Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
FREEWAY new.doc
Скачиваний:
1564
Добавлен:
23.02.2016
Размер:
20.34 Mб
Скачать

Колесник Д. М., Куроченко Ю. С.,

Махиня Н. В., Ланських О. Б.

freeway ENGLISH

for students of non-linguistic specialities

(intermediate level)

АНГЛІЙСЬКА БЕЗ КОРДОНІВ

підручник з англійської мови

для студентів нефілологічних спеціальностей

(середній рівень)

Черкаси – 2011

CONTENTS

PREFACE

6

INTRODUCTORY PHONETIC-ORTHOEPIC COURSE

8

PART I. BASIC TOPICS

INTRODUCTION. Getting acquainted. Communicative and social expressions

12

LESSON 1. Family relations (Family Tree, Love and Marriage, Horoscope Signs)

18

LESSON 2. Appearance and Character (Body Language – from Head to Toe)

26

LESSON 3. Dwelling and its Types

35

LESSON 4. Time and Dates

44

LESSON 5. Natural Phenomena in Weather and Seasons

52

LESSON 6. Global Environmental Problems

63

LESSON 7. Modern Means of Communication (Telephone, Mobile Phone, Internet, Skype, ICQ)

72

LESSON 8. Computer in our Life

82

LESSON 9. Youth Problems (Generation Gap, Drug Addiction, Depression, Crime, Youth Movements)

94

LESSON 10. Shops and Shopping (Internet shopping)

105

LESSON 11. Food and Meals (Table Manners, National Cuisine)

118

LESSON 12. Health and Diseases (Keeping Fit, Treatment)

129

LESSON 13. Leisure Time

141

LESSON 14. Arts (Theatre, Cinema, TV, Music, Painting, Modern Arts)

151

LESSON 15. In the town (Directions, Street Notices)

165

LESSON 16. Traveling and Going through Customs (Air, Sea, Train, Hiking, Customs Control)

174

LESSON 17. Hotel (Room types / rates, hotel types / facilities)

188

LESSON 18. Home and Foreign Holidays and Traditions (Religious and National)

203

LESSON 19. Ukraine (History and Present Days)

212

LESSON 20. English-speaking countries (English language variations)

222

LESSON 21. Money, Currency, Finance

235

LESSON 22. Job Hunting

245

BASIC LEXICAL TOPICS FOR EXAM

255

PART II. GRAMMAR THEORY

The article

269

Noun. Plural of Nouns

271

Adjective. Degrees of Comparison of Adjectives

273

Pronoun

275

Verb. Verbs to be, to have, to do

277

Construction there is / there are

277

Indefinite Group of Tenses:

279

Present Indefinite

Past Indefinite

Future Indefinite

Continuous Group of Tenses:

281

Present Continuous

Past Continuous

Future Continuous

Perfect Group of Tenses:

283

Present Perfect

Past Perfect

Future Perfect

Perfect Continuous Group of Tenses:

285

Present Perfect Continuous

Past Perfect Continuous

Future Perfect Continuous

Passive Voice

287

Sequence of Tenses. Indirect Speech

289

Conditional Clauses

291

Infinitive

293

Complex Object

295

Complex Subject

296

The Participle

297

The Gerund

298

Modals and their equivalents

300

PART III. GRAMMAR PRACTICE (EXERCISES)

The article

302

Noun. Plural of Nouns

305

Adjective. Degrees of Comparison of Adjectives

308

Pronoun

311

Verb. Verbs to be, to have, to do

314

Indefinite group:

316

Present Indefinite

Past Indefinite

318

Future Indefinite

321

Continuous group:

323

Present Continuous

Past Continuous

325

Future Continuous

328

Perfect Group:

330

Present Perfect

Past Perfect

333

Future Perfect

336

Perfect Continuous group:

339

Present Perfect Continuous

Past Perfect Continuous

342

Future Perfect Continuous

344

Passive Voice

346

Sequence of Tenses. Indirect Speech

349

Conditional Clauses

353

Infinitive

357

Complex Object

360

Complex Subject

362

The Participle

364

The Gerund

367

Modals and their equivalents

370

APPENDICES

Appendix 1. List of Irregular Verbs

374

Appendix 2. Verbs to use instead of ‘SAID’ in reported speech

377

Appendix 3. Types of Questions

378

Appendix 4. Punctuation / Capitalization

379

Appendix 5. Numbers (Cardinals / Ordinals / Decimals)

381

Appendix 6. Measures (Linear / Liquid Measure of Capacity / Weight / Sizes / Temperature Equivalents)

382

Appendix 7. Flora and Fauna Glossary

384

Appendix 8. Phraseological Units and Expressions

387

LITERATURE

395

A WORD TO THE READER

If you’re holding this book it means you’re searching for success, success in life, in communication, in business, in private relations. Welcome to the world of profund knowledge and numerous opportunities. Here you will find everything in the way of grammar, vocabulary, information and pleasant sights. We hope that our book will appeal to you much.

Thank you for choosing us!

Authors.

ПЕРЕДМОВА

Сучасний етап розвитку міжнародних відносин, нові умови підготовки фахівців у навчальних закладах України актуалізують потребу переосмислити якість викладання іноземних мов у вищій школі. Цілком очевидно, що багатьом вітчизняним посібникам та підручникам з іноземних мов потребують модернізації, нового лексичного та інформативного наповнення, задля формування в майбутніх фахівців навичок усного та писемного мовлення, що відповідатимуть запитам сучасного суспільства. Заповнити таку прогалину – головне завдання пропонованого підручника.

Книга призначена для студентів усіх напрямів підготовки нефілологічних спеціальностей. Мета підручника – розвиток усних і писемних навичок, ознайомлення та засвоєння культурологічних особливостей країн, мову яких вивчають у межах дисципліни “Англійська мова”. Цей підручник знадобиться всім, хто прагне підвищити рівень володіння англійською мовою.

З-поміж інших видань підручник вирізняється багатством тематики, що уможливлює детальний аналіз майже всіх сфер життя британського й американського суспільства, висвітлює традиції, що становлять його основу. Широке використання статистичного матеріалу допомагає краще усвідомити соціокультурні реалії буття й свідчить про обґрунтованість викладених фактів та узагальнень.

Тематичне наповнення підручника, детальні словники, різноманітні лексичні й мовні вправи та діалоги представляють актуальні для повсякденного спілкування теми. Текстовий та ілюстративний матеріал, “крилаті” вислови і прислів’я підручника адаптовано із сучасних зарубіжних і вітчизняних друкованих та інтернет-видань. Матеріали підручника активно та успішно використовують викладачі кафедри іноземних мов у практиці викладання дисципліни “Англійська мова”.

Структурна побудова кожної теми максимально сприяє активізації мовленнєвих навичок із урахуванням різноманітних комунікативних завдань. Єдиний методичний підхід до різних видів мовної діяльності та добору вправ допомагає викладачеві системно планувати заняття, послідовно формувати комплекс умінь і навичок, зважаючи на конкретні цілі кожного заняття.

Підручник складається з трьох частин: лексично-розмовної, теоретичної та практичної граматики, що дає змогу оптимізувати навчальний процес, покращити засвоєння окремих аспектів мовної діяльності.

Лексично-розмовна частина висвітлює розмовні теми повсякденного спілкування загальним обсягом у 22 уроки, яким передує вступний урок. Кожний урок містить 4 блоки завдань різної складності та змістового наповнення: перший блок – вправи найпростішого лексичного рівня, другий – спрямований на розвиток діалогічного мовлення, третій – монологічного й четвертий блок – комунікативні завдання. Усі уроки починаються зі вступного тексту та завдань до нього, розроблених відповідно до лексичного наповнення уроку. Комунікативний характер мовних вправ забезпечує раціонально організовану практику діалогічного та монологічного спрямування.

У теоретичній частині з’ясовано основні аспекти курсу граматики англійської мови з поясненнями та прикладами. Матеріал викладено доступно, із урахуванням різнорівневих знань студентів. Пояснюючи граматичні явища, автори підручника намагалися максимально керуватися знаннями студентів у галузі української мови, використовуючи її визначення й термінологію, відступаючи від цього лише у випадках, зумовлених специфікою англійської мови.

Практична граматична частина містить тренувальні вправи з граматики англійської мови та має на меті закріплення теоретичного матеріалу, висвітленого в другій частині підручника.

Урокам передує вступний фонетико-орфоепічний курс, де подано англійський алфавіт, основні правила читання звуків і букв англійської мови; з’ясовано особливості наголосу, інтонації та порядку слів у реченні. У кінці підручника розміщено додатки – граматичний і лексичний довідковий матеріал, необхідний для виконання завдань підручника та кращого засвоєння мови.

Матеріал підручника доступний в електронному вигляді й може бути використаний для курсу дистанційного навчання. Електронний варіант підручника є зручною та доступною альтернативою друкованого примірника та уможливлює вибіркове використання лексичного й граматичного матеріалу.

Автори будуть вдячні за зауваження та пропозиції, висловлені за адресою jugreen@ukr.net

*****

Автори висловлюють глибоку подяку колективові кафедри іноземних мов за допомогу в доборі матеріалів видання, слушні зауваги та практичну апробацію книги в навчальному процесі; ректорові Черкаського державного технологічного університету, професору Лезі Ю. Г. за сприяння у виданні підручника.

Автори

Introductory phonetic-orthoepic course

Англійський алфавіт

Aa

Jj

Ss

Bb

Kk

Tt

Cc

Ll

Uu

Dd

Mm

Vv

Ee

Nn

Ww

Ff

Oo

Xx

Gg

Pp

Yy

Hh

Qq

Zz

Ii

Rr

  1. Звуки і букви

Фонетична будова англійської мови відрізняється від фонетичної будови української мови, оскільки має суттєві відмінності в артикуляції органів мовлення (у вимові звуків). Фонетичними і графічними особливостями англійської мови є те, що в ній один звук передають на письмі різними буквами і сполученнями літер і, навпаки, одна і та сама буква може позначати різні звуки, тобто читатися по-різному. Особливо це характерно для англійських голосних букв, кожна з яких має від 5 до 10 звукових значень. Наприклад, буква a: fate [fet], fare [fεә], far [fα:], fat [fæt], again [ә'gen].

Це призводить до того, що в англійській мові наявна велика невідповідність між написанням і вимовою слів. 26 букв англійського алфавіту передають 44 звуки (20 голосних і 24 приголосні).

Окремі звуки передають на письмі різними буквами і буквосполученнями. Наприклад, звук k передають на письмі буквами k, c, ck, ch.

Для графічного зображення фонем (звуків) використовують особливі знаки фонетичної транскрипції, де кожній фонемі відповідає певний знак. Знаки фонетичної транскрипції звичайно беруть у квадратні дужки. Надзвичайно важливо дотримуватися довготи і напруженості голосного звука, оскільки зміна його довготи зумовлює зміну значення слова. Наприклад, beat [bi:t] – бити і bit [bt] – шматочок, dark [dα:k] – темний і duck [dΛk] – качка.

  1. Порядок слів у реченні, наголос та інтонація

Для англійської мови характерний сталий порядок слів. Порядок слів, за якого підмет стоїть перед присудком, а прямий додаток – після присудка, є типовим для англійського розповідного речення, наприклад: She loves children. Ive read a lot recently.

Англійська інтонація відрізняється від української характером піднесення і пониження тону голосу, ритмом і розподілом фразового наголосу.

В англійській мові є два основні тони – низхідний (спадний) і висхідний. Англійський низхідний тон виражає смислову завершеність висловлювання. Йому властивий більш різкий і глибокий спад, ніж український. Англійський звичайний низхідний тон схожий на український низхідний тон, який уживають, виражаючи категоричний наказ або команду, наприклад: Геть звідси! або Раз, два, три!.

Англійський висхідний тон свідчить про незавершеність висловлювання. Він не такий різкий і стрімкий, як в українській мові, починається з більш низького тону, підвищення в ньому відбувається поступово. Графічно англійський низхідний тон зображають знаком ↓, а висхідний – ↑, які ставлять перед наголошеним складом.

Кожне слово в англійській мові має свій постійний наголос, але не всі слова в мовному потоці виділяють наголосом. Виділення окремих слів у мовленні, порівняно з іншими, називають фразовим наголосом.

В англійському реченні наголошеними, як правило, бувають лише однозначні слова: іменники, прикметники, смислові дієслова, числівники, прислівники, питальні та вказівні займенники. Ненаголошеними звичайно є службові слова (артиклі, сполучники, прийменники, допоміжні й модальні дієслова, особові та присвійні займенники). Графічно наголос зображають вертикальною лінією перед наголошеним складом, наприклад, sentence['sentәns].

  1. Типи складів, буквосполучення, дифтонги. Способи їх вимови

Вимова голосного в англійській мові залежить від наголосу та її положення щодо інших букв. В англійській мові, на відміну від української, існують не два типи складів (відкритий і закритий), а чотири, унаслідок впливу букви r на вимову голосного, що стоїть перед нею.

В англійській мові є дифтонги, у яких, на противагу українським дифтонгам, зв’язок між елементами тісніший: [a], [ә], [әu] тощо.

Усі англійські приголосні в будь-якій позиції вимовляють без пом’якшення.

Англійські дзвінкі приголосні в кінці слів не оглушуються. Оглушення кінцевого дзвінкого приголосного в англійській мові призводить до зміни значення слова: bed [bed] – ліжко, bet [bet] – заклад, парі, side [sad] – сторона, site [sat] – місцезнаходження, будівельний майданчик, інтернет-сторінка.

Кінцеві англійські глухі приголосні вимовляють енергійніше й виразніше, ніж у рідній мові. Дзвінкі приголосні в кінці слів вимовляють без голосного призвуку. Наприклад, cap [kæp], coat [kәut], aле bed [bed], tag [tæg].

В англійській мові є кілька звуків, яких немає в українській мові, наприклад, [h], [w], [θ], [ð], [ŋ].

Читання голосних у чотирьох типах складів

Буква

Закритий склад

Відкритий склад

Голосний+r+приголосний

Голосний+ r+голосний

a

rat [ræt]

rate [ret]

star [sta:]

stare [stεә]

o

hot [ho:t]

hope [hәup]

sport [spo:t]

more [mo:]

u

bus [bΛs]

use [ju:s]

turn [tз:n]

pure [pjuә]

e

ten [ten]

Pete [pi:t]

her [hз:]

here [hә]

i

still [stl]

smile [smal]

bird [bз:d]

fire [faә]

y

system [sstәm]

type [tap]

myrtle [mз:tl]

tyre [taә]

Читання голосних буквосполучень

Деякі приголосні в англійській мові впливають на вимову голосних, які стоять поряд.

Буквосполучення

Читання

Приклади

a+s+приголосний

[α:]

ask, fast, pass

a+l+приголоснийу закритому складі під наголосом

[o:]

small, salt, tall

a+l+k (l не читають)

[o:]

talk, chalk

wa, qua+r+приголосний (r не читають)

[o:]

war, warm, quarter

wa, qua+(крім r, l)

[o]

want, quantity

wa, quaу відкритому складі

[e]

wave, quake

ai, ayпід наголосом

[e]

stain, day

au, aw

[o:]

author, law

ea, ee

[i:]

sea, steel

earпід наголосом, якщо за цим сполученням не стоїть приголосний

[ә]

dear

еarперед приголосним

[з:]

learn, early

eerпід наголосом

[ә]

engineer

ewякщо не стоїть після l, r, j

[ju:]

few, dew

еwпісля l, r, j

[u:]

flew, drew, jewel

i+ld

[α]

mild

i+nd

[α]

find

i+gh

[α]

flight

o+ld

[әu]

old, gold

oo+k

[u]

took, look

oo+приголосний

[u:]

mood, shoot, foot

oa

[әu]

road, load

ou, ow

[αu]

[Λ]

[u]

out, town, loud

country

group

uпісля r, l, j, а також перед голосним

[u:]

rule, blue, June

ui

[ju:]

suit

ui після r, l, j

[u:]

fruit, juice

Вимова деяких приголосних та їх сполучень

Буквосполучення

Читання

Приклади

c+e, i, y

[s]

place, pencil, icy

c – в інших випадках

[k]

crystal, cubic, can

g+e, i, y

[d3]

page, giant, Egypt

gв інших випадках

[g]

go, big, gave

j

[g]

[d3]

get, give

jet, just

sу кінці слова, після голосного та дзвінкого приголосного, усередині слова між голосними

[z]

his, plans, because

sв інших випадках

[s]

so, stand, lamps

th

[θ]

[ð]

think, thin, thank

this, that, with

sh

[∫]

show, ship

ch, tch

[t∫]

inch, match

ph

[f]

physics, telephone

wперед r на початку слова не читають

write, wrong

qu

[kw]

quick, equipment

wh+голосний (крім o)

[w]

what, when, why

wh+o

[h]

who, whom, whose

tureу ненаголошеній позиції

[t∫ә]

lecture, culture

tion, ssionу ненаголошеній позиції

[∫n]

motion, session

ci+ненаголошений голосний

[∫]

social, electrician

Читання дифтонгів

Буквосполучення

Читання

Приклади

ai

[e]

say, baby, train, plate, table, waiter, Spain

oa, or, ow

[әu]

no, smoke, those, motor, only, Poland, hotel, oak, coat, foam, grow

igh, ild, ind

[α]

five, nine, ice, eye, my, side, night, sight, mild, find

ow, ou

[αu]

how, count, flower, cloud, hour, now

ow

[o]

boy, noise, boil, voice, choice, toy

ear, ier, eer

[ә]

dear, clear, beer, really, ear, cheer, tier, pierce, engineer

eir

[εә]

where, there, their, chair, hair, care

ure, oor

[uә]

sure, poor, moor

ia

[αә]

diamond, giant

our

[αuә]

sour, flour, hour

PART I

BASIC TOPICS

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]