеству, интенсивности, длительности. Так, в русском языке в 80% слов есть выделение слогов по длительности; но в 20%, когда два ударных соседствуют, мы не сможем по длительности определить ударение. По спектральным характеристикам, соотношению верхних и нижних формант можно определить место ударения, например, в голландском: у ударных 2­я форманта ближе к амплитуде 1­й.