Терехова Д. І. Вступ до мовознавства
.pdf
|
|
|
|
Схема А3.4. |
|
|
Словесний знак |
||
|
|
|
|
|
№ п/п |
Властивості словесного знака |
|
Експлікація засобів і умов знакоутворення |
|
1. |
|
Словесний знак матеріальний |
Послідовність фонем і /або графем |
|
2. |
|
Має значення (двобічна сутність) |
Ланцюжок фонем повинен бути наділений опосередко |
|
|
|
|
ваним змістом, значенням |
|
3. |
|
Має системний характер |
Означування форми знака відбувається у межах певної |
|
|
|
|
системи мови |
|
4. |
|
Є соціальним за природою і викори |
Словесний знак створююється, сприймається |
|
|
|
станням |
і використовується всією мовною спільнотою |
|
5. |
|
Володіє властивостями умовного |
Зв’язок форми знака з його значенням опосередкова |
|
|
|
подразника |
ний свідомістю, закріплений у пам’яті, автоматизова |
|
|
|
|
ний до ступеня умовного рефлексу |
|
6. |
|
Виконує сигнальну функцію |
Словесний знак є сигналом перших сигналів дійсності |
|
7. |
|
Виконує сигніфікативну функцію |
Виражає поняття класу предметів |
|
8. |
|
Виконує ідентифікуючу функцію з |
Словесний знак ідентифікує позначувані предмети, |
|
|
|
комунікативною метою |
сприяє формуванню комунікативних одиниць |
|
|
(Див.: Языковая номинация (виды наименований) / Отв. ред. Б. А. Сере |
|||
бренников, А. А. Уфимцева. – М.: Изд-во «Наука», 1977. – С. 11) |
||||
|
|
|
|
Схема А4.1. |
|
|
Структура мови |
||
|
|
|
|
|
|
|
Системи мови / частини її будови |
|
Розділи мовознавства |
1. |
Звуковий лад |
|
Фонетика – опис звукового складу і фонологія – вико |
|
Окремі змісторозрізнювальні звуки цієї мови та |
|
ристання звукового складу |
||
|
|
|||
їхні можливі поєднання (монофтонги, дифтонги, |
|
|
||
поліфтонги, склади) |
|
|
||
2. |
Форми зміни слів: флексія – відмінювання і |
|
Граматика |
|
дієвідмінювання (у мовах флективної будови), фор |
|
Морфологія |
||
ми творення слів (у мовах з формальним словотво |
|
|
||
ренням, з лексичною деривацією). |
|
|
||
|
|
|
|
|
3. |
Правила сполучуваності слів, творення вислов |
|
Синтаксис |
|
лювань і речень, правила поєднання висловлювань |
|
|
||
у складі речень і правила поєднування речень. |
|
|
||
|
|
|
|
|
4. |
Словниковий склад мови, окремі слова і стійкі |
|
Лексикологія |
|
словосполучення. Формування (стратифікація) |
|
Описова (дескриптивна). |
||
лексики. Змістові (семантичні) зв’язки слів. |
|
|||
|
Історична (етимологічна) – встановлення походження |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
слів, їхньої етимології. |
|
|
|
|
Фразеологія – наука про словосполучення. |
|
|
|
|
Семасіологія – наука про значення слів. Лексикографія |
|
|
|
|
– теоретичні засади укладання словників |
|
|
|
|
|
(Див.: Білецький А. О. Про мову і мовознавство. – К.: “АртЕК”, 1997. – С. 17).
201
|
|
|
Схема А4.2. |
|
|
Мовні рівні |
|
Основні рівні мови |
Основні та проміжні рівні мови |
||
СИНТАКСИЧНИЙ |
СИНТАКСИЧНИЙ |
||
|
|
|
фразеологічний |
|
|
|
|
ЛЕКСИКО- |
|
СЕМАНТИЧНИЙ |
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНИЙ |
|
|||
|
|
|
словотвірний |
|
|
|
|
|
|
|
МОРФОЛОГІЧНИЙ |
МОРФОЛОГІЧНИЙ |
|||
|
|
|
морфонологічний |
|
|
|
ФОНОЛОГІЧНИЙ |
ФОНОЛОГІЧНИЙ |
(Див.: Кочерган М. П. Загальне мовознавство. – К.: Видавничий центр “Академія”, 2003. – С. 215, 216).
|
|
|
|
|
|
Схема А4.3. |
|
|
Рівні мовної структури |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
фонемний |
|
морфемний |
|
синтаксичний |
|
лексико- |
|
|
|
семантичний |
|||
|
|
|
|
|
|
|
ФОНЕМА |
|
МОРФЕМА |
|
РЕЧЕННЯ |
|
СЛОВО |
Фонема Слово Слово
Морфема
Фонема
(див.: Сучасна українська літературна мова / за ред. А. П. Грищенка. – К.: Вища шк., 1993. – С. 76).
202
Схема А5.
|
Типи норм |
|
|
ОРФОЕПІЧНІ |
Вимова звуків і звукосполучень |
ГРАФІЧНІ |
Передача звуків на письмі |
ОРФОГРАФІЧНІ |
Написання слів |
ЛЕКСИЧНІ |
Слововживання |
МОРФОЛОГІЧНІ |
Вживання морфем |
СИНТАКСИЧНІ |
Усталені зразки побудови словосполучень і речень |
СТИЛІСТИЧНІ |
Відбір мовних елементів відповідно до умов |
|
спілкування |
ПУНКТУАЦІЙНІ |
Вживання розділових знаків |
Додаток Б
|
Схема Б1. |
Апарат мовлення |
|
|
|
Активні органи мовлення |
Пасивні органи мовлення |
язик |
зуби |
губи |
альвеоли |
нижня щелепа |
тверде піднебіння |
м’яке піднебіння |
задня стінка зіва |
язичок |
верхня щелепа |
діафрагма |
порожнина носа |
легені |
|
пірамідальні хрящі |
|
зв’язки |
|
голосові зв’язки |
|
|
|
|
|
|
|
Таблиця Б1. |
||
|
|
|
Класифікація голосних |
|
|
|||
|
Ряд |
Передній |
Середній |
Задній |
|
|||
|
|
|
||||||
Підне- |
Нелабіал. |
Лабіал. |
Нелабіал. |
Лабіал. |
Нелабіал. |
Лабіал. |
||
сення |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
Високе |
і |
и |
|
ы |
|
ы |
у |
|
|
(укр.) |
(нім., фр.) |
(рос.) |
(швед.) |
(казах.) |
|
||
Середнє |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(нім., фр.) |
(англ.) |
|
|
|
|
Низьке |
|
|
|
а |
|
а (укр.) |
|
|
|
(англ.) |
|
(рос.) |
|
(англ.) |
(англ.) |
||
|
|
|
|
203 |
|
|
|
204
Таблиця Б2
Класифікація приголосних
|
|
|
|
місце |
губні |
|
|
|
|
язикові |
|
|
|
|
|
|||
|
Співвідношення |
|
творення |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(фарингальні) |
(ларингальні) |
|
|
|
губні-губно |
зубні-губно |
міжзубні |
зубні |
|
альвеолярні |
піднебінні |
|
середньоязикові |
серенньопід |
задньопід |
увулярні |
|||||
|
голосушумуі |
|
|
|
|
|
|
передньоязикові |
|
|
|
задньоязикові |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
глоткові |
гортанні |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
небінні |
небінні |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Спосіб |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
творення |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
дзвінкі |
|
|
|
w |
в, в’ |
|
з, з’ |
|
|
ж, ж’ |
|
j |
|
|
|
г |
|
|
щілинні |
англ. |
англ. |
|
англ. |
|
нім. |
|
|
тюрк. |
укр. |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ch [ ] |
|
|
|
|
|
|||
|
|
(фрикативні) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
глухі |
|
ф, ф’ |
|
с, с’ |
|
|
ш, ш’ |
|
ich- |
х’ |
х |
|
h |
h |
|||
|
|
|
|
|
|
|
англ. |
|
Laut |
|
нім |
англ. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
нім |
|
|
|
|
|
шумні |
дзвінкі |
|
|
|
б, б’ |
|
|
д, д’ |
|
d |
|
|
|
г’ |
ґ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
англ. |
|
|
|
укр. |
укр. |
|
|
|
||||
|
|
проривні |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
глухі |
п, п’ |
|
|
т, т’ |
|
t |
|
|
|
к’ |
к |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
англ. |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
дзвінкі |
африкати |
|
|
|
, |
’ |
|
, |
’ |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
глухі |
нім. |
|
|
ц, ц’ |
|
|
ч, ч’ |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
носові |
м, м’ |
|
|
н, н’ |
|
n |
|
|
n’ |
n |
нім. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
англ. |
|
|
франц. |
тюрк. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
англ. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
зімкненно |
|
бокові |
|
|
|
л, л’ |
|
l |
|
|
|
|
|
|
|
|
сонорні |
|
|
|
|
|
|
англ. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
дрижачі |
|
|
|
p, p’ |
|
|
|
|
|
|
|
r |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
франц. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-прохідні |
щілинні |
|
|
|
|
|
|
|
|
j |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
укр. рос. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
(Див.: |
Кочерган |
М. П. Вступ до мовознавства. – К.: «Академія», 2000. – С. 111, 118). |
|
Додаток Г
Схема Г1.
Відношення слова й поняття (Семантичний трикутник).
Звучання (С)
Предмет (А) |
Поняття (Б) |
Схема Г2
Зміна обсягу значення слова
А – старе значення слова В – нове значення слова
Схема Г3
Полісемія та омонімія
А і В – різні значення слова.
(Див.: Карпенко Ю. О., Вступ до мовознавства. – К.: «Академія», 2006. – С. 200).
205
Схема Г4
Види класифікацій фразеологізмів Класифікація Ш. Баллі
Словосполучення |
|
Нерозкладені |
Перемінні |
Стереотипні звороти мовлення |
|
Фразеологічні речення – зв’язок настільки тісний, що за значенням майже нерозмежовувані, хоча вочевидь синтаксична членоподільність: рос. Из-под палки,
дать осечку.
Стійкі словосполучення, в яких означуваний, елемент має лише підсилювальне значення, а його власнепервісне значення ослаблене: рос. Страшно молод,
миллион терзаний.
Означуваний елемент стереотипного словосполучен ня повнозначний і складає найсильнішу за змістом його частину, але все-таки зливається зі своїм означу ваним у певну відносну єдність: рос. Светлая голова,
нечаянная радость.
Частини словосполучення відосно самостійні, значен ня їх цілісне, бо позначають одне поняття: рос. Вос-
паление лёгких (пневмония)
Критерії класифікації:
а) зовнішні ( 1) незмінність порядку слів; 2) незамінність компонентів);
б) внутрішні ( 1) можливість дібрати повнозначне слово; 2) втрата мотивованості (внутрішньої форми)).
(Див.: Ларин Б. А. История русского языка и общее языкознание – М.: Просвещение, 1977. – С. 131).
206
Класифікація В. В. Виноградова
Фразеологізми
Фразеологічні
єдності
англ. bit by bit
(мало-помалу),
а black sheep (пар шива вівця)
Фразеологічні ви рази рос. Волков
бояться – в лес не ходить.
цей тип додав М.М.Шанський
Фразеологічні сполу чення
англ. a balty vois (медо вий голос(ок))
Фразеологічні зрощення англ. aftrer meat comes mastorol (дорога ложка до обіду)
Критерії класифікації:
1)принцип мотивованості значення;
2)принцип обмеженості сполучуваності компонентів.
(Див.: Мостовий М. І. Лексикологія англійської мови. – Х.: – Основа, 1993. – С. 139).
Класифікаця Н. М. Амосової
Вільне
слово ФРАЗЕОЛОГІЗМИ сполучення
Змінний |
Незмінний контекст |
Узуально обмеже |
Стійкий контекст |
|||||
контекст |
|
|
|
|
ний контекст |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Фраземи |
Ідіоми |
|
|
Стійкі слово |
|||
|
|
|
||||||
|
Фразеолоїди |
сполучення або |
||||||
|
нім. |
нім. In den |
||||||
|
нім. Etwas |
фразеологічні |
||||||
|
|
|
Eimеr gucken |
|||||
|
|
|
zur Debatte, |
шаблони |
||||
|
Finsternis |
(пити, пия |
||||||
|
Diskussion stellen |
нім. An allen |
||||||
|
(Єгипетська |
чити) |
||||||
|
(винести питання |
Gliedern zittern |
||||||
|
темінь) |
|
|
|||||
|
|
|
на дискусію) |
(тремтіти усім |
||||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
тілом) |
207
Класифікація І. І. Чернишової Фразеологічні одиниці
ФРАЗЕОЛОГІЧНИЙ СКЛАД МОВИ
Фразеологічні єдності |
|
фразеологічні |
типові утво |
лексичні |
||
|
|
|
|
зрощення |
рення |
єднання |
фразеологічні |
фразеологічні |
|
фразеологічні |
|||
|
нім. etwas zur |
нім. Eile haben |
(абревіатури) |
|||
єдності |
зрощення |
|
вирази (приказ |
Debatte, |
(поспішати) |
нім. USA |
нім. Die Zelte |
нім. Ägiptische |
|
ки, прислів’я) |
Diskussion |
|
|
abbrechen (роз |
Finsternis |
|
нім. Einmal ist |
stellen. (вине |
|
|
бити намети) |
(Єгипетська |
|
Keinmal (один |
сти питання на |
|
|
|
темінь) |
|
раз – це жодно |
дискусію) |
|
|
|
|
|
го разу) |
|
|
|
(Див.: Искоз А., Ленкова А. Хрестоматия по лексикологии немецкого языка. – Л.: Просвещение, 1975. – С. 178-180).
|
Додаток Д |
|
Схема Д1 |
|
|
№ п/п |
Типи словників |
1. |
Тлумачні одномовіні словники |
2. |
Двомовні словники іншомовних слів (прямі та зворотні) |
3. |
Багатомовні словники |
4. |
Історичні словники |
5. |
Етимологічні словники |
6. |
Діалектологічні словники, а також професійних жаргонів, арго, сленгів |
7. |
Термінологічні словники |
8. |
Тематичні словники |
9. |
Словники синонімів, омонімів, антонімів |
10. |
Орфографічні словники або довідники |
11. |
Зворотні словники |
12. |
Частотні словники |
13. |
Словники мови окремих авторів |
14. |
Словники власних імен людей певного народу (іменники) та словники географічних назв (словни |
|
ки топонімів) |
15. |
Енциклопедичні словники |
16. |
Словники іншомовних слів |
17. |
Фразеологічні словники та словники прислів’їв, приказок, цитат |
(Див.: Білецький А. О. Про мову і мовознавство. – К.: “АртЕК”, 1997. – С. 157-158).
208
Додаток Е
Схема Е1
Класифікація граматичних категорій
Граматичні категорії
морфологічні |
|
синтаксичні |
|
|
|
класифікаційні словозмінні
(Див.: Кочерган М. П. Вступ до мовознавства. – К.: «Академія», 2000. – С. 97).
209
Схема Е.2. |
|
службові |
незмінювані |
прийменник |
|
сполучник |
частка |
|
Схема частин мови укра¿нсько¿ мови |
частини мови |
вигук |
незмінювані |
дієвідмінювані прислівник |
дієслово |
|
|
|
|
|
самостійні |
змінювані |
відмінювані |
іменник |
прикметник |
числівник |
займенник |
(Див.: Литвин І. В., Литвин С. І. Українська мова в таблицях.
– К.: “Експрес–об’ява”, 1998. – С. 16).
210