Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1й семестр text05.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
08.02.2016
Размер:
42.44 Кб
Скачать

Стаття 39

Міжнародна Організація Праці повинна мати усі права юридичної особи, і зокрема:

а) право укладати договори;

б) право здобувати і мати у своєму розпорядженні спонукуване і нерухоме майно;

в) право збуджувати судові справи.

Стаття 40

1. Міжнародна Організація Праці користується на території кожного зі своїх Членів привілеями й імунітетом, необхідними для здійснення її цілей.

2. Делегати Конференції, Члени Адміністративної Ради, Генеральний Директор і чиновники Бюро також казці користуються такими привілеями й імунітетом, що необхідні для незалежного виконання їхніх функцій, зв'язаних з Організацією.

3. Ці привілеї й імунітет будуть визначені в окремій угоді, що буде підготовлено Організацією для прийняття Державами-Членами.

Розділ 6 - Загальні положення

Стаття 41

1. Члени Організації зобов'язуються застосовувати, згідно з положеннями дійсного Статуту, порядку ратифіковані ними конвенції до територій, що знаходиться поза метрополією, за міжнародні відносини яких вони відповідальні, включаючи всі підопічні

території, за керування яких вони відповідальні, за винятком тих випадків, коли питання, порушені в конвенції, знаходяться в межах компетенції самої влади території або коли конвенція не застосовна внаслідок особливих місцевих умов або коли вона

повинна піддатися змінам, необхідним для пристосування її до місцевих умов.

2. Кожен Член Організації, що ратифікує конвенцію, повинний у можливо короткий термін після її ратифікації направити Генеральному Директорові Міжнародного Бюро Праці декларацію щодо того, якою мірою він зобов'язується забезпечити застосування

положень даної конвенції до територій, що не підпадають під дію пунктів 4 і 5 дійсні статті. Декларація повинна містити всі зведення, необхідні зазначеною конвенцією.

3. Кожен Член, що направив декларацію в силу попереднього пункту, може час від часу, відповідно до положень конвенції, послати подальшу декларацію, що змінює умови будь-якої попередньої декларації і, що вказує на дійсне положення у відношенні вищезгаданих територій.

4. Коли питання, що торкаються конвенцією, знаходяться в компетенції самої влади території поза хто метрополією, Член Організації, відповідальний за міжнародні відносини цієї території, повинний направити конвенцію в можливо короткий термін

говорити урядові цієї території з метою видання закону або прийняття інших мір з боку цього уряду. Після цього Член Організації, за згодою з урядом цієї території, може направити Генеральному Директорові Міжнародного Бюро Праці декларацію про прийняття зобов'язань по конвенції від імені такої території.

5. Декларація про прийняття зобов'язань по якій-небудь конвенції може бути спрямована Генеральному Директорові Міжнародного Бюротруда:

а) двома або більш Членами Організації у відношенні території, що знаходиться під їхній спільному робиться керуванням;

б) будь-якою міжнародною владою, відповідальної за керування якою-небудь територією на основі Вбиті положень Статуту Об'єднаних Націй або якого-небудь іншого діючого у відношенні такої території щасливі постанови.

6. Прийняття зобов'язань по якій-небудь конвенції на основі пунктів 4 і 5 спричиняє прийняття від імені знання зацікавленої території зобов'язань, передбачених умовами конвенції, і зобов'язань, що випливають зі Статуту Організації і применяемых до ратифікованих конвенцій. Усяка декларація про прийняття зобов'язань може обмовляти зміни положень конвенції, необхідні для застосування її до місцевих умов.

7. Кожен Член Організації або міжнародна влада, що послали декларацію на основі пунктів 4 і 5 дійсні статті, можуть час від часу, відповідно до умов даної конвенції, направити нову декларацію меняющую умови будь-якої попередньої декларації або, що денонсує від імені зацікавленої території зобов'язання, зв'язані з цією конвенцією.

8. Якщо зобов'язання конвенції не прийняті від імені території, згаданої в пунктах 4 і 5 дійсні статті, то зацікавлені Член або Члени Організації або міжнародна влада повинні повідомити Генеральному Директорові Міжнародного Бюро

Праці про положення законодавства й існуючій практиці на цій території у відношенні питань, порушених у розумом конвенції. Це повідомлення повинне показати, у якому ступені додана або буде додана сила положенням конвенції шляхом законодавства, адміністративних заходів, колективних договорів або яким-небудь іншої шляхом і, крім того, указати на перешкоди, що заважають прийняттю такої конвенції або затримують його.

Стаття 42

Виправлення до дійсного Статуту, прийняті Конференцією більшістю двох третин голосів, поданих присутніми делегатами, ввійдуть у силу після їхньої ратифікації або прийняття двома третинами Членів Організації, включаючи п'ять з десяти країн, представлених в Адміністративній Раді, як держави, найбільш важливих у промисловому відношенні відповідно до положення пункту 3 статті 7 дійсного Статуту.

Стаття 43

1. Усяке питання або суперечка, що стосуються тлумачення дійсного Статуту або конвенцій, ув'язнених згодом Членами відповідно до положень дійсного Статуту, повинний бути переданий на дозвіл Міжнародного Суду.

2. Незалежно від положення пункту 1 дійсної статті Адміністративна Рада може сформулювати і представити на схвалення Конференції правила, що передбачають створення трибуналу для швидкого дозволу будь-якої суперечки або питання, що стосується тлумачення конвенції, що може бути передано навчання трибуналові Адміністративною Радою або відповідно до положень даної конвенції. Усяке золото рішення або консультативний висновок Міжнародного Суду є обов'язковим для трибуналу, створеного відповідно до дійсного пункту. Усяке рішення, винесене цим трибуналом, повинне бути повідомлено Членам Організації, і всякі зауваження, що можуть бути зроблені Членами з цього приводу, повинні бути представлені Конференції.

Стаття 44

1. Міжнародна Організація Праці може скликати такі регіональні конференції і створювати такі регіональні установи, що вона рахує корисними для сприяння здійсненню цілей і задач Організації.

2. Повноваження, функції і процедура регіональних конференцій визначаються правилами, виробленими Адміністративною Радою і переданими на твердження Генеральної Конференції.

Розділ 7 - Різні положення