Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Історія_зарубіжної_літератури_17-18_ст..pdf
Скачиваний:
207
Добавлен:
08.02.2016
Размер:
3.46 Mб
Скачать

Ðîçä³ë 4

ДОДАТКОВО-БІБЛІОГРАФІЧНИЙ

4.1. ДОДАТКОВІ НАВЧАЛЬНІ МАТЕРІАЛИ

ХVІІ СТОЛІТТЯ

Це не календарний період, а культурно-історична епоха

з притаманними їй рисами, які відрізняють її від попередньої — Відродження і наступної — Просвітництва.

у мистецтві наприкінці ХVІ — на початку ХVІІ ст. майже одночасно формуються дві опозиційні системи

БАРОКО

КЛАСИЦИЗМ

набув поширення у країнах

 

 

 

набув поширення у країнах

із сильним впливом церкви

із централізованим (в особі монарха)

(Німеччина, Італія, Іспанія).

державним началом

 

(Франція, Росія)

у деяких країнах обидва напрями розвивалися паралельно (Англія, Дж. Мільтон)

СПІЛЬНЕ

на перший план у мистецтві й літературі ХVІІ ст. висувається зображення внутрішніх суперечностей людини, осмислення розірваності зв’язку між особистістю й суспільством, між життєвими ідеалами і реальною дійсністю.

268

Естетичні погляди Лопе де Веги:

(Викладені у трактаті «Нове мистецтво створювати комедії у наш час»)

В

Інаслідування античності;

Д В М І правил єдності часу і місця; О Д

В

єдності уявлень: для трагедії — трагічне, для комедії —

Акомічне (у житті не буває все трагічно чи, навпаки, смішно)

вимоги правдивого відображення дійсності;

У

Т

В

Езображення єдності фабули і дії;

Р

Дрозробки інтриги — «нерву п’єси» (в античності

Ж

сюжет і герої були заздалегідь відомі);

Е

 

Н

 

Н

висвітлення двох тем: честі й доблесті.

Я

 

 

«Життя це сон»

2

 

Т

життя як сну

і

Елюдської долі, покликання

М

та боротьби з ними

И

 

 

Розвиваються

269

 

 

На тлі містично-сенсаційної історії зі складною інтригою.

М

 

виховання дитини, ізольовано від людей;

 

О

 

 

Т

 

мотив чергування сну уявного та оманного;

 

И

 

 

В

 

 

И

 

 

Сстрашна таємниця зірок:

Ю

син польського короля Базіліо (Сехізмундо)

Ж

 

Е

повинен стати жорстоким злочинцем.

Т

 

Муки

Сехізмундо у в’язниці

сумління батька

Вирішує випробувати долю і напоїти сина снодійним зіллям і уві сні перенести до королівського палацу.

МЕТА: передати владу; перевірити прогноз зірок.

Королівський палац — подив змінюється обуренням.

270

АРКА КЛАСИЦИЗМУ

ІДЕЯ утвердження державності (абсолютизм, релігія) та станової громадянської дисципліни

ТЕМА конфлікт між державним (суспільним) і особистим

1.Критерій розуму

2.Ідеал античне мистецтво, наслідування зразка

єдність місця

три

єдність дії

єдності

 

 

3.Сувора ієрархія та чіткі межі жанрів

4.Універсальні характери-типи

5.Постійність характерів і дій

6.Повчальність мистецтва

ПРИМІТКИ

єдність часу

КРИТЕРІЙ РОЗУМУ. Філософською основою напряму були раціоналістичні погляди Рене Декарта (1596—1650), який понад усе ставив розум. Французький філософ вважав, що все у житті підпорядковано розумовним правилам, вимогам. Тому К. — мистецтво найсуворішої дисципліни форми і змісту.

ІЄРАРХІЯ. Суворе підпорядкування нижчих вищим. Епопея, трагедія, ода — вищі жанри; комедія, байка, сатира — нижчі. Вищим відповідають: місце дії — поле бою, палац, Олімп; герої — полководці, царі, перший-другий суспільний стани, боги; піднесена мова. Нижчий — дія відбувається в будинках багатих городян; герої — третій стан, розмовна мова.

ПОВЧАЛЬНІСТЬ МИСТЕЦТВА. Зло покаране, торжествує доброчесність.

271

Печатка Бароко

Мовний

почуття

дуалізм

в стані

 

афекту

Міщанин-шляхтич пан Журден

життєве кредо

«Я хочу розуму набратися, щоб не пасти задніх у пристойному товаристві»

стиль поведінки

«Хіба шляхтичі теж вчаться музики? … — … то й я вчитимусь».

Прагнення бути не гіршим за інших

Бездумне наслідування

Життєві мрії та відкриття:

мріє стати галантним шляхтичем;

«… він справді нічогісінько не тямить, зате добре платить…» (вчитель музики про Журдена);

хоче бути елегантним, «елегантним з голови до п’ят»;

прагне вчитися «всього, чого зможе; «я ж страх як хочу зробитися вченим!»;

«Ех, та й слова ж які хитромудрі! Ні, ця логіка мені не до смаку. Нумо вивчати щось цікавіше!»;

«Ах! Як добре, коли дечого навчишся!»;

«Понад 40 років розмовляю я прозою, а мені це ніколи й на думку не спадало».

Наївний, допитливий, відвертий, прагне осягнути в першу чергу те, що в його силах

Жертва підступних аферистів-аристократів, шахраїв та підлабузників

272

«СТРИБОК ВНИЗ» ПАНА ЖУРДЕНА

МІЩАНИН

Пан Журден

«Вдавати з себе шляхтича тепер ніхто не соромиться,

і такий звичай дозволяє носити крадену назву. Негідно ховати своє справжнє походження, видавати з себе

не те, що ми є насправді».

 

1. не має власної

 

думки.

 

2. бездумно наслідує

 

дворян, не завжди

 

гідних наслідування.

 

3. полюбляє під-

 

лабузництво.

С

«Ось що воно — вбрати-

ся так, як убираються

А

вельможні особи! А

вберися по-міщансько-

 

Мму, то на тебе зроду не скажуть — шляхетний

Опане!»

П4. стає поміркованим у виборі товариства

Р«Якщо я вітаю у моїй господі

Иаристократів, то це свідчить тільки про те, що я маю витонче-

Н

ний смак; далеко розумніше зна-

И

тися з ними, ніж приятелювати

з … міщанами»

 

Ж

5. перетворюється на дурня,

Е

блазня, посміховисько

«І всі його (Доранта)

 

Нмилі розмови тільки на те, щоб якнайкраще пошити

Нтебе у дурні».

Я

«Він (Дорант) не заспокоїться, доки не пустить тебе з торбами».

«Я дав би собі на руці два пальці відрубати, аби народитися вдруге — яко граф чи маркіз…»

273

ШЛЯХТИЧТРАДИЦІЇ ТА НОВАТОРСТВО МОЛЬЄРА У П’ЄСІ «МІЩАНИН ШЛЯХТИЧ»

 

Традиції класицизму

Новаторство Мольєра

 

 

1. Назва п’єси промовиста, має подвійний зміст:

1. Порушення правил трьох єднос-

викривається плазування Журдена перед аристократією;

тей — місця, дії, часу

міщанин виявляється більш шляхетним, ніж дворяни,

 

тому немає потреби принижуватись

 

2.

Поділ персонажів на позитивних і негативних

2. Поєднання суспільного змісту та

 

 

любовної інтриги

3.

Дотримання правил жанрової ієрархії (комедії як жанру

3. Реалістичність образів, вони взяті

відповідають персонажі не дуже високого походження, мо-

зі звичайного життя

ва жива, розмовна)

 

 

 

 

4.

Виховний зміст комедії: треба бути самим собою, вчити-

4. Поєдання комедії характерів з ко-

ся, але не принижуватися. Необхідно поліпшити мораль

медієї ситуацій

суспільства

 

5.

Розум — критерій оцінки персонажів

5. Використання традицій народного

 

 

театру

6.

Чітка композиція, підпорядкована задуму автора

6. Введення балету та співів в струк-

 

 

туру комедії

7.

Універсальність людських характерів. Образи схематич-

7. Орієнтація на смаки не вищого

ні, незмінні, за кожним — певна ідея

класу, а широкої публіки

8.

Художні образи і весь зміст комедії — моральний урок

8. Викриваються вади людей і суспі-

людству

льства

ЛС

 

 

ПРОСВІТНИЦТВО

ХVІІІ

ХАРАКТЕРНІ РИСИ ПРОСВІТНИЦТА

С

 

критика феодального ладу і тиранії; виступ проти

 

 

 

інтересів деспотизму; захист інтересів селян і

Т

ремісників.

О

 

перегляд моральних і етичних норм минулого;

 

Л

 

поширення нових поглядів на природу і

 

 

 

суспільство;

І

 

захист самоврядування;

 

Т

 

захист свободи і освіти;

 

Т

проповідування ідеї просвітницької монархії.

 

 

Я

 

ОСОБЛИВОСТІ НОВОЇ КУЛЬТУРИ

найвищий закон життя — Розум;

на засадах Розуму ґрунтується мораль, відступ моральних норм — трагедія особистості;

науковий світогляд, світський характер науки і мистецтва;

культ книги як носія Розуму.

274

527

Країна, яку

 

Особливості життя, адміністративного

Висновки

відвідав Гуллівер

 

і політичного устрою країни

 

 

 

 

 

 

Ліліпутія

«эти люди превосходные математики и достигли большого совершенства в

 

 

 

механике благодаря поощрениям и поддержке императора, известного по-

 

 

 

кровителя наук»

 

 

 

«монарх живёт на доходы со своих личных имений и весьма редко, в са-

 

 

 

мых экстренных случаях, обращается за субсидией к подданным»

 

 

 

«упражнения канатных плясунов исполняются только теми, кто добивает-

Посади розподіляються, не враховуючи розу-

 

 

ся получения высокой должности или стремится снискать благосклонность

мових здібностей, компетентності та профе-

 

 

двора. Для этого не требуется ни благородного происхожд., ни хорошего во-

сійної принадності.

 

 

спитания, достаточно только с юных лет начать тренировку в акробатическом

 

 

 

искусстве».

 

 

 

«государственный организм страны разъедают две страшные язвы: внут-

Відображення суперечностей між англійськи-

 

 

ренние раздоры партий и угроза нашествия внешнего могущественного вра-

ми партіями торі і вігі.

 

 

га». (с. 51—53)

Свавілля монархів, зловживання своєю вла-

 

 

• «величайшие услуги, оказываемые монархам, не могут перетянуть на

 

 

свою сторону чашу весов, если на другую бывает положен отказ в потворс-

дою і службовим становищем.

 

 

тве их страстям».

 

 

 

«все государств, преступления караются здесь чрезвычайно строго; но ес-

Система судочинства грунтується на справед-

 

 

ли обвиняемый докажет во время процесса свою невиновность, то обвини-

ливих засадах. Закон на боці порядної люди-

 

 

тель немедленно подвергается позорной казни…»

ни; кожен може відновити своє чесне ім’я і

 

 

«лилипуты считают мошенничество более тяжким преступлением, чем во-

довести свою невинність.

 

 

ровство, и потому только в редких случаях оно не наказывается смертью».

Шахрайство як прояв стилю поведінки усіх

 

 

 

 

без винятку верств населення, крадіжка — на-

 

 

«всякий, представивший достаточное доказательство того, что он в точно-

впаки, зумовлена тими чи іншими чинниками;

 

 

від неї себе можна вберегти.

 

 

сти соблюдал законы страны в течение 73 лун, получает право на известные

Держава повинна дбати про тих, хто дотриму-

 

 

привилегии»; «исполнение же законов Англии гарантируется только страхом

ється законів і виконує свої обов’яки.

 

 

наказания и нигде не упоминается о награде за их соблюдение».

 

 

 

• «в здешних судебных учреждениях богиня справедливости изображается в

Справедливість, об’єктивність, непідкупність

 

 

виде женщины с шестью глазами — два спереди, два сзади и по одному с бо-

системи судочинства, яка повинна не стільки

 

 

ков, что означает её необычайную бдительность; в правой руке она держит

карати, скільки сприяти справедливому до-

 

 

открытый мешок золота, а в левой — меч в ножнах в знак того, что она гото-

триманню законів і винагороджувати тих, хто

 

 

ва скорее награждать, чем наказывать».

намагається справедливість втілювати в життя.

Бробдінгнег

• «уголовным преступлением считается неблагодарность».

Кожна людина повинна бути вдячною.

«воспитание детей менее всего может быть вверено их родителям»

Вихованням дітей повинні займатися не тільки

(там

главного

(с. 70—73)

відповідні установи, а й в першу чергу батьки.

героя

называли

С. 166 — ХVІІ 3 — розповідь Гуллівера про рідну країну, її політичний,

Висновки, до яких приходить король після

Грильдриг)

економічний устрій тощо;

всього почутого — це і є правдива характери-

 

 

• Народ, у якого політика не внесена у ступінь науки;

стика Англії ХVІІІ ст. (с. ХVІІ 3 — ХVІІ 4).

 

 

 

 

 

276

Країна, яку

 

Особливості життя, адміністративного

Висновки

відвідав Гуллівер

 

і політичного устрою країни

 

 

 

 

 

 

 

 

 

король зневажає будь-які таємниці, вихваляння та інтриги, як серед мініст-

Зрозумілість і доступність законів для всіх,

 

 

рів, так і серед можновладців;

незалежно від професії, роду занять, статків,

 

 

знання цього народу дуже обмежені і поверхові;

походження тощо.

 

 

усі закони складаються із найпростіших і зрозумілих термінів, і ці люди не

Надзвичайна спрощеність літератури.

 

 

відрізняються такою витонченістю Розуму, щоб відкрити у законі декілька

 

 

 

змістів;

 

Лапута

(«лету-

у літературі прагнуть уникати нагромадження непотрібних слів та різно-

 

чий» или «пла-

манітності виразів;

 

вучий» остров)

усі їхні ідеї обертаються навколо ліній та фігур;

 

Столиця

• знаходяться у постійній тривозі;

 

різниця між жінками і чоловіками; їхніми розумовими здібностями і світо-

 

Лагадо

 

глядом;

Придушення будь-яких проявів простого на-

 

 

пояснення того, як король підкоряє бунтарів або тих, хто відмовляється

 

 

сплачувати податки; (с. 228)

роду покращити свій стан чи вплинути на по-

 

 

Пан Мьюноді; його несхожість з більшою половиною населення міста; йо-

літичну систему.

 

 

го погляди та принципи життя, їхня оцінка Гуллівером. (с. 236—238)

 

 

 

Академія прожектерів — її призначення, винаходи професорів, їх значу-

Відірваність науки, наукових відкриттів та

 

 

щість та актуальність; ставлення до літературного таланту. (с. 248—249)

винаходів від життя, їхня непотрібність та аб-

Глаббдобдріб

Школа політичних прожектерів (с. 252).

сурдність.

Давня й нова історія;

 

(«остров

чаро-

 

 

 

деев и волшеб-

 

 

 

ников»)

 

 

• Проблемадавньоїлітературитакоментарівдонеї.

Лаггнегг

«Раболепие» перед королем.

 

 

 

 

• Проблема наукових відкриттів та їх значу-

 

 

 

 

щості у певний історичний період.

 

 

 

 

• Справжні причини багатьох великих подій.

 

 

 

• Плазування перед представниками влади.

Країна

Гуігнг-

Безсмертя та ставлення до нього героя і лаггнежців. Струльдбруги.

• Тлумачення філософської проблеми без-

 

смертя.

нмів

 

Природа уряду в Англії, перший міністр (с. 344—346).

Захоплення автора і його героя відповідно за-

 

 

Устрій життя людей — коней.

конами і устроєм життя людей-коней. Відсут-

 

 

 

 

ність плазування, брехливості, зрадництва,

 

 

 

 

підступності тощо, які характеризують того-

 

 

 

 

часне англійське суспільство і політичне жит-

 

 

 

 

тя Англії ХVІІІ століття.

 

 

 

 

 

«Севільський цирюльник, або Марна обережність» (ХVІІ 73)

ТЕМА:

за реальним планом зображення має місце прихований — показ життя тогочасного французького суспільства. (хоча дія п’єси відбувається у Севільї).

ІДЕЯ:

утвердження молодості, краси, енергії та винахідливості; засудження безправ’я, пануючого у Франції, безкарності, свавілля пануючих верств суспільства.

ЖАНР

комедія у 4-х діях

 

«комедія інтриги»

 

за визначенням Бомарше — «драма»

 

КОНФЛІКТ

 

 

 

РЕАЛЬНИЙ

ПРИХОВАНИЙ

 

Розіна

уособлення

 

 

тих сил, на

Бартоло

 

які спирався

Ф.. граф Альмавіва

фр. абсолютизм

 

 

(Бартоло)

філософ.

 

 

життєва

 

 

 

 

 

 

 

пануюча

 

 

мораль, що просто-

 

 

що грунт. людина

 

 

підлості, (Фігаро)

 

 

наклепах,

 

 

продажності,

 

 

корисливості…

 

 

(Базиль)

 

 

БАРТОЛОФІГАРО

277

Ф. ШІЛЛЕР «РОЗБІЙНИКИ»

(ХVІІ 81)

ЖАНРсоціально-психологічна драма.

 

Що не виліковують ліки,

 

виліковує залізо; що не

 

виліковує залізо, виліковує вогонь.

 

Гіппократ.

 

На тиранів!

П

 

Р

 

О

зображення хибності індивідуального протесту.

Б

 

Л

засудження соціального зла.

Е

 

М

проблема морального закону.

И

 

 

КОНФЛІКТ

 

ЗІТКНЕННЯ ВІЛЬНОЇ ОСОБИСТОСТІ

 

З СУСПІЛЬСТВОМ, ЯКЕ УЗАКОНИЛО

 

НЕРІВНОПРАВНІСТЬ

 

ЗАКЛИК

ДО АКТИВНОГО ВТРУЧАННЯ

ВЖИТТЯ, ТАВРУЄ ЗЛОЧИН ВЕЛЬМОЖ, ПРОГОЛОШУЄ РЕСПУБЛІКАНСЬКІ ІДЕАЛИ

ВИСНОВОК

В ПРИРОДІ НЕ ІСНУЄ «БЛАГОРОДНОГО ВБИВСТВА» ЧИ

«ВИСОКОЇ ПОМСТИ»

278

ЕПІГРАФИ

ДЖЕРЕЛА НАПИСАННЯ

ПРОБЛЕМАТИКА

«РОЗБІЙНИКИ»

В центрі твору — діяльність

до характеристики

ватаги розбійників

тогочасної Німеччини

 

якнайкраще підходить

 

слово «розбійницька»

 

 

Розбійник «за примусом долі»

«Розбійник в душі»

 

ставлення до брата

К

Ф

 

ставлення до батька

А

Р

 

ставлення до коханої

Р

А

 

ставлення до простого народу

Л

Н

 

та ситуації у тогочасній Німеччині

 

Ц

 

СОЦІАЛЬНО-ПОЛІТИЧНА ДРАМА

279

«Фауст» вершинний твір епохи Просвітництва

Критерії

Втілення у творі

Цитати

розгляду

 

 

 

 

 

Проблема-

Філософські проблеми: життя і смерть, добро і зло,

«Ну і до чого ж я довчивсь?

тика

сутність буття, призначення людини у світі, людина

Як дурнем був, так і лишивсь».

 

і природа, людина і всесвіт, пізнання світу, кохання,

«А серце крається в самого:

 

мистецтво і його роль у суспільстві тощо

Не можем знати ми нічого».

 

 

«На всі високі духу поривання

 

 

Матерія лягає тягарем».

 

 

«Чому лиш дух крилатий в нас,

 

 

Але тілесно ми безкрилі?»

Людина

Людина — суперечлива істота, місце боротьби доб-

«А я — стою на роздоріжжі…

 

ра і зла, вона шукає смисл буття, прагне усвідом-

У мене в грудях дві душі живуть,

 

лення свого місця в світі, духовного саморозвитку

Між себе вкрай не схожі — і ворожі.

 

 

Одна впилась жадливо в світ земний

 

 

І розкошує з ним в любовній млості,

 

 

А друга рветься в тузі огневій

 

 

У неба рідні високості…»

Світ

Світ безмежний і різноманітний у своїх проявах, він

«Могутнім громом сонце грає

 

вабить людину своєю глибиною, непізнанною таї-

В гучному хорі братніх сфер

 

ною, нерозгаданою гармонією. Людина прагне вдо-

І путь накреслену верстає

 

сконалення світу. Світ рухливий у своїх виявах, зда-

Од перевіку й дотепер.

 

тний до розвитку

Цих незбагненних див видіння

 

 

Сповняє силою серця,

 

 

І як у перший день творіння,

 

 

Величні всі діла Творця».

 

 

«Земля із швидкістю страшною

 

 

Круг сонця кулею літа,

 

 

І райське світло дня чергою

 

 

Зміняє ночі темнота.

 

 

Хвилює море неозоре

 

 

І шумом скелі покрива,

 

 

Та сфер стремління віяно-скоре

 

 

І гори, й море порива».

 

 

«Вийшли всі до світу ясного!

 

 

Глянь-бо, глянь, народу якого

 

 

Розійшлось по садах, по полях,

 

 

А ріка тече розлого,

 

 

Вся в веселих, рухливих човнах…

 

 

А он — селян святкові зграї,

 

 

Тут люди раді, як у раї,

 

 

І скрізь один лунає крик:

 

 

«Ось тут я справді чоловік!»

Людство

Усі люди різні. Вони недосконалі духовно, підда-

«Лиш той життя і волі гідний,

 

ються «мерзенними» інстинктам, але водночас люд-

Хто б’ється день у день за них.

 

ство має великі можливості до морального перетво-

Нехай же вік і молоде, й старе

 

рення і перетворення світу. Велич людства полягає

Життєві блага з бою тут бере.

 

у силі його Духу і здатності до Дії. Падаючи й по-

Коли б побачив, що стою

 

миляючись, людство повинно дійти до духовного

З народом Вільним в вільному раю,

 

очищення й оновлення світу

Я міг би в захваті гукнути:

 

 

Спинись, хвилино, гарна ти!

 

 

Чи ж може вічність поглинути

 

 

Мої діла, мої труди?

 

 

Провидячи те щасне майбуття,

 

 

Вкушаю я найвищу мить життя».

Просвіти-

Утвердження розуму, сили духу, творчих можливо-

«Блаженний той, хто ще надію має

тельські

стей людини, її здатності до морального вдоскона-

На світ зирнуть із цього моря тьми!»

ідеїтвору

лення, пізнання світу й перетворення дійсності

«Риньмося сміло в часу прибій,

 

 

В потік випадків і подій,

 

 

Нехай і сміх, і плач,

 

 

І щастя, й біль невдач

 

 

Перехоплюються, як хвилі рік:

 

 

Лиш в русі проявить себе чоловік»

280