- •Міністерство фінансів України
- •Зміст вступ
- •1. Тематичний план дисципліни “Друга іноземна (німецька) мова”
- •1.1. Самостійна робота
- •1.2. Індивідуальна робота
- •2. Методичні рекомендації до СамостійнОї роботИ
- •Відмінювання дієслів у Perfekt Indikativ Aktiv
- •Відмінювання дієслів у Präteritum Indikativ Aktiv
- •Вживання дієслів у Präteritum Indikativ Aktiv
- •1. Напишить речення у Präteritum.
- •2. Напишить дієслова у формі Präteritum.
- •3. Перекладіть речення на рідну мову :
- •4. Напишить дієслова у формі Präteritum.
- •5. Перекладіть речення на рідну мову.
- •6. Перетворіть речення з дієсловами у форму Präteritum :
- •Відмінювання дієслів у Plusquamperfekt Indikativ Aktiv
- •Вживання Plusquamperfekt Indikativ Aktiv
- •1. Напишить речення у формі Plusquamperfek , використовуючи дієслова haben або sein.
- •2. Перекладіть речення на рідну мову. Визначте в реченнях форми Imperfekt, Perfekt, Plusquamperfekt.
- •Тема 11. Пасивний стан дієслова
- •План вивчення теми
- •Методичні рекомендації
- •Утворення Passiv
- •Präsens Passiv
- •1. Напишить речення у формі Präsens Passiv.
- •Тема 14 .Неособові форми дієслова (інфінітив, дієприкметники теперішнього і минулого часу)
- •План вивчення теми
- •Методичні рекомендації
- •Види інфінітивів
- •Функції інфінітиву
- •Інфінітивні конструкції
- •Вживання Infinitiv у реченні
- •З часткою zu Infinitiv вживається
- •Partizip I und Partizip II (Дієприкметники теперішнього і минулого часу)
- •Утворення Partizip I
- •Вживання Partizip I
- •Утворення Partizip II
- •Вживання Partizip II
- •4. Виконайте вправи:
- •2) Працівник митної служби в аеропорту
- •3) Працівник паспортного контролю в аеропорту
- •8) Покупець в магазині одягу
- •9) Продавець в магазині одягу
- •10) Перехожий на вулиці міста
- •Тема 12. Людина і навколишній світ (країни, міста)
- •План вивчення теми
- •Методичні рекомендації
- •Тема 13. Інформативне читання літератури загальнопізнавального спрямування
- •План вивчення теми
- •Методичні рекомендації
- •Тема 15. Міжособистісна комунікація (вітання, прохання, пропозиції, поради, вибачення, вираження власної думки, погодження і непогодження з іншою думкою, соціальний етикет)
- •План вивчення теми
- •Методичні рекомендації
- •Тема 16. Інформативне читання літератури загальнопізнавального спрямування
- •Шкала оцінювання
- •Бібліографічний список
- •Hartmut Aufderstraße ., Heiko Bock. Themen 1 aktuell.-I.: Hueber. Verlag Deutschland als Fremdsprache., 2000.
Тема 11. Пасивний стан дієслова
Мета роботи : Набути навичок уживання й розуміння речень у пассивному стані.
План вивчення теми
Формування навичок уживання пассивного стану.
Формування навичок сприйняття пассивного стану під час читання.
Методичні рекомендації
Ознайомтеся з правилами утворення пасивного стану і вживання його у реченнях.
В процесі вивчення даної теми необхідно з’ясувати що визначає підмет у пасивному стані, які дієслова мають пасивну форму та як проходить трансформація з активного стану в пасивний. Слід приділити увагу утворенню часових форм дієслова у пасивному стані і вміти їх відрізняти від часових форм активного стану. Слід завжди пам’ятати особливості вживання пасивного стану у реченнях з неявним суб’єктом дії. Щоб краще засвоїти цю тему слід опрацювати такий теоритичний матеріал:
Утворення Passiv
У пасивному стані, як правило, вживаються перехідні дієслова, але можуть вживатися й деякі неперехідні, наприклад: baden,tanzen, wandern тощо. Ця форма називається безособовим пасивом. Такі речення не мають підмета; в них не зазначено особу, яка виконує дію,тому вони починаються з безособового займенника es, який при зворотному порядку слів пропускається:
Еs wird im Sommer viel gebadet. Влітку багато купаються.
Im Sommer wird viel gebadet.
У пасивних реченнях назви особи чи предмета ,які виконують дію (впливають на підмет), можуть бути виражені додатком з прийменником von або durch Прийменникова група з von вказує на особу, яка впливає на підмет, а з durch – вказує на причину або засіб дії.
Der Fernseher wird gewöhnlich Телевізор вмикається звичайно
vom Vater eingeschaltet. Батьком.
Die Stadt wird durch eine neue Місто з’єднується з іншими промисло
Eisenbahnlinie mit anderen вими центрами новою залізничною
Industriezentren verbunden. лінією.
Найуживанішими є форми Präsens i Imperfekt Passiv.
Präsens Passiv
werden + Partizip II
(у відповідній часовій формі ) основного дієслова
Відмінювання дієслів у Präsens Passiv
ich werde gemalt wir werden gemalt
du wirst gemalt ihr werdet gemalt
er wird gemalt sie werden gemalt
In Kyjiw werden viele Wohnhäuser gebaut. У Києві будується багато житлових
будинків.
Imperfekt Passiv
wurden + Partizip II
(у відповідній часовій формі) основного дієслова
Відмінювання дієслів у Imperfekt Passiv
ich wurde gemalt wir wurden gemalt
du wurdest gemalt ihr wurdet gemalt
er wurde gemalt sie wurden gemalt
Dieses Haus wurde im vorigen Jahr gebaut. Цей будинок було збудовано
минулого року.
Вживання Passiv
Passiv вживається тоді, коли треба виділити предмет чи об’єкт ( виражений підметом), на який спрямована дія, або саму дію, не називаючи при цьому, в більшості випадків, носія дії.
Passiv без називання носія дії:
Dieses Haus wird schnell gebaut. Цей дім будується швидко.
Die Bücher wurden verkauft. Книжки були продані.
Passiv із називанням носія дії:
Das Haus wird von uns gebaut. Дім будується нами.
Die Tür wurde durch den Wind Двері були відчинені вітром.
geöffnet.
Виконання вправ