Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ.docx
Скачиваний:
114
Добавлен:
22.02.2016
Размер:
72.09 Кб
Скачать

23. Требований эмпатии.

Общеприемлемые требований эмпатии:

- внимательно слушать собеседника;

- стремиться понять, как чувствуют себя другие;

- быть искренне заинтересованным в том, что говорят и делают другие;

- проявлять сочувствие к нуждам и интересам других;

- обладать и воспитывать способность понимать точку зрения другого.

В психологии разработаны специальные методы, с помощью которых можно повысить чувствительность людей к пережива­ниям друг друга. В частности, метод под­стройки, применяемый теми, кто пытается, стремится понять со­стояние и намерения собеседника. Для этого, подражая его внешнему поведению, можно принять подобную ему позу, перенять свойственный ему в данный момент стиль, темп речи и т.п. Это подвигает собеседника на большую откровенность и расположенность к ответной эмпатии.

Необходимым условием выжива­ния народов в современном мире является интеграция, призна­ние суверенности и ценности каждого народа и его культуры. То есть на основе отказа от жесткой позиции культурного центризма, от убеждения, что чужая культура непременно хуже, чем собственная. Посредством этого осознается потребность в консенсусе, который предполагает понимание того, что удовлетворение собственных интересов возможно при учете интересов и культурного своеобразие другого. Здесь авторитарное подчинение, грубая сила, утилитаризм и прагматизм малопродуктивны.

Иными словами, в таких ситуациях необходимо избавиться от культур­ного центризма в оценке поведения людей, что возможно толь­ко через формирование межкультурной толерантности, в кото­рой переплетаются готовность к активному общению с людьми другой культуры, открытость, свобода от предубеждений, терпи­мость, способность позволять другому существовать рядом со своим.

24. Толерантность как фактор общения.

Понятие «толерантность» широко вошло в отечественную на­уку сравнительно недавно. Его этимология восходит к латинско­му глаголу tolero — нести, держать, терпеть при перенесении некой вещи, для чего должно прилагать определенные усилия, страдать и терпеть. В английской интерпретации «tole­rance» наряду с терпимостью означает и допу­щение. В русском языке наиболее близким по значению понятию «толерантность» явля­ется термин «терпимость», что предполагает уважение и признание равенства, отказ от доминирования и на­силия, признание многомерности и многообразия человеческой культуры. То­лерантность допускает право представителя любой культуры на свободное выражение своих взглядов и реальное поведение в практической жизни при одновременном благожелательном от­ношении к культуре, поведению и мнениям всех других партнеров по общению.

В связи с этим толерантность является не только важным условием, но и результатом межкультурной коммуникации, при которой воспитывается уважения к другим народам, их традициям, ценностям и достижениям, осознание непохожести и принятие всего этнического и культурного много­образия мира. Моделью толерантных отношений в таком контек­сте является сообщество, в котором господствуют свобода и терпимость, внимание к любому мнению, воспринятие различий — культурных, этнических, расовых, социаль­ных и др. Од­нако при этом культура толерантности не предполагает безуслов­ной терпимости к социальному неравенству в его крайних прояв­лениях.

Толерантный подход в межкультурной коммуникации - условие сохранения отличий, как право на отличность, непохожесть, инаковость. В ходе их заинтересованного сравнения происходит вжива­ние в мир чужой культуры.