
- •Латинська мова і основи медичної термінології методичні вказівки для студентів першого курсу медичних навчальних закладів
- •М 4 3одуль і. Анатомо-гістологічна термінологія
- •Дифтонги
- •Система приголосних
- •Вимова інших буквосполучень
- •Наголос
- •1) За природою:
- •Заняття 2. Іменник
- •Відміна Закінчення Genetīvus Singulāris
- •Приклади перекладу українського терміна латинською мовою
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи costa, ae f – ребро; ребро
- •Заняття 3. Утворення та переклад клінічних термінів
- •Найважливіші суфікси назв захворювань
- •Тренувальні вправи
- •Заняття 4. Система латинського прикметника Прикметники і-іі відмін
- •Прикметники III відміни
- •Вищий ступінь порівняння прикметників в анатомічній термінології
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •3 Відміна, прикметники 2-х закінчень
- •3 Відміна, прикметник 1-го закінчення
- •Pulmo, ōnis m – легеня; лёгкое (pneumon-)
- •Заняття 5. Основні моделі анатомічного терміна
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Змістовий модуль 2. Системне вивчення іменників і прикметників як засіб побудови анатомо-гістологічних термінів Заняття 6. Іменники I та II відмін
- •Правило середнього роду
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Заняття 7. Прикметники і-іі відмін. Утворення Plurālis
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Змістовий модуль 3. Системне вивчення іменників ііі, IV, V відмін, прикметників іі групи. Ступені порівняння прикметників Заняття 8. Іменники ііі відміни. Чоловічий рід
- •1. Приголосний тип.
- •2. Голосний тип.
- •3. Мішаний тип.
- •Чоловічий рід іменників ііі відміни
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Homo, homĭnis m – людина; человек (anthrop-)
- •Винятки з роду:
- •Записати у словниковій формі латинські іменники-еквіваленти грецьких терміноелементів:
- •Заняття 9. Жіночий рід іменників ііі відміни
- •Суфікси ііі відміни в клінічній термінології
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Винятки з роду:
- •Заняття 10. Середній рід іменників ііі відміни
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Винятки з роду
- •Заняття 11. Прикметники ііі відміни
- •Найвищий ступінь порівняння прикметників в анатомічній термінології
- •Дієприкметники теперішнього часу дійсного стану
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Заняття 12. Іменники іv та V відмін
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Заняття 13. Підготовка до підсумкового модульного контролю Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Модуль іі. Клінічна та фармацевтична термінологія Змістовий модуль 1. Клінічна термінологія
- •Заняття 1. Структура клінічного терміна
- •Л 36ексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Заняття 2. Суфіксальний спосіб творення клінічних термінів
- •Н 38айбільш уживані суфікси прикметників
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Заняття 3. Префіксальний та префіксально-суфіксальний спосіб творення клінічних термінів
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Заняття 4. Складні клінічні терміни
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Кінцеві терміноелементи
- •Заняття 5. Складні клінічні терміни (продовження) Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Кінцеві терміноелементи
- •Заняття 6. Початкові терміноелементи
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Терміноелементи
- •Заняття 7. Підготовка до поточного модульного контролю Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Змістовий модуль 2. Фармацевтична термінологія і рецептура
- •Заняття 8. Структура фармацевтичного терміну
- •Основнi моделi складених термiнiв
- •Тривiальнi назви лiкарських засобів
- •Л 55ексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Частотні відрізки
- •Заняття 9. Дієслово (для самостійного позааудиторного засвоєння)
- •Словникова форма дієслова (скорочена)
- •Infinitīvus Основа
- •Наказовий спосіб
- •Дійсний спосіб
- •Особові закінчення
- •Дієслово sum, esse (існувати,бути)
- •Умовний спосіб
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Заняття 10. Лікарські форми. Рецепт та його структура
- •Граматична структура рецепту Дві моделі рецептурного пропису
- •Запам’ятайте нестандартні рецептурні скорочення:
- •Скорочення рецептурних фраз:
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Заняття 11. Хімічна термінологія
- •Іі. Назви кислот
- •Назви найбiльш уживаних органiчних кислот:
- •Ііі. Назви оксидів
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Заняття 12. Хімічна термінологія. Haзви солей
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Частотні відрізки
- •Заняття 13. Особливостi перекладу назв деяких лiкарських засобiв
- •Назви деяких олiй:
- •Прийменники в спецiальних виразах та рецептурних фразах
- •Запам’ятайте спецiальнi вирази з прийменниками:
- •Р 81ецептурнi фрази:
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •З 80аняття 14. Ботанiчна номенклатура
- •Латинськi назви рослин та iх частин
- •Виписування лiкарських форм з назвами рослин
- •(Для самостійного позааудиторного вивчення)
- •Лексичний мінімум та тренувальні вправи
- •Заняття 15. Пiдготовка до пiдсумкового модульного контролю
- •Додатки
- •Латинська мова і основи медичної термінології методичні вказівки для студентів першого курсу медичних навчальних закладів
Прикметники III відміни
Прикметники ІІІ відміни розподіляються за трьома групами:
1) прикметники трьох закінчень: -er (m), -is (f), -e (n)
13
Основа прикметників цієї групи визначається за формою жіночого роду відкиданням родового закінчення -is: salubr-is (f), основа salubr-.
2) прикметники двох закінчень: -is (m, f), -e (n)
thoracālis, e (thoracālis, thoracāle) – грудний
Основа прикметників цього типу визначається за формою чоловічого / жіночого роду відкиданням родового закінчення -is: thoracal-is (m, f), основа thoracal-.
3) прикметники одного закінчення мають іншу словникову форму: Nom.sing. –r, -s, -x (m, f, n), Gen.sing. (m, f, n):
12
Основа прикметників одного закінчення визначається за формою Genеtivus Singularis, яка подається у словниковій формі, відкиданням закінчення –is:
simplex (Nom.sing), simplĭc-is (Gen.sing), основа simplic-.
Розглянуті прикметники змінюються за голосним типом ІІІ відміни (див. таблицю відмінкових закінчень). Особливу увагу треба звернути на такі відмінкові закінчення: Nom. plur. та Acc. plur. середнього роду –ia, Gen. plur. усіх родів – ium, Abl. sing. усіх родів–i.
Зразок відмінювання: brevis,e короткий
(m),(f) (n)
Nom. sing. brevis, breve
Gen. sing. brev-is
Nom. plur. brev-es, brev-ia
Gen. plur. brev-ium
Як і прикметники І-ІІ відмін, прикметники ІІІ відміни вживаються після іменника і узгоджуються з ним в роді, числі та відмінку:
шийний хребець – vertĕbra (Nom. sing., f) cervicālis (Nom. sing., f)
лобна кістка – os (Nom. sing., n) frontāle (Nom. sing., n)
простий суглоб – articulatio (Nom. sing., f) simplex (Nom. sing., f)
проста ніжка – crus (Nom. sing., n) simplex (Nom. sing., n)
боковий хрящ носу – cartilāgo (Nom. sing., f) nasi (Gen. sing., m) laterālis (Gen. sing., m)
Вищий ступінь порівняння прикметників в анатомічній термінології
Вищий ступінь порівняння прикметників утворюється додаванням до основи прикметників суфіксів –ior (для чоловічого та жіночого роду) та –ius (для середнього роду):
latus, a, um – широкий > lat-ior, lat-ius – ширший
У медичній термінології здебільшого вживаються тільки шість прикметників у формі вищого ступеня порівняння:
14
minor, minus – малий
anterior, anterius – передній
posterior, posterius – задній
superior, superius – верхній
inferior, inferius – нижній
У словниковій формі цих прикметників спочатку подається форма чоловічого та жіночого родів у Nom. sing. (закінчення –ior), потім – форма середнього роду у Nom. sing. (закінчення –ius).
NB! Запам’ятайте, що українською мовою в анатомічній термінології ці прикметники перекладаються позитивним ступенем.
П
13
Основа прикметників у вищому ступені дорівнює формі чоловічого/жіночого роду (anterior-, posterior-).
Зразок відмінювання:
(m),(f) (n)
Nom. sing. major, majus
Gen. sing. major-is
Nom. plur. major-es, major-a
Gen. plur. major-um
Прикметники вищого ступеня узгоджуються з іменниками, як будь-які інші прикметники. У складі терміна вони звичайно стоять на останньому місці:
передня поверхня – facies (f, Nom.sing.,V) anterior (f, Nom.sing., III)
facies (f, Nom.plur.,V) anteriores (f, Nom.plur., III)
нижні вени мозку – venae (f, Nom.plur., I) cerebri (m, Gen.sing., II) inferiōres (f, Nom.plur., III)
У медичному терміні прикметник завжди записується після іменника і узгоджується з ним в роді, числі та відмінку:
праве коліно – genu (n, Nom.sing.) dextrum (n, Nom.sing.)
глибока вена – vena (f, Nom.sing.) profunda (f, Nom.sing.)
поверхня правого коліна – facies genus (n, Gen.sing.) dextri (n, Gen.sing.)
NB! Зверніть увагу на те, що закінчення узгоджених прикметника та іменника можуть не співпадати, якщо прикметник та іменник належать до різних відмін. Пам’ятайте, що результатом узгодження є не спільність закінчення прикметника та іменника, а однаковий рід, відмінок та число з відповідними закінченнями для кожної частини мови залежно від відміни:
articulatio (III, f) composĭta (I, f) – складний суглоб
15