Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

УЛА

.pdf
Скачиваний:
31
Добавлен:
21.03.2016
Размер:
2.29 Mб
Скачать

Сделанные вопросы (т.е. лежат в этом доке) (жёлтым ­­ дописать; зелёным ­­ до консультации можно не трогать):

1 2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13 14 15 16

17 18 19 20 21 22 23 24

25 26 27 28 29 30 31 32

Список вопросов для консультации!!!

1.Прескрипция ­ что это? (в вопросе про транскрипцию) ­­ СВЕТА ПЛИЗ

2.В вопросе ,который называется "интерференция звуковых систем"(хотя это все не у Скрела,конечно, спрашивать надо) можно ли просто повторить все то,что было сказано в межъязыковой/внутриязыковой интерференции? ­­ ДИНА

3.объясните, что за “психологическая реальность" в 15, потому что я могу наболтать много ненужного ­­ ЛЕКЦИЯ ВЕРБЫ октябрьская, найдите плз

4.Соотношение МФА и таблиц Щербы. ­­ ВРОДЕ УЖЕ ЕСТЬ

5.Что говорить в 10 вопросе про динамику речеобразования? Неужели ВСЁ? ­­ ОТРЕДАКТИРОВАТЬ

6.Что подразумевается под парадигматическими значениями интонационных единиц?

(19)­­ МАРИНА А

7.(21) Интонационная транскрипция ­ про Фуджисаки, надеюсь, не надо? ­­ МАРИНА К

8.надо ли во втором вопросе (Основные фонологические концепции.) рассказывать 16 билет из структурки? Там много правил вроде если на два слога распадается звук, то это два звука. Ли­цо (аффр) vs. it­se (фин. ­> два звука) ???

9.В вопросе 31: “Акустические, перцептивные и статистические исследования речи при помощи компьютера.” и “Компьютерное представление экспериментальных данных”. ­­ эта про чё? ­­ ДОПИШУ

10.11 вопрос, акустика: уточнить, что вообще надо, надо ли рассказывать подробно про формулы и мб попросить объяснить графики на процесс образования звуков ­­ ОЛЯ

11.12 вопрос, акустика: опять же, насколько подробно всё надо, будет ли какая­нибудь подстава на экзе типа объяснить осциллограмму с картинок и т.п. ­­ ОЛЯ

СВЕТА Фонема

1.Соотношение функциональных и материальных единиц в звуковой системе языка. Фонологический уровень по отношению к другим уровням языковой системы. Иерархическая организация уровней и место звуковой реализации в системной иерархии. Фонология и фонетика

2.Основные фонологические концепции. Определение фонемного состава слова и системы фонем языка.

3.Фонема и ее функции. Аллофоническое варьирование, комбинаторные и позиционные аллофоны.

4.Фонема, архифонема, гиперфонема, фонемный ряд. Сильная и слабая фонема.

5.Дихотомическая теория дифференциальных признаков фонем.

6.Чередования фонем в пределах морфемы. Живые и исторические чередования.

СВЕТА, АЛЁНА Артикуляция

7.Артикуляционная классификация гласных. Артикуляционная классификация согласных. Щербовская таблица

иее соотношение с таблицами МФА.

8.Речевой тракт человека и функции его участков в речеобразовании. основные методы исследования артикуляторных характеристик.

9.Соотношение между артикуляционными и акустическими характеристиками гласных.

10.Динамика речеобразования и произносительные программы.

ОЛЯ Акустика

11.Акустическая теория речеобразования. Источники звука и резонансная система речевого тракта. Форманты, стационарные и переходные участки.

12.Акустические признаки речевых сигналов. Методы исследования акустических свойств речевого высказывания. Соотношение акустических и психоакустических свойств звуков речи.

АЛЁНА Перцепция

13.Основные теории восприятия речи.

14.Пецептивная фонетика и ее соотношение с фонологией и артикуляторно­акустической фонетикой. Основные методы исследования перцептивной деятельности носителей языка.

15.Различаемые звуковые единицы и их соотношение с функциональной организацией звуковой системы языка. Полезные признаки, процедуры принятия фонемных решений. Психологическая реальность системных отношений между фонологическими единицами при комбинаторно­позиционных изменениях.

МАРИНА А Слог и ударение

16.Сегментные и супрасегментные единицы. Слог как минимальная произносительная единица.

17.Артикуляторные и акустические теории слога. Роль открытого слога в образовании речевых последовательностей.

18.Фонетическая целостность слова в языках различных типов. Словесное ударение и его фонетические корреляты. Сингармонизм.

МАРИНА А, МАРИНА К Интонация

19.Интонация как фонетическое средство. Парадигматические значения интонационных единиц.

20.Синтагма как основная единица интонационного оформления.

21.Интонационная транскрипция.

22.Основные фонетические корреляты интонационного оформления высказывания.

ДИНА Норма

23.Социолингвистические аспекты функционирования звуковой системы. Территориальное варьирование, внутриязыковая и межъязыковая интерференция.

24.Произносительная норма и основные виды ненормативной речи. Соотношение системы и нормы. Тенденции развития произносительной нормы на примере современного русского языка.

25.Произносительная норма и пути ее формирования. Просторечие.

26.Фонетические явления в спонтанной речи Стили произношения и типы произнесения.

27.Интерференция звуковых систем.

СВЕТА Транскрипция

28.Фонетическая и фонематическая транскрипция. Прескрипция как отражение требований нормы.

АЛИЯ Прикладная фонетика

29.Статистика звуковых единиц. Статистические исследования разных типов речи.

30.Прикладные аспекты фонетики. Автоматическое распознавание и синтез речи.

31.Акустические, перцептивные и статистические исследования речи при помощи компьютера. Компьютерное представление экспериментальных данных. Аналого – цифровое преобразование и проблемы сохранности звуковых свойств.

32.Идентификация и верификация диктора.

ФОНЕМА (1­6)

1. Соотношение функциональных и материальных единиц в звуковой системе языка. Фонологический уровень по отношению к другим уровням языковой системы. Иерархическая организация уровней и место звуковой реализации в системной иерархии. Фонология и фонетика.

Звуковая система языка представляет собой упорядоченную систему, в которой взаимодействуют функциональные и материальные единицы.

Функциональные единицы – единицы абстрактные, знаки, выполняющие определённые функции (знаки обеспечивают формирование высказывание, используются для передачи отношения говорящего к предмету или собеседнику).

Материальные единицы имеют постоянную звуковую оболочку (фонема, морфема, слог, слово, фраза, синтагма). Среди материальных единиц по признаку наличия значения выделяются:

1.односторонние — не имеют собственного значения (фонема, слог); участвуют в формировании

иразличении звуковых оболочек двусторонних единиц.

2.двусторонние — помимо звучания, наделены значением (морфема, слово, фразеологическая единица, предложение). Могут также называться высшими единицами языка.

Вотношении разложимости различают простые и сложные единицы: простые абсолютно неделимы (морфема как значимая единица, фонема); сложные делимы, однако деление обязательно обнаруживает единицы низшего языкового уровня.

Совокупности основных языковых единиц образуют уровни языковой системы. Функциональных единиц больше, чем материальных (написано у меня в конспекте).

Вязыке единицы должны обладать функциональным значением и формой.

Звуковая форма существования языка является основной.

Фонологический уровень (уровень фонем) является нижним уровнем языка. Фонемы (минимальные звуковые единицы языка, лишь потенциально связанные со значением) являются строительным материалом для более высоких по уровню морфем (морфологический уровень). Морфемы образуют слова (лексический уровень), те в свою очередь образуют словосочетания, синтаксические конструкции (синтагмы), предложения. Самый высокий уровень – дискурсивный (уровень текста). Однако именно слово является основной единицей языка.

Фонология занимается абстрактными единицами, фонетика – реализацией абстрактных единиц. Иными словами,

ФОНЕТИКА:

наука о звуках речи; наука о материальной стороне человеческой речи (артикуляторный, акустический, перцептивный аспекты);

имеет дело с конкретными физическими явлениями;

использование методов естественных наук;

задача: ответить на вопрос «Как произносится тот или иной звук?» путём точного указания, благодаря какой работе органов речи достигается опред. акустический эффект;

ФОНОЛОГИЯ:

наука о звуках языка, изучение звуков, звуковых единиц и явлений с тз их использования в языке, их роли в обеспечении функционирования языка как средства общения;

использование чисто лингвистических методов;

осн. идея: слова состоят из комбинаций различительных элементов;

задача: исследовать, какие звуковые различия связаны со смысловыми различиями, каковы соотношения различительных элементов и по каким правилам они сочетаются друг с другом.

Минимальной единицей фонетики считается звук. Звуки выступают строительным материалом для более крупных языковых единиц ­ слогов, слов, высказываний, текста.

Таким образом, единица языка — элемент системы языка, неразложимый в рамках определённого уровня членения текста и противопоставленный другим единицам в подсистеме языка, соответствующей этому уровню. Может быть разложима на единицы низшего уровня.

Единицы языка вступают друг с другом в отношения трёх типов:

парадигматические;

синтагматические;

иерархические (менее сложные единицы низших уровней входят в единицы высших). Отношения первых двух типов возможны лишь между единицами, относящимися к одному

уровню.

Никакое фонетическое исследование не может быть успешным без определенной функциональной, фонологической «перспективы», без выяснения того, несет или не несет изучаемое явление в данном языке функциональную нагрузку и если несет, то какую именно. С другой стороны, рассуждение о функциях каких­либо звуковых различий без понимания того, в чем, собственно, эти различия заключаются, легко может оказаться несостоятельным.

Для языковедения именно функциональная сторона является самой важной. Поэтому функциональный, или фонологический, аспект в изучении звуков мы и называем «собственно­лингвистическим».

*Есть такое понятие, как фонологический слух – человек не обязательно слышит то, что звучит, а слышит то, что обязан слышать. Позволяет компенсировать потери (плохая акустика, шорох и .т.д). В отличие от носителя языка, лингвист знает, как нейтрализовать фонологический слух, что помогает при различных фонетических исследованиях.

2. Основные фонологические концепции. Определение фонемного состава слова и системы фонем языка.

ОСНОВНЫЕ ФОНОЛОГИЧЕСКИЕ КОНЦЕПЦИИ??????? (см. выше: трактовка фонемы разными фонологическими школами).

Трактовка фонемы разными фонологическими школами (кратко)

Научные школы в фонологии XX века, принципиально различающиеся пониманием фонемы:

1)Ленинградская фонологическая школа (Л.В. Щерба, Л.Р. Зиндер, М.И. Матусевич, Л.В. Бондарко) выдвигает на первое место акустико­артикуляционную сторону фонемы и рассматривающая фонему как относительно самостоятельную единицу языка, несмотря на то, что она знаком не является (т.е. не имеет собственного значения).

2)Московская фонологическая школа (Р.И. Аванесов, П.С. Кузнецов, В.Н. Сидоров, А.А. Реформатский, М.В. Панов) рассматривает фонему как строевую единицу в составе морфемы (понятия гиперфонема, сильная и слабая позиция, фонемный ряд).

3)Пражская фонологическая школа (Н.С. Трубецкой, Р. Якобсон) рассматривает фонему как "пучок дифференциальных признаков", выдвигает на первое место внутрисистемные отношения между фонемами.

МФШ: необходимость применения морфологического критерия при определении фонемного состава языка: фонема объединяет звуки, встречающиеся в разных позициях в рамках одной морфемы даже при отсутствии между ними органической связи (кот: к (о,а) (т, т’, д))

//Легенда о том, что Бондарко (который мужик) говорил, что Якобсон говорил, что МФШ как бы становится на позицию говорящего, отсюда необходимость связи с морфемой как минимальным знаком

ЛФШ: фонема не имеет прямой связи с морфемами; при определении фонемного состава языка учитываются существующие в языке противопоставления, диф. признаки, чередования, нейтрализация; если обнаруживается, что два разных звука встречаются в одинаковых фонетических условиях, то звуки необходимо рассматривать как разные фонемы.

//ЛФШ как бы описывает систему с точки зрения слушающего, пытающегося произвести анализ полученного сигнала, и главной функцией признаётся конститутивная, т.е. фонема определяется как

целостное акустико­артикул. образование, а не “пучок”; для речевой деятельности характерна манипуляция смысловыми единицами, а не оппозициями

ПЛК: фонема – «пучок диф. признаков»; оппозиции:

привативные: оппозиции, один член которых характеризуется наличием, а другой – отсутствием признака (звонкий – незвонкий, назализованный – неназализованный):

○ маркированный член: наличие признака;

○ немаркированный член: отсутствие признака;

градуальные (ступенчатые): оппозиции, члены которых характеризуются различной степенью одного и того же признака (оппозиции между двумя различными степенями раствора у гласных (фр.яз.) или между различными ступенями высоты тона);

эквиполентные (равнозначные): оппозиции, оба члена которых логически равноправны, т.е. не являются ни двумя ступенями признака, ни утверждением, ни отрицанием признака (|p| : |t|, |f| : |k|) – самые частые в любом языке.

//дескриптивисты: вообще выкинули бы из фонемы связь со смыслом и делали себе инвентарные описания того, что с чем как соотносится, но Блумфилд сказал, что совсем без смысла (без опоры на носителя) не получается => фонема ­ класс фонетически близких звуков, находящихся в отношении дополн. дистрибуции

Фонемы как минимальные единицы языка служат для образования и различения значимых единиц языка, но сами не имеют никакого языкового значения, а лишь потенциально с ним связаны (это специфический признак фонемы).

Система фонем каждого языка может быть описана несколькими способами. Прежде всего устанавливается набор (инвентарь) фонем – количество звуковых единиц, способных участвовать в образовании и различении звуковых оболочек слов (см. способы определения фонем).

Способы определения фонемы (сегментация и отождествление):

1.Найти значащие части, морфемы. Поиск ситуации, когда фонема совпадает с морфемой (например, вода, голова, нога – можно выделить фонему /а/ на основе флексии /а/);

2.Минимальные пары.

3.Способ остаточной выделимости.

4.Использование свойств характеристик фонем (более фонологический принцип).

Если в одном и том же контексте изменение фонемы ведёт к изменению знака, то это действительно фонема.

*В русском языке 6 гласных и 36 согласных фонем. по ЛФШ!

Фонемы в каждом языке – это строго организованная система, в которой свойства каждого из элементов зависят от свойств остальных элементов. Упорядоченность системы описывается путём выделения фонологически релевантных, существенных признаков фонем и описания «поведения» этих признаков в языке (чередования, нейтрализация и т.д.), т.е. определение характера связи фонем со значимыми единицами.

Различают дифференциальные и интегральные признаки фонемы. Диф. признаки – признаки, по которым фонема отличается от других. Интегральные – объединяют фонемы.

Слова состоят из разного количества фонем. В РЯ средняя длина слова – 6 фонем. Важно то, в какой последовательности по отношению друг к другу расположены фонемы. Из всего количества возможных в языке сочетаний используется лишь небольшая часть (в РЯ – 1/5).

Слова отличаются друг от друга при помощи следующих средств:

1.фонемный состав;

2.порядок следования фонем;

3.количество фонем.

В принципе, фонологическая система языка включает в себя: 1. Инвентарь фонем (возникают трудности, разногласия:

/k’/, /g’/, /x’/ ­ самостоятельные (ЛШ), несамостоятельные (МШ); /щ’/ ­ мягкий долгий (ЛШ и МШ);

/ж’/ ­ мягкий долгий, самостоятельная (МШ).

2. Распределение фонем в речи (дистрибуция):

определённые фонемы не могут находиться в определённых позициях (/k’/, /g’/, /x’/ не могут стоять в абс. конце слова, зв. согл. не мб в абс. конце слова, регрессивная ассимиляция)

3.Отношения между фонемами (диф. признаки).

4.Функциональную нагрузку фонемы.

5.Чередования (исторические, живые).

Трубецкой напридумывал правил для различения фонем и фонемных сочетаний в количестве 7 штук.

1.Реализацией одной фонемы можно считать только сочетание звуков, составные части кот. в данном языке не распределяются по двум слогам.

e.g. ts ли­цо, це­лый, ко­нец одна фонема в русском it­se (fin ‘сам’) и вообще мб только в середине ­> t+s e.g. гласный + неслог i

RU; гл+i zbru­ja (сбру­йа) DE: ei­er, blau­e ­ 1 фонема

2.Группу звуков можно считать реализацией одной фонемы только в том случае, если она образуется с помощью единой артикуляции или создаётся в процессе постпенного убывания или сокращения артикуляторного комплекса.

e.g. ei, ou в англе

аффрикаты: смычка → раскрывается до щели → ø придых: размыкается рот смычка → гортань тормозит и остаётся в том же положении → призвук

то есть убывание или сокращение сложного артикуляторного комплекса до состояния покоя вот st никогда не будет одной фонемой, т. к. нарастание смычки.

ks – разные движения.

3.Группу звуков следует считать реализацией одной фонемы, если её длительность не превышает длительности других фонем данного языка

e.g. ц в русском и чешском

4.Потенциальную однофонемную группу звуков следует считать реализацией одной фонемы, если она встречается в таких положениях, где, по правилам данного языка, недопустимы сочетания фонем определённого рода.

В дойче 3 согл не ок, а tsw бывает → ts — фонема. Zwei

В японском и монгольском вообще 2 согл нельзя, а ts, dz, дж, тш бывает И всякие ph, th, kh, pf, если нельзя скопление согласных

5.Группу звуков, отвечающую требованиям 1­3, следует считать простой фонемой, если это вытекает из системы языка

в грузинском крутые противопоставления есть ts­s, tš­š примерно как и k­х

6.Если составная часть потенциальной однофонемной группы звуков не может быть истолкована как комбинаторный вариант какой­либо фонемы того же языка, то вся группа должна рассматриваться как реализация одной фонемы

в общем, есть в сербскохорватском r слоговое (то есть r + призвук гласный) смотрим, что больше нигде такого призвука нет → одна фонема

а в болгарском тоже бывает r с призвуком, но такой призвук ещё много где встречается

7. Если один звук или группа звуков относятся друг к другу как комбинаторные или факультативные варианты и если при этом группа звуков является реализацией группы фонем, то и один звук должен рассматриваться как реализация той же группы фонем.

Здесь я нифига не поняла, но примером слово солнце, там узкое о (втф я только большое и малое знаю???) и т. к. ol нельзя перед n+согл, то меняем ol на узкое о.

Надеюсь, это не надо.

3. Фонема и ее функции. Аллофоническое варьирование, комбинаторные и позиционные аллофоны.

Фонема – минимальная звуковая единица языка, линейно не членимая, служащая для образования звуковых оболочек значащих единиц и потенциально связанная со значением.

Способы определения фонемы (сегментация и отождествление):

1.Найти значащие части, морфемы. Поиск ситуации, когда фонема совпадает с морфемой (например, вода, голова, нога – можно выделить фонему /а/ на основе флексии /а/);

2.Минимальные пары.

3.Способ остаточной выделимости.

4.Использование свойств характеристик фонем (более фонологический принцип).

Если в одном и том же контексте изменение фонемы ведёт к изменению знака, то это действительно фонема.

Трактовка фонемы разными фонологическими школами

Научные школы в фонологии XX века, принципиально различающиеся пониманием фонемы:

1)Ленинградская фонологическая школа (Л.В. Щерба, Л.Р. Зиндер, М.И. Матусевич, Л.В. Бондарко) – школа, развивающая идеи И.А. Бодуэна де Куртенэ ("фонема – психический эквивалент звука") и Л.В. Щербы ("фонема – звуковой тип"), выдвигающая на первое место акустико­артикуляционную сторону фонемы и рассматривающая фонему как относительно самостоятельную (самодостаточную) единицу языка, несмотря на то, что она знаком не является (ФдеС: фонема – «знак знака», т.е. не имеет собственного значения); используют методы, описанные выше.

2)Московская фонологическая школа (Р.И. Аванесов, П.С. Кузнецов, В.Н. Сидоров, А.А. Реформатский, М.В. Панов) – школа, развивающая идею И.А. Бодуэна де Куртенэ о фонеме как "подвижном компоненте морфемы" и рассматривающая фонему как строевую единицу в составе морфемы (понятия гиперфонема, сильная и слабая позиция, фонемный ряд).

3)Пражская фонологическая школа (Н.С. Трубецкой, Р. Якобсон) – школа, рассматривающая фонему как "пучок дифференциальных признаков" (диф. признак – признак, по которому фонемы отличаются друг от друга (минимальные пары)), выдвигающая на первое место внутрисистемные отношения между фонемами.

*Однако понимание фонемы как «пучка диф. признаков» является не совсем правильным. Почему? (Бондарко, Зиндер: «О некоторых диф. признаках рус. согл. фонем», журнал «Вопросы языкознания»)

1. Установить диф. признаки можно только после установления системы фонем. 2. Диф. признаки не имеют однозначных артикуляторно­акустических коррелятов. 3. Диф. признаки часто реализуются в соседних звуках (коартикуляция).

Кроме того, важно учитывать не только диф. признаки, но и интегральные.

Функции фонемы

1.конститутивная (основная для носителей языка) – создание звукового облика значащих единиц (для говорящего) : опознавательная (для слушающего);

2.дистинктивная (различительная, основная для лингвиста) – различение значащих единиц;

3.делимитативная (разграничительная) – разграничения смысловых единиц.

Фонема – абстрактная, нематериальная единица. Как языковая звуковая единица она всегда представлена своими аллофонами, реализуется в речи в разных случаях по­разному. Понятие аллофона и аллофонного различия было раскрыто Л.В. Щербой в труде «Русские гласные».

Между фонемой и аллофонами существует отношение общего и частного. Аллофоны – это реально произносимые звуки, которые отличаются друг от друга, так как выступают в разных фонетических условиях. Аллофоны выполняют образующую и опознавательную функции.

Типы аллофонов

1.обязательные аллофоны – возникают в определённых условиях у всех говорящих на данном языке, обязательны для реализации:

а) комбинаторные – возникают под влиянием окружающих звуков, обусловлены соседством фонемы с другими фонемами (у гласных: после носовых сонантов – назализация, после мягких согласных – и­образный переход, после согл., обр. в др. части полости рта – сдвиг к центру; у согласных: перед о,у – лабиализация, смычный перед носовым – фаукальный взрыв (ЧТО ЭТО?), взрывной становится имплозивным при сочетании двух взрывных);

б) позиционные – возникают в зависимости от того, в какой фонетической позиции стоит звук: в начале слова, в абсолютном конце слова, под ударением/без ударения (у гласных – редукция, у согласных – оглушение (порой и сонантов) в абсолютном конце слова);

комбинаторные и позиционные характеристики могут накладываться друг на друга (лабиализация + редукция).

2.факультативные аллофоны – появляются не всегда, но независимо от фонетических условий (смычные на конце перед паузой (с предыханием или без), разное качество согласного /г/ в слове /бухгалтер/);

3.индивидуальные аллофоны – свойственны произношению отдельных говорящих (картавое /р/). Кроме того, можно выделить основные и неосновные аллофоны. Основной аллофон минимально

зависит от позиции (изолированное произнесение для гласных, произнесение перед /а/ для твёрдых согласных, произнесение перед /и/ для мягких согласных).

Дистрибуция – вся совокупность фонетических положений, в которых возможна данная фонема. Аллофоны встречаются всегда в неодинаковых условиях, поэтому они находятся в дополнительной дистрибуции. Разные фонемы находятся друг с другом в контрастной дистрибуции.

Критерии отождествления сегментов:

1.критерий доп. дистрибуции – распределение единиц относительно друг друга или других единиц;

2.критерий свободного варьирования.

Критерий доп. дистрибуции: сад – сядь: только между твёрдыми – только между мягкими : аллофоны одной фонемы.

Свободное варьирование – поддаются взаимозамене и являются вариантами одной фонемы (она – она(с носовым).

Таким образом, фонема – это абстрактная единица, а аллофоны – её конкретные воплощения в зависимости от фонетического положения.

4. Фонема, архифонема, гиперфонема, фонемный ряд. Сильная и слабая фонема.

Фонема – минимальная звуковая единица языка, линейно не членимая, служащая для образования звуковых оболочек значащих единиц и потенциально связанная со значением.

Одной из характеристик фонемы (в отличие от аллофонов) является её свободная дистрибуция (независимость фонемных различий от фонетического положения). Однако некоторые фонемы не употребляются в определённых фонетических условиях. Например, в РЯ звонкие шумные невозможны в абсолютном конце слова перед паузой и заменяются глухими (сад – сады). Такое неразличение фонем описывается как нейтрализация фонемных противопоставлений (оппозиций).

Слабые позиции – позиции, в которых происходит нейтрализация (соответственно, слабая фонема

– та, которая подвергается нейтрализации).

Слабые позиции:

перед звонким возможен только звонкий;

перед глухим возможен только глухой;

на конце слова перед паузой – только глухой.

Слабые ещё и делятся на изолированные (когда нельзя соотнести с сильной позицией в том же экспоненте морфемы) и соотносительные (можно). Для ЛФШ здесь чередуются морфемы, для МФШ в изолир. позиции появляется гиперфонема, в соотносительной ­ реализуется аллофон той же фонемы (та же фонема?), что и в сильной позиции.

Сильные позиции – позиции, в которых фонемное противопоставление реализуется (именно эти позиции используются при выявлении фонем языка).

Сильные позиции:

для гласных – под ударением;

для глухих и звонких – перед сонантом (снова – зной), перед /v, v’/ и перед любым гласным;

для твёрдых – перед гласными непереднего ряда и перед твёрдым;

для мягких – перед гласными переднего ряда.

Понятие фонемы и её нейтрализации по­разному рассматривалось в разных фонологических школах.

ПЛК (Н.С. Трубецкой): в позиции абсолютного конца слова происходит нейтрализация противопоставления звонких и глухих согласных. В результате нейтрализации в этой позиции возникает иная единица – архифонема совокупность фонологически существенных

(релевантных, диф.) признаков, которые являются общими для нейтрализующихся фонем (т.е. нельзя сказать, глухой это согласный или звонкий).

МШ: фонемная принадлежность, например, согласного определяется путём проверки того, как он появляется в данном слове в сильной позиции (перед гласным). Для гласного сильная позиция – под ударением. Если звук нельзя поставить в сильную позицию, то определить его фонемную принадлежность невозможно. Отсюда понятие гиперфонема совокупность фонем,

противопоставление которых в данной позиции нейтрализовано. В отличие от архифонемы,

гиперфонема появляется лишь в изолированной слабой позиции (когда невозможно найти соответствующую сильную позицию. Например, в слове «собака» нейтрализовано противопоставление гласных /о/ и /а/, поэтому фонемная транскрипция будет иметь такой вид: /s {o, a} b а́k a/.

ЛШ: в позиции нейтрализация простое отсутствие признака. Например, в словах луг­лук на конце фонема /k/ (т.е. нет признака глухости/звонкости). Её появление определяется правилами чередований, обязательными в русском языке. Обязательные чередования ограничивают возможность употребления фонем в некоторых позициях и определяются их дистрибуцией.

Р.И. Аванесов: фонемный ряд ­ чередование сильной фонемы с эквивалентными ей слабыми фонемами, т.е. чередование сильной и слабой фонемы, занимающих одинаковое положение в морфеме. Так, гласные фонемы, тождественные по месту в морфеме кос­, образуют фонемный ряд <о> ­ <Λ> ­ <ъ>: [косы] ­ [кΛса] ­ [късΛр'и], а согласная фонема <в> морфемы став­ начинает фонемный ряд <в> ­ <в'> ­ <ф> ­ <ф'>: [уставы] ­ [устав'ит'] ­ [устаф] ­ [устаф'].

Фонемный ряд является существенным элементом структуры языка, так как на нем основано тождество морфемы. Состав фонем одной и той же морфемы всегда соответствует определенному фонемному ряду. Флексии творительного падежа в словах окн­ом и сад­ом [Λкном] ­ [садъм], вод­ой и мод­ой [вΛдо ] ­ [модъ] произносятся по­разному. Однако эти флексии ([­ом] ­ [­ъм], [­o] ­ [ъ]) являются одной и той же морфемой, так как в их составе меняются фонемы <о> и <ъ>, входящие в один фонемный ряд.

5. Дихотомическая теория дифференциальных признаков фонем.

Диф. признаки – различительные признаки фонем, признаки, по которым фонемы отличаются друг от друга. В отличие от дополнительной артикуляции (коартикуляции), диф. признак самостоятелен и может реализовываться разными способами (существовать в разных контекстах).

Как известно, ПЛК (в частности, Н.С. Трубецкой) рассматривали фонему как «пучок диф. признаков». Чтобы исследовать фонологические системы языков, необходимо было установить набор таких признаков.

Одной из попыток выявления набора диф. признаков и применения его к изучению фонологической системы явились труды Р.О. Якобскона и М. Халле при участии Г.М. Фанта и Е. Черри в 50­х годах. Их теория получила название дихотомической, или бинарной.

Теория опирается на ряд принципов:

1.бинарное соотношение диф. признаков: при исследовании конкретных языков каждая фонема определяется набором дифференциальных признаков из числа заданных пар;

2.убеждение, что во всех языках мира имеется определенный ограниченный набор дифференциальных признаков.

В результате сведения всех многочисленных оппозиций к бинарным Р. Якобсон&co установили следующие 12 пар дифференциальных признаков для сегментных фонем:

1.вокальность – невокальность (гласный – негласный) (по наличию тона, сонанты – промежуточное положение);

2.консонантность – неконсонантность (согласный – несогласный) (присутствие шума);

3.прерывность – непрерывность (фрикативность – взрывность);

4.глоттализованность – неглотталзованность (образование согласных, сопровождаемое гортанной смычкой);

5.резкость – нерезкость (яркость – тусклость) (яркими согласными будут те, при произношении которых преграда разрушается постепенно (губно­зубные, свистящие, шипящие), к тусклым принадлежат прочие согласные);

6.звонкость – глухость (участие при образовании согласного голосовых связок);

7.компактность – диффузность (компактные согласные образуются в задней части полости рта, а диффузные – в передней);

8.низкая тональность – высокая тональность (связана со спектральным анализом: низкую тональность имеют гласные о, у, а, а также твердые и губные согласные, высокая тональность характерна для гласных и, е, а также зубных и мягких согласных);

9.бемольная тональность – простая тональность (признаком бемольной тональности обладают мягкие согласные в противоположность твердым);

10.диезная тональность – простая тональность (диезная тональность свойственна лабиализованным гласным);

11.назальность – неназальность;

12.напряженность – ненапряженность (произношение немецких согласных).

Была популярна в 60­70х гг., нашла применение в распознавании речи, но позднее была сильно закритикована по ряду причин:

1) 12 признаков явно недостаточно, чтобы классификация стала тру­универсальной, к тому же она поддерживает только бинарные признаки, что некоторым сильно не нравится (хотя в автоматической обработке ЕЯ ­ самое то)

2)дифф. признаки устанавливаются в каждом языке своим специфическим набором, и то, что в одно языке является дифф. признаком, в другом может не являться (очевидно; палатализованность согласных, например)

3)исследования показали, что дифф. признаки на самом деле не имеют безусловных акустико­артикулят. коррелятов, и могут реализовываться по­разному в разных ситуациях (как