Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Постернак-2(2)

.pdf
Скачиваний:
24
Добавлен:
11.06.2015
Размер:
813.08 Кб
Скачать

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

 

Глава 5. Период высокой классики (V в. до Р.Х.)

 

 

 

 

 

также если случается какое-нибудь другое неожиданное преступ-

лучшие люди не сочувствуют демократии, но худшие в каждом

ление, например, совершат какое-нибудь небывалое злодеяние

государстве сочувствуют демократии; конечно, подобный подоб-

или нечестие. Еще о многих вещах я не говорю; самое же важное

ному всегда друг. Вот поэтому-то афиняне и вступаются за то,

упомянуто все, кроме установления податей для союзников35. А

что подходит им самим. (11) А сколько раз ни пробовали они всту-

эти дела бывают по большей части каждое пятилетие. (6) Так что

паться за благородных, это не шло им на пользу; наоборот, вско-

же – не надо ли считать все это не стоящим разбирательства? Да,

ре же попал в рабство народ беотийский37; в другой раз, когда

пусть скажет кто-нибудь, чего из этих дел не следовало бы здесь

приняли сторону благородных в Милете, вскоре же те отпали и

разбирать. А если уж приходится согласиться, что все это надо

перебили демократов38; еще раз, когда взяли сторону лакедемо-

разбирать, то необходимо это делать в течение года, потому что

нян вместо мессенцев, вскоре же лакедемоняне подчинили мес-

даже теперь, хотя и судят круглый год, и то не в состоянии оста-

сенцев и стали воевать с афинянами39.

новить преступников вследствие многочисленности населения.

 

(12) Может быть, кто-нибудь возразит, что, видно, никто не

(7) Хорошо! Но кто-нибудь скажет, что судить надо, но не такому

подвергся в Афинах несправедливо лишению гражданской чес-

большому количеству судей36. Тогда по необходимости в каждой

ти40. Я же утверждаю, что есть некоторые, которые лишены прав

судебной комиссии, если не сократят числа их, будет заседать

несправедливо, но лишь некоторые немногие. Между тем, чтобы

лишь ограниченное число членов, в результате чего легко будет и

посягнуть на существование афинской демократии, нужна не

вступить в сделку с судьями ввиду их малочисленности, и подку-

горсть людей; к тому же ведь обыкновенно бывает, что об этом

пить их, но вместе с тем им будет гораздо труднее судить по прав-

совершенно не помышляют те, которые лишены прав справедли-

де. (8) Кроме того, надо принять во внимание и то, что афинянам

во, а лишь те, которые несправедливо. (13) Как же в таком случае

приходится справлять праздники, во время которых невозможно

можно представить себе, чтобы большинство было несправедли-

творить суд. Притом праздников они справляют вдвое больше,

во лишено прав в Афинах, где народ сам исправляет должности

чем остальные; но я уж кладу это равным числу праздников, ка-

и где лишаются прав лишь за такие дела, как недобросовестное

кое бывает в государстве, справляющем их наименьшее число.

отправление должности, нечестные речи и действия? Принимая

Так вот ввиду этого я не считаю возможным, чтобы в Афинах де-

вот это в соображение, не следует думать, чтобы какая-либо опас-

ла шли иначе, чем теперь: разве только в чем-нибудь незначитель-

ность грозила в Афинах со стороны людей, лишенных граждан-

ном можно одно выкинуть, другое прибавить, а многое изменить

ской чести.

нельзя, не отнимая в то же время чего-нибудь у демократического

 

 

 

строя. (9) Конечно, чтобы улучшился государственный порядок,

 

 

ГРЕКО-ПЕРСИДСКИЕ ВОЙНЫ

можно многое придумать, но чтобы существовала демократия и

 

 

 

 

 

чтобы в то же время было лучшее правление, – найти удовлетво-

 

Геродот. Разгром персов у острова Саламин

рительное решение этого нелегко; разве только, как я только что

 

Геродот (ок. 484 – ок. 425) – первый греческий ученый, прозван-

сказал, можно в мелочах что-нибудь прибавить или отнять.

 

(10) Затем, мне кажется, афиняне и в том отношении непра-

ный «отцом истории», несмотря на то, что фактическим родона-

вильно рассуждают, что принимают сторону худших в государст-

чальником исторической науки следует считать Фукидида. Проис-

вах, где происходит смута. Но они это делают сознательно, пото-

ходил из аристократического рода Галикарнаса (Малая Азия), зна-

му что если бы они принимали сторону лучших, то вступались

чительную часть жизни провел в путешествиях по Греции, Малой

бы не за своих единомышленников: ведь ни в одном государстве

 

 

 

37 Вероятно, в 457 г. до Р. Х.

 

 

союзников были введены с момента

 

38 В 452 г. до Р. Х. афиняне могли поддержать милетских олигархов

35 То есть форос. Подати на

из-за их первоначальной лояльности по отношению к демократам.

создания Афинского союза.

 

39 Речь идет о восстании илотов в Спарте в 465 г. до Р. Х., настоль-

36 В состав гелиеи (народного суда) входило 6000 человек, делив-

ко мощном, что спартанцы были вынуждены обратиться за помощью в

шихся на разные по количеству комиссии. Величина каждой зависела

Афины.

от важности рассматриваемого дела.

 

40 Атимия (см. словарь).

298

299

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

 

Глава 5. Период высокой классики (V в. до Р.Х.)

 

 

 

 

 

Азии, Египту, Месопотамии, Причерноморью и Фракии. Скончался

людей в Дельфах, посоветовал им вернуться в святилище с олив-

в Южной Италии, в городе Фурии. Главный и единственный сохра-

ковыми ветвями и еще раз вопросить оракул уже в качестве «умо-

нившийся труд Геродота – «История», посвященная греко-персид-

ляющих бога о защите». Афиняне так и поступили и обратились

ским войнам (повествование доведено до похода Ксеркса 480 г.).

к богу с такими словами: «Владыка! Ради этих вот оливковых вет-

В эллинистическое время труд историка был разделен на девять

вей, которые мы принесли, изреки нам более милостивое прори-

книг, названных по именам муз – богинь-покровительниц искусств.

цание о нашем родном городе, иначе мы не уйдем из святилища,

Сражение у острова Саламин (480) было одним из последних и ре-

но пребудем здесь до конца наших дней». На это прорицательни-

шающих в войнах с Персией, оно описано в VIII книге «Истории».

ца изрекла им вторично вот что:

Саламинский бой почитался потомками как символ национальной

 

Гнев Олимпийца смягчить не в силах Афина Паллада,

победы. Печатается по изд.: Геродот. История в девяти книгах. Л.,

 

Как ни склоняй она Зевса – мольбами иль хитрым советом,

1972 (сер. «Памятники исторической мысли»). С. 348–350, 396–

 

Все ж изреку тебе вновь адамантовой крепости слово:

401. Перев. с древнегреч. Г.А. Стратановского.

 

Если даже поля меж скалою Кекропа42 высокой

VII. (138) О походе царя говорили, будто он направлен толь-

 

И Киферона долиной43 святой добычею вражеской станут,

ко против Афин, на самом же деле персы шли против всей Эл-

 

Лишь деревянные стены дает Зевес Тритогенее44

лады. Эллины уже давно знали об этом по слухам, но не могли

 

Несокрушимо стоять во спасенье тебе и потомкам.

объединиться для совместных действий. Некоторые из них уже

 

Конных спокойно не жди ты полков или рати пехотной,

дали персидскому царю [в знак покорности] землю и воду и по-

 

Мощно от суши грядущей, но тыл обращая,

этому полагали, что варвары не причинят вреда. Те же, которые

 

Все ж отступай: ведь время придет и померишься силой!

этого не сделали, жили в великом страхе, так как во всей Элладе

 

Остров божественный, о Саламин, сыновей своих жен ты погубишь

не доставало боевых кораблей, чтобы дать отпор врагу. Большин-

 

В пору ль посева Деметры даров, порою ли знойною жатвы.

ство эллинских городов вообще не желало воевать, но открыто

 

(142) Это изречение оракула послы записали, так как оно

сочувствовало персам.

казалось им (да и действительно было) более милостивым, чем

(139) Поэтому я вынужден откровенно высказать мое мне-

первое, и затем возвратились в Афины. По прибытии они объ-

ние, которое, конечно, большинству придется не по душе. Одна-

явили ответ оракула народному собранию. Афиняне старались

ко я не хочу скрывать то, что признаю истиной. Если бы афиня-

разгадать смысл изречения, и по этому поводу, между прочим,

не в страхе перед грозной опасностью покинули свой город или,

высказывались главным образом два таких противоположных

даже не покидая его, сдались Ксерксу, то никто [из эллинов] не

мнения: некоторые старики утверждали, что акрополь останется

посмел бы оказать сопротивления персам на море <...> Но так

невредим, так как в древние времена афинский кремль был огра-

как афиняне выбрали свободу Эллады, то они вселили мужество

жден плетеной изгородью из терновника. Они считали поэтому,

к сопротивлению всем остальным эллинам, поскольку те еще не

что выражение «деревянная стена» относится к этой ограде. Дру-

перешли на сторону мидян, и с помощью богов обратили царя

гие же говорили, что бог подразумевает корабли, и предлагали по-

в бегство. Не могли устрашить афинян даже грозные изречения

этому привести флот в боевую готовность, бросив все остальное

дельфийского оракула и побудить их покинуть Элладу на произ-

на произвол судьбы. Однако тех, кто понимал под «деревянной

вол судьбы. Они спокойно стояли и мужественно ждали нападе-

стеной» корабли, смущали два последних стиха Пифии:

ния врага на их землю <...>

 

Остров божественный, о Саламин, сыновей своих жен ты погубишь

(141) ...Ответ оракула глубоко опечалил афинских послов41.

 

В пору ль посева Деметры даров, порою ли знойною жатвы.

И вот, когда они уже впали в отчаяние от возвещенных им бед-

 

 

 

ствий, некто Тимон, сын Андробула, один из самых уважаемых

 

42 Под скалою Кекропа подразумевался афинский акрополь, где

 

 

располагался храм этого героя.

41 Когда афинские послы в первый раз явились в святилище Апол-

 

43 Киферон – гора в Аттике близ города Платеи.

лона в Дельфах, пифия прорекла великие бедствия Элладе с приходом

 

44 Тритогенея – эпитет Афины Паллады, по мифам рожденной у

персов.

ливийского озера (или реки) Тритон (см. выше).

300

301

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

Эти стихи опровергали мнение тех, кто считал, что «деревянные стены» – это корабли, так как толкователи оракулов объясняли их в том смысле, что афиняне будут разбиты, приняв морской бой при Саламине.

(143)Был тогда в Афинах один человек, лишь недавно выдвинувшийся на первое место среди наиболее влиятельных граждан. Его звали Фемистоклом, и был он сыном Неокла. Он считал, что толкователи оракулов не все изречение объясняли правильно, и говорил так: «Если бы упомянутый стих действительно относился к афинянам, то бог, как мне кажется, не выбрал бы столь миролюбивых выражений, но сказал бы: “несчастный Саламин” вместо “божественный Саламин”, если только жителям его суждено погибнуть в борьбе за остров. Напротив, если изречение понять правильно, то его следует относить к врагам, а не к афинянам». Поэтому Фемистокл советовал афинянам готовиться к морской битве, так как «деревянные стены» и есть корабли. Толкование Фемистокла понравилось афинянам гораздо больше, чем объяснение толкователей оракулов, которые были против приготовлений к битве на море и вообще советовали даже не поднимать руки на врага, но покинуть Аттику и поселиться где-нибудь в другой стране.

(144)Еще раньше этого совета Фемистокла афиняне приняли другое его удачное предложение. В государственной казне афинян тогда было много денег, поступавших от доходов с Лаврийских рудников. Эти деньги полагалось разделить между гражданами, так что каждому приходилось по 10 драхм. Фемистокл убедил афинян отказаться от дележа и на эти деньги построить 200 боевых кораблей, именно для войны с Эгиной. Эта-то вспыхнувшая тогда война с Эгиной и спасла Элладу, заставив Афины превратиться в морскую державу. Хотя корабли эти не нашли применения против эгинцев (для чего были построены), но теперь они пригодились Элладе. Итак, у афинян были уже эти, построенные раньше корабли, и теперь нужно было построить еще другие. И вот афиняне, обсудив ответ оракула, решили по совету бога встретить всей своей военной мощью на море нападение варваров на Элладу вместе с эллинскими городами, которые пожелали к ним присоединиться <...>

VIII. (74) <...> Созвали сходку45 и опять много толковали о том же: одни говорили, что нужно плыть к Пелопоннесу и там

45 Совет греков был созван в то время, когда Ксеркс уже вступил в Элладу и захватил Афины, а греческое войско отступило к Саламину.

Глава 5. Период высокой классики (V в. до Р.Х.)

дать решительный бой за него, а не сражаться здесь за землю, уже захваченную врагом. Напротив, афиняне, эгинцы и мегарцы советовали остаться у Саламина и дать отпор врагу.

(75)Когда Фемистокл увидел, что мнение пелопоннесцев стало одерживать верх, он незаметно покинул собрание. Выйдя из совета, он отправил на лодке одного человека с поручением в мидийский стан. Звали этого человека Сикинн, был он слугой

иучителем детей Фемистокла. Его-то Фемистокл после войны сделал феспийским гражданином (когда феспийцы принимали новых граждан) и богачом. Прибыв на лодке к военачальникам варваров, Сикинн сказал вот что: «Послал меня военачальник афинян тайно от прочих эллинов (он на стороне царя и желает победы скорее вам, чем эллинам) сказать вам, что эллины объяты страхом и думают бежать. Ныне у вас прекрасная возможность совершить величайший подвиг, если вы не допустите их бегства. Ведь у эллинов нет единства, и они не окажут сопротивления: вы увидите, как ваши друзья и враги [в их стане] станут сражаться друг с другом». После этого Сикинн тотчас же возвратился назад.

(76)Варвары поверили этому сообщению. Прежде всего они высадили на островок Пситталию, что лежит между Саламином и материком, большой персидский отряд. Потом, с наступлением полночи, корабли западного крыла отплыли к Саламину, чтобы окружить эллинов. Корабли же, стоявшие у Кеоса и Киносуры, также вышли в море, так что весь пролив до Мунихия был занят вражескими кораблями. Варвары плыли туда для того, чтобы не дать эллинам бежать, отрезать их на Саламине и отомстить за битву при Артемисии46. А на острове под названием Пситталия высадился персидский отряд, чтобы спасать или уничтожать занесенных туда волнами людей и обломки кораблей (ведь остров лежал на пути предстоящего сражения). Приготовления эти персы производили в полной тишине, чтобы враги ничего не заметили. Так персы готовились к бою, проведя целую ночь без сна47 <...>

(78)Между тем военачальники [эллинов] под Саламином продолжали жаркий спор, не зная еще, что варварские корабли

46Морское сражение у мыса Артемисий, в котором греки одержали победу, произошло в 480 г.

47План персов заключался в том, чтобы запереть греков в узком проливе между материком и островом Саламин. Но, рассредоточив свои корабли среди мелких островков, персы превратили их в удобные мишени для маневренных греческих триер.

302

303

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

 

Глава 5. Период высокой классики (V в. до Р.Х.)

 

 

 

 

 

уже окружили их. Они думали, что враги стоят еще на прежнем

 

(86) Большинство вражеских кораблей у Саламина погибло:

месте, где они видели их днем <...>

одни были уничтожены афинянами, а другие эгинцами. Эллины

(82) В то время как они еще сомневались, прибыла тенос-

сражались с большим умением и в образцовом порядке. Варва-

ская триера под начальством Пантия, сына Сосимена, который

ры же, напротив, действовали беспорядочно и необдуманно. По-

перешел на сторону эллинов. Этот-то корабль принес самые дос-

этому-то исход битвы, конечно, не мог быть иным. Между тем

товерные сведения. За это деяние [имя] теносцев вырезано на

варвары на этот раз бились гораздо отважнее, чем при Эвбее. Из

дельфийском треножнике в числе победителей персидского ца-

страха перед Ксерксом каждый старался изо всех сил, думая, что

ря. Итак, вместе с этим кораблем, перешедшим к эллинам у Са-

царь смотрит именно на него.

ламина, и с ранее присоединившимся у Артемисия лемносским

 

(87) Об остальных – как эллинах, так и варварах – я не могу

эллинский флот насчитывал теперь 380 кораблей. Прежде ведь

точно сказать, как каждый из них сражался. Что же до Артеми-

недоставало двух кораблей до этого числа.

сии49, то с ней приключилось вот какое событие, отчего она еще

(83) Эллины же поверили известию теносцев и стали го-

более возвысилась в глазах царя. Именно, когда царский флот

товиться к бою. Когда занялась заря, военачальники созвали

уже пришел в великое расстройство, в это самое время аттиче-

сходку корабельных воинов и Фемистокл перед всеми держал

ский корабль пустился в погоню за кораблем Артемисии. Сама

прекрасную речь. В этой речи он сопоставлял все благородные

она не могла бежать, так как впереди шли другие союзные кораб-

и постыдные побуждения, которые проявляются в душе челове-

ли, а ее собственный корабль как раз находился в непосредствен-

ческой. Фемистокл призывал воинов следовать благородным

ной близости от неприятеля. Тогда Артемисия решилась вот на

порывам и закончил речь приказанием вступить на борт ко-

какое дело, что ей и удалось. Преследуемая аттическим кораб-

раблей. Воины уже поднимались на свои корабли, как вдруг с

лем, она стремительно бросилась на союзный корабль калиндян,

Эгины возвратилась триера, посланная к Эакидам. Тогда весь

на котором плыл сам царь калиндян Дамасифим. Даже если у Ар-

эллинский флот вышел в море, и тотчас же варвары напали на

темисии еще раньше на Геллеспонте была с ним действительно

него.

какая-нибудь ссора, то я все же не мог бы решить, умышленно

(84) Прочие эллины хотели было уже грести назад и прича-

ли она совершила этот поступок или же калиндийский корабль

лить к берегу, а Аминий из Паллены, афинянин, выйдя из строя,

только случайно столкнулся с ее кораблем. Когда же Артемисия

напал на вражеский корабль. Корабли сцепились и не могли ра-

стремительно бросилась на калиндийский корабль и потопила

зойтись. Поэтому другие корабли подошли на помощь Аминию

его, то этот счастливый случай принес ей двойную пользу. Так,

и вступили в бой. Так, по афинскому преданию, началась битва;

начальник аттического корабля, увидев, что она напала на вар-

а эгинцы утверждают, что бой завязал первым корабль, послан-

варский корабль, либо принял корабль Артемисии за эллинский,

ный на Эгину к Эакидам48. Рассказывают также, что эллинам

либо решил, что ее корабль покинул варваров и перешел к элли-

явился призрак некоей женщины. Громким голосом, так что весь

нам. Поэтому он отвернул от корабля Артемисии и обратился

флот слышал, призрак ободрил эллинов, обратившись к ним сна-

против других кораблей.

чала с язвительными словами: «Трусы! Доколе будете вы еще гре-

 

(88) Так-то Артемисия, во-первых, спаслась бегством, а за-

сти назад?»

тем ей, несмотря на причиненный вред, как раз благодаря этому

(85) Против афинян стояли финикияне (они образовали

удалось снискать величайшее благоволение Ксеркса. Как переда-

западное крыло у Элевсина), а против лакедемонян – ионяне,

ют, наблюдая за ходом битвы, царь заметил нападающий корабль

которые находились на восточном крыле против Пирея. Одна-

Артемисии, и кто-то из его свиты оказал: «Владыка! Видишь,

ко только немногие ионяне по призыву Фемистокла бились без

как храбро сражается Артемисия и даже потопила вражеский ко-

воодушевления, большинство же сражалось мужественно. Я мог

рабль». Ксеркс спросил, правда ли, что это Артемисия, и прибли-

бы перечислить имена многих начальников ионийских триер, ко-

женные подтвердили, что им хорошо известен опознавательный

торые захватили эллинские корабли <...>

 

 

 

 

49 Артемисия – царица Галикарнаса, сражавшаяся на стороне пер-

 

 

 

48 Эакиды – знатный род на острове Эгина.

сов.

304

305

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

 

Глава 5. Период высокой классики (V в. до Р.Х.)

 

 

 

 

 

знак корабля царицы. Погибший же корабль они считали враже-

уже рассказал, удалось бежать, а также и остальным варварам с

ским. А Артемисии, как было сказано, сопутствовала удача и во

уцелевшими кораблями в Фалер.

всем прочем; особенно же ей посчастливилось в том, что с калин-

 

(94) Что касается Адиманта, коринфского военачальника,

дийского корабля никто не спасся, чтобы стать ее обвинителем.

то он, по рассказам афинян, с самого начала битвы в смертель-

Передают, что Ксеркс сказал затем [в ответ] на замечание спут-

ном страхе велел поднять паруса и бежал. Коринфяне же, видя

ников: «Мужчины у меня превратились в женщин, а женщины

бегство корабля военачальника, также бежали. Когда беглецы

стали мужчинами». Это были, как говорят, слова Ксеркса.

были уже вблизи святилища Афины Скирады на Саламине, на-

(89) В этом бою [у персов] пал военачальник Ариабигн, сын

встречу им вышло какое-то парусное судно, ниспосланное бо-

Дария и брат Ксеркса, и с ним много других знатных персов, ми-

жеством, которое, как оказалось, никто [из людей] не посылал.

дян и их союзников. У эллинов же было немного потерь: они уме-

Судно подошло к коринфянам, когда те ничего еще не знали об

ли плавать, и поэтому люди с разбитых кораблей, уцелевшие в

участи флота. Афиняне усмотрели в этом вмешательство божест-

рукопашной схватке, смогли переплыть на Саламин. Напротив,

ва вот почему. Когда судно приблизилось к коринфским кораб-

большинство варваров из-за неумения плавать нашло свою ги-

лям, то люди, бывшие на нем, сказали: «Адимант! Ты обратился

бель в морской пучине. Лишь только передние корабли обрати-

в бегство с твоими кораблями, предательски покинув эллинов. А

лись в бегство, большая часть их стала гибнуть. Ведь задние ряды

эллины все-таки одерживают столь полную победу над врагом,

кораблей, желая пробиться вперед, чтобы совершить какой-ни-

о какой они могли только мечтать!» Адимант не поверил их сло-

будь подвиг перед царем, сталкивались со своими же кораблями.

вам, и тогда они снова сказали, что готовы отдаться коринфянам

(90) <...> Ксеркс восседал у подошвы горы под названием

в заложники и принять смерть, если эллины не одержат блестя-

Эгалеос против Саламина50 и всякий раз, видя, что кто-нибудь

щей победы. Тогда Адимант и другие коринфяне повернули свои

из его людей отличился в сражении, спрашивал его имя, и писцы

корабли и возвратились назад к флоту, когда битва уже кончи-

записывали имя начальника корабля с прибавлением отчества и

лась. Так гласит афинское предание. Коринфяне же, конечно,

его родной город <...>

возражают против этого, утверждая, что доблестно сражались в

(91) Когда варвары, пытаясь выйти к Фалеру, бежали, эгин-

битве в числе первых. Все прочие эллины подтверждают это.

цы, устроившие засаду в проливе, совершили замечательные под-

 

(95) Афинянин же Аристид, сын Лисимаха, о котором я не-

виги. В то время как афиняне в суматохе битвы топили вражеские

давно упоминал как о человеке благороднейшем, во время Са-

корабли, если те сопротивлялись и бежали, эгинцы перехватыва-

ламинской битвы сделал вот что. С большим отрядом гоплитов

ли бегущих. Если какому-нибудь кораблю и удавалось избежать

(это были афиняне, стоявшие на побережье Саламина) он пере-

афинян, он попадал в руки эгинцев <...>

правился на остров Пситталию и перебил всех персов, находив-

(93) Величайшую славу среди эллинов стяжали себе в этой

шихся на этом острове.

битве эгинцы, а затем – афиняне. Среди отдельных воинов осо-

 

(96) После окончания битвы эллины снесли на берег Сала-

бенно отличились эгинец Поликрит и афиняне – Евмен из дема

мина все найденные обломки кораблей и стали готовиться к но-

Анагирунта и Аминий из Паллены (тот, который преследовал

вому бою: они ожидали, что царь с оставшимися кораблями еще

Артемисию). Знай Аминий, что Артемисия находилась на этом

раз отважится совершить нападение <...>

корабле, он, конечно, не прекратил бы преследования, пока не

 

(97) Когда Ксеркс понял, что битва проиграна, то устрашил-

захватил бы корабль или сам не был бы захвачен. Действительно,

ся, как бы эллины (по совету ионян или по собственному почи-

начальники афинских кораблей получили приказание захватить

ну) не отплыли к Геллеспонту51, чтобы разрушить мосты. Тогда

в плен Артемисию, а, кроме того, за поимку царицы живой была

ему грозила опасность быть отрезанным в Европе и погибнуть.

еще назначена награда в 1000 драхм. Ведь афиняне были страш-

Поэтому царь решил отступить <...>

но озлоблены тем, что женщина воюет против них. А ей, как я

 

 

 

 

большую часть Саламинского проли-

 

51 Через Геллеспонт были наведены мосты из Малой Азии в Европу,

50 Отсюда открывался вид на

по которым переправилось персидское войско. Возможно, в Персии на-

ва.

чались внутренние смуты, из-за чего Ксеркс был вынужден отступить.

306

307

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

ВОСПИТАНИЕ И ОБЩЕСТВЕННАЯ ЖИЗНЬ СПАРТАНЦЕВ

Плутарх. Изречения спартанских женщин

Жители Спарты, являвшейся главной соперницей Афин в классическую эпоху, прославились своим умением воевать и кратко, то есть лаконично (вторым названием Спарты была Лаконика) выражать свои мысли. Особым уважением среди спартанцев пользовались женщины, по силе духа иногда превосходившие своих мужей и сыновей. Плутарх (о нем см. выше) собрал разновременные, но наиболее характерные изречения спартанских женщин. Печатается по изд.: Плутарх. Застольные беседы. Л., 1990 (сер. «Литературные памятники»). С. 336–339. Перев. с древнегреч. М.Н. Ботвинника.

1. АРГИЛЕОНИДА

Когда граждане Амфиполя52 пришли в Спарту, чтобы сообщить Аргилеониде, матери Брасида, что сын ее погиб, она сразу же спросила, была ли его смерть благородной и достойной Спарты. В ответ амфипольцы стали прославлять Брасида и говорили, что не было спартанца равного ему в сражении. Аргилеонида сказала: «Мой сын, амфиполиты, был смелым и благородным, но в Спарте много мужей лучше и благородней его».

2.ГОРГО

1.Милетянин Аристагор53 уговаривал спартанского царя Клеомена принять участие в войне за ионян против Царя и обещал ему много денег, все время увеличивая предлагаемую сумму. Дочь Клеомена Горго сказала: «Этот жалкий чужак изведет тебя, отец, если ты быстро не вышвырнешь его за дверь».

2.Однажды отец приказал Горго выдать некоему человеку условленную плату зерном, объяснив: «Он научил меня, как улуч-

52Сражение у Амфиполя между афинянами и спартанцами произошло во время Пелопоннесской войны в 422 г. до Р. Х. Спартанцы одержали победу, но их военачальник Брасид погиб.

53Милетский тиран Аристагор в 500 г. до Р. Х. возглавил восстание ионийских городов против персов, положившее начало греко-пер- сидским войнам. Спартанцы не оказали помощи малоазийским грекам. Горго, дочери спартанского царя Клеомена I и супруге царя Леонида, стоявшего во главе трехсот спартанцев в сражении при Фермопилах (480), в это время было около 8 лет.

Глава 5. Период высокой классики (V в. до Р.Х.)

шить вино». «Благодаря этому, отец, – сказала Горго, – вина будет выпиваться больше, а пирующие будут напиваться сильней и вести себя хуже»54.

3.Когда Горго увидела, что Аристагора обувает слуга, она сказала: «Отец, видишь, у этого иноземца нет рук».

4.Какой-то иноземец в чересчур разукрашенной столе55 приблизился к ней, но Горго, оттолкнув его, сказала: «Убирайся отсюда, ты даже и в женщины-то не годишься».

5.Когда какая-то афинянка спросила ее: «Почему вы, спартанки, единственные из женщин командуете мужами», – Горго ответила: «Потому что мы единственные и рожаем мужей».

6.Отправляя своего мужа Леонида под Фермопилы, Горго умоляла его оказаться достойным Спарты и спросила, что теперь ей следует делать. «Выйти за благородного и рожать благородных», – ответил ее муж.

3.ГИРТИАДА

1.Однажды внука Гиртиады Акротата сильно избили в мальчишеской драке и полумертвым принесли домой. Все домашние

изнакомые плакали над ним, а Гиртиада сказала: «Замолчите, он доказал, чья кровь в нем течет». И она добавила, что благородных надо не оплакивать, а лечить.

2.Когда с острова Крит прибыл вестник, сообщивший о смерти Акротата, Гиртиада сказала: «Что же, отправляясь на врагов, он был готов или убить их, или быть убитым. Лучше знать, что он умер, оказавшись достойным меня, своих предков и нашего государства, чем если бы он остался жить, ведя весь свой век низменную жизнь» <...>

ИЗРЕЧЕНИЯ НЕИЗВЕСТНЫХ СПАРТАНОК

1. Другая спартанка убила сына, покинувшего свой пост и опозорившего родину, сказав: «Не мое это порождение». О ней такое стихотворение:

Прочь убирайся во тьму. Ненавистней всему ты на свете. Пусть и Эврот не течет для малодушных людей.

Жалкий негодный щенок! Не достоин ты зваться спартанцем! Нет, ты не мною рожден, прочь убирайся в Аид.

54 Было известно, что отец Горго Клеомен I был склонен к пьянс-

тву.

55 Стола – парадное платье, спартанцы же носили некрашеную одежду.

308

309

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

 

Глава 5. Период высокой классики (V в. до Р.Х.)

 

 

 

 

 

2. Одна спартанка, узнав, что ее сын пал в битве, сказала:

 

18. Сын одной спартанки говорил, что его меч слишком ко-

Плач пускай провожает трусливых, тебя же, мой милый,

роток57. На это мать ответила: «А ты сделай лишний шаг».

Похороню я без слез. Ты же из Спарты, сынок.

 

19. Спартанка, услышав, что ее сын, храбро сражаясь, погиб

3. Другая, услышав, что ее сын бежал от врагов и уцелел, на-

в битве, сказала: «Да, это был мой сын!» Но когда она узнала, что

писала ему: «Дурная о тебе слава: смой ее или умри» <...>

другой сын струсил, но спасся, она воскликнула: «А этот был не

6. Один спартанец рассказывал матери о доблестной смерти

мой».

своего брата: «Не стыдно ли, – воскликнула она, – что ты упус-

 

20. Другая, узнав, что ее сын погиб в битве, на том самом

тил возможность разделить его участь!»

месте, где он стоял, сказала: «Похороните его, и пусть брат зай-

7. Спартанка, отправив в бой своих пятерых сыновей, стояла

мет его место».

на окраине города, ожидая исхода битвы. Подошедший к городу

 

21. Спартанка, участвовавшая в торжественной процессии,

человек на ее вопрос рассказал, что все ее сыновья погибли. «Не

узнала, что ее сын, победив в сражении, умирает от полученных

об этом я тебя спрашивала, – закричала женщина, – а о нашей

многочисленных ран. Не сняв с головы венка, она гордо обрати-

родине». И когда тот сообщил, что спартанцы одержали победу,

лась к стоящим поблизости: «Насколько лучше, подруги, уме-

она воскликнула: «Раз так, я с радостью принимаю весть о смер-

реть, победив в бою, чем жить, даже одержав победу на Олимпий-

ти моих сыновей».

ских играх».

8. Одна спартанка хоронила сына, когда к ней подошла ста-

 

22. Один спартанец рассказывал своей сестре о том, как доб-

рушонка и сказала: «О женщина! Какое несчастье!» — «Нет, – от-

лестно погиб ее сын. Женщина сказала: «Насколько я горжусь

ветила она. – Клянусь богами! Это счастье. Ведь я родила его,

им, настолько огорчена тобой, так как ты упустил возможность

чтобы он умер за Спарту. Так и случилось!»

достойно погибнуть с ним вместе» <...>

9. Одна ионянка хвасталась перед спартанкой своим велико-

 

24. Бедную девушку спросили, что она принесет в приданое:

лепным нарядом, но та, показав на своих четверых хорошо вос-

«Отцовский нрав», – был ответ <...>

питанных сыновей, сказала: «Вот что отличает хорошую и бла-

 

27. Когда спартанку продавали в рабство, покупатель спро-

городную женщину, только это возвышает и лишь этим следует

сил, что она умеет делать. «Быть верной», – ответила спартанка.

гордиться».

 

28. Другую, взятую в плен, спросили примерно о том же.

10. Другая, услышав, что ее сын плохо ведет себя в чужой стране,

Она ответила: «Хорошо хозяйничать».

написала ему: «Дурная о тебе слава. Опровергни ее или умри» <...>

 

29. Один человек спросил спартанку, будет ли она добросо-

14. Другая спартанка, когда к ней, страдая от боли, пришел

вестной, если он ее купит. Та ответила: «Даже если не купишь».

раненный в ногу сын, сказала ему: «Помни о доблести, сынок,

 

30. Одну спартанку продавали в рабство, и глашатай спро-

тогда боль пройдет, и ты воспрянешь духом».

сил, что она умеет делать. Она ответила: «Быть свободной». Ко-

15. Спартанец, раненный на войне, не мог ходить и ползал

гда же купивший ее хозяин приказал ей что-то, не подобающее

на четвереньках. Он стыдился быть посмешищем, но мать сказа-

свободной женщине, она сказала: «Ты пожалеешь еще об этой

ла ему: «Разве не лучше, сын мой, гордиться мужеством, чем бо-

покупке», – и покончила с собой.

яться глупого смеха».

 

 

 

16. Однажды спартанка, вручая сыну щит, внушала ему:

 

ПЕЛОПОННЕССКАЯ ВОЙНА (432–404 ГГ. ДО Р. Х.)

«Или с ним, сын мой, или на нем».

 

17. Другая, протягивая щит сыну, отправлявшемуся на вой-

 

Андокид. Процесс над святотатцами

ну, сказала ему: «Твой отец сумел сохранить его для тебя. Так же

 

и ты: сохрани его или умри»56.

 

Андокид (ок. 440 – ок. 390 гг. до Р. Х.) – афинский оратор, про-

 

 

исходивший из знатного рода. Во время Пелопоннесской войны он

56 Тяжеловооруженный воин при бегстве бросал щит, затрудняв-

состоял в государственном заговоре аристократов, донес на своих

ший бег, поэтому сохранение щита в условиях возможного бегства было

 

 

 

связано с риском для жизни.

 

57 Спартанские мечи были короче обычных.

310

311

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

 

Глава 5. Период высокой классики (V в. до Р.Х.)

 

 

 

 

 

товарищей, что, однако, не избавило его от изгнания (415). Андо-

том, как бы не отправиться в изгнание на десять лет59, хотя ты

кид вернулся в Афины лишь после всеобщей амнистии (402). Во время

и не совершил никакого преступления против государства. Кто

Коринфской войны 392–391 гг. он принимал участие в афино-спар-

же те соперники, которые оспаривают такую награду? Это – я,

танских переговорах, вскоре покинул родной город и умер на чужби-

Алкивиад и Никий: один из нас так или иначе должен испытать

не. Под его именем сохранилось всего лишь четыре речи. Он не был

это несчастье.

выдающимся оратором и не пользовался особым признанием среди

 

(3) Достоин порицания тот60, кто установил такой закон,

современников, однако хорошо был знаком с законами риторики и

который ввел в практику действия, противные клятве народа

прекрасно владел простым и ясным аттическим стилем, из-за чего

и Совета. Там вы клянетесь никого не изгонять, не заключать

был причислен к канону десяти аттических авторов. Речь «Против

в тюрьму, не казнить без суда; в настоящем же случае без фор-

Алкивиада», возможно, лишь приписывается Андокиду, она дает

мального обвинения, без права на защиту, после тайного голо-

представление о ситуации, сложившейся в Афинах в разгар войны

сования человек, подвергшийся остракизму, должен лишиться

со Спартой. Печатается по изд.: Андокид. Речи, или история свя-

своего отечества на такое долгое время! (4) Далее, в подобных

тотатцев. СПб., 1996 (сер. «Античная библиотека»). С. 104–120.

обстоятельствах большим преимуществом, чем другие, распола-

Перев. с древнегреч. Э.Д. Фролова.

гают те, у кого много друзей среди членов тайных обществ и по-

(1) Не сегодня впервые я заметил, как опасно выступать на

литических союзов. Ведь здесь не так, как в судебных палатах,

где судопроизводством занимаются те, кто избран по жребию:

политическом поприще; нет, и прежде уже я считал это занятие

здесь в принятии решения могут участвовать все афиняне. Кро-

тяжелым – еще до того, как стал заниматься общественными

ме того, мне кажется, что этот закон устанавливает наказание,

делами. Однако я считаю, что хороший гражданин обязан сам

которое для одних случаев оказывается недостаточным, а для дру-

идти навстречу опасности ради интересов народа; сознание, что

гих – чрезмерным. В самом деле, если иметь в виду преступле-

он может возбудить к себе ненависть в отдельных лицах, не долж-

ния, совершаемые против частных лиц, то я считаю, что это нака-

но удерживать его от участия в делах государства. Ведь от дея-

зание слишком велико; а если говорить о преступлениях, совер-

тельности тех, кто заботится о собственном благе, государства

шаемых против государства, то я убежден, что оно ничтожно и

ничуть не становятся сильнее; лишь те, кто заботится об обще-

ровно ничего не стоит, коль скоро можно наказывать денежным

ственном благе, делают государства сильными и свободными.

штрафом, заключением в тюрьму и даже смертной казнью. (5) С

(2) Из-за стремления своего быть отнесенным к числу таких лю-

другой стороны, если кто-либо изгоняется за то, что он плохой

дей я подвергаюсь теперь величайшим опасностям58: ведь если в

гражданин, то такой человек и в отсутствие свое не перестанет

вас я нахожу людей благожелательных и добрых, если вы – мое

быть плохим; напротив, в каком городе он ни поселится, он и это-

спасение, то, с другой стороны, я окружен многочисленными

му городу будет причинять зло и против своего родного города

и очень опасными врагами, которые выступают теперь с напа-

будет злоумышлять ничуть не меньше, а быть может даже и боль-

дками против меня. Настоящее состязание не относится к чис-

ше и с большим основанием, чем до своего изгнания. Я уверен,

лу тех, которые доставляют победителю венок; нет, речь идет о

что в этот день, более чем когда-либо, ваших друзей охватывает

 

 

печаль, а ваших врагов – радость, ибо и те и другие понимают,

 

 

что если вы по недоразумению удалите в изгнание гражданина,

58 Андокид был членом тайного аристократического общества,

организовавшего поругание герм. Сам Андокид накануне этого про-

во всех отношениях превосходного, то в течение десяти лет город

не получит от этого человека никакой услуги. (6) Следующее об-

исшествия упал с лошади и из-за травмы не участвовал в совершении

кощунства. В ходе расследования он был привлечен к суду и донес на

стоятельство позволяет еще легче убедиться в том, что закон этот

своих товарищей, что, однако, не сняло с него ответственности за со-

плох: ведь мы – единственные из эллинов, кто применяет этот за-

участие в преступлении. Народное собрание приняло закон, по кото-

кон, и ни одно другое государство не желает последовать нашему

рому люди, совершившие кощунство, не могли входить в храмы и по-

 

 

 

являться на городской площади. Фактически это постановление было

 

59 См. в словаре остракизм.

 

направлено против Андокида, который покинул родину.

 

60 Остракизм был введен в Афинах в 508 или 507 г. до Р. Х.

312

313

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

 

Глава 5. Период высокой классики (V в. до Р.Х.)

 

 

 

 

 

примеру61. А ведь лучшими установлениями признаются те, кото-

щениях чужих жен, о прочих насилиях и бесчинствах, то мне не

рые оказываются более всего подходящими и для демократии, и

хватило бы отведенного времени; к тому же я возбудил бы к себе

для олигархии и которые имеют более всего приверженцев.

ненависть во многих гражданах, несчастье которых я предал бы

(7) Итак, я не знаю, стоит ли мне еще говорить на эту тему.

гласности. Все же я укажу на те его преступления, которые он со-

Все равно в настоящий момент мы ничего этим не достигнем.

вершил против государства, против своих близких, а также против

Я прошу от вас лишь одного: чтобы вы были справедливыми и

некоторых граждан и чужеземцев, имевших несчастье оказаться

беспристрастными эпистатами во время наших выступлений,

на его пути. (11) Итак, сначала он убедил вас вновь установить для

чтобы все вы стали архонтами в этом деле и чтобы вы не давали

союзных городов такую подать, какая была установлена, и притом

воли ни тем, кто злоупотребляет бранью, ни тем, кто сверх меры

самым справедливым образом, Аристидом62. Когда же его избрали

льстит, а наоборот, были бы благожелательными для того, кто же-

вместе с девятью другими гражданами для проведения этой рефор-

лает говорить и слушать, и суровыми для того, кто ведет себя наг-

мы, он увеличил размеры подати для каждого союзного города

ло и нарушает порядок. Ибо, выслушав все о каждом, вы лучше

чуть ли не вдвое63. Зарекомендовав себя человеком опасным и весь-

сможете решить нашу судьбу.

ма влиятельным, он сумел поставить общественные доходы на

(8) Мне осталось коротко сказать о моей «ненависти к де-

службу своим собственным. Подумайте, можно ли было сотворить

мократии» и «приверженности к заговорам». Ведь если бы я ни-

большее зло, чем это: в то время как наше благополучие зависит

когда не привлекался к суду, то естественно было бы вам выслу-

целиком от союзников, а их положение стало в наши дни хуже,

шивать моих обвинителей, а мне по необходимости защищаться

чем прежде, он вдвое увеличил подать каждому союзному городу!

против этих обвинений. Но так как я выдержал уже четыре судеб-

(12) Поэтому если вы считаете, что Аристид был хорошим гражда-

ных процесса и каждый раз был оправдан, то я не считаю более

нином, то этого человека следует признать самым плохим, ибо его

справедливым отвечать на эти обвинения. Ведь до разбора дела

отношение к союзным городам прямо противоположно отноше-

на суде нелегко узнать, ложны ли обвинения или справедливы;

нию Аристида. Вот почему многие союзники покидают свою роди-

а когда уже вынесен оправдательный или обвинительный приго-

ну, становятся изгнанниками и отправляются на поселение в Фу-

вор, – все кончено и вопрос решен раз и навсегда. (9) Поэтому

рии64. Эта ненависть, которую испытывают союзники, проявит се-

мне кажется странным такое положение, когда проигравшие су-

бя, как только возникнет морская война между нами и лакедемон-

дебный процесс одним единственным голосованием осуждают-

янами. Я, во всяком случае, считаю, что плох тот правитель, кото-

ся на казнь и имущество их конфискуется, а выигравшие вновь

рый заботится лишь о настоящем времени, но не думает о буду-

рискуют быть обвиненными в том же самом; когда судьи имеют

щем; который советует народу лишь приятное, оставляя в стороне

полное право губить людей, но не имеют никаких прав и полно-

полезное. (13) Я удивляюсь тем, кто поверил, что Алкивиад при-

мочий, чтобы спасать их. Это тем более странно, что законы кате-

вержен к демократии, то есть к такому государственному строю,

горически запрещают дважды привлекать к судебной ответствен-

который более всего предполагает равенство. Эти люди при оцен-

ности одно и то же лицо по одному и тому же поводу. А ведь вы

ке Алкивиада не принимают во внимание его поведение в частной

поклялись следовать этим законам!

жизни, они не видят его корыстолюбия и высокомерия. Женив-

(10) В силу этого я не буду больше говорить о себе и лучше на-

шись на сестре Каллия, он получил за ней десять талантов. Тем не

помню вам о жизни Алкивиада. Впрочем, я даже не знаю, с чего

менее после смерти Гиппоника, бывшего стратегом при Делии65,

начать, ибо преступлений, совершенных им, множество и все они

 

 

 

разом всплывают в моей памяти. В самом деле, если бы понадоби-

 

 

 

 

62 То есть сумма налога, который вносили члены Афинского мор-

лось рассказать в подробностях о всех его прелюбодеяниях, о похи-

ского союза, – 460 талантов.

 

 

 

63 В 418 или 417 г. до Р. Х.

61 Ошибка, потому что остракизм существовал и в других гречес-

 

64 Фурии – греческая колония, основанная в Южной Италии на

ких городах, например, Аргосе, Мегарах, Сиракузах и Милете. В Сира-

месте г. Сибарис.

кузах он назывался петализмом («петалон» – пальмовый лист, на кото-

 

65 Ошибка, потому что в сражении при Делии (Беотия, 424 г.)

ром писалось имя изгоняемого).

афинскими войсками командовал Гиппократ.

314

315

ХРЕСТОМАТИЯ. ИСТОРИЯ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

 

Глава 5. Период высокой классики (V в. до Р.Х.)

 

 

 

 

он потребовал себе еще столько же, утверждая, что тот обещал

Агафарх получил свободу лишь после того, как бежал, тайно от

добавить такую сумму, если у Алкивиада родится сын от его доче-

стражи, на четвертом месяце своего заключения, совсем как бег-

ри. (14) Получив такое приданое, какого не получал еще ни один

лый раб от великого царя66. Бесстыдство Алкивиада дошло до то-

из эллинов, он вел себя столь нагло, что приводил под одну кры-

го, что он же еще и выступил с обвинениями как потерпевшая

шу с женой гетер – как рабынь, так и свободных – и этим выну-

сторона. Ему и в голову не пришло раскаиваться в учиненном на-

дил свою жену, женщину в высшей степени скромную, оставить

силии; напротив, он даже угрожал Агафарху за то, что тот бросил

его дом и обратиться за защитою к архонту, как то разрешается

работу. Таким образом, не помогли ни демократия, ни свобода:

законом. Вот здесь-то он и показал в полном объеме свое могуще-

Алкивиад заключил человека в тюрьму с не меньшей решитель-

ство: призвав на помощь друзей, он силой увел жену с площади,

ностью, чем если бы речь шла о простом рабе. (18) Меня охваты-

обнаружив таким образом перед всеми свое полное презрение и

вает возмущение, когда я подумаю, что вы даже заведомого зло-

к архонтам, и к законам, и к остальным гражданам. (15) Однако

дея не можете отвести в тюрьму без риска для себя, ибо законом

и этого ему было недостаточно. Он замыслил тайно погубить

установлен штраф в тысячу драхм для того, кто затем при голосо-

Каллия с тем, чтобы завладеть состоянием Гиппоника: в присутс-

вании не наберет и пятой части голосов. А Алкивиад, который

твии вас всех Каллий обвинял его в этом в народном собрании и

столько времени продержал в заключении свободного человека,

даже завещал свое имущество народу на случай, если умрет без-

пытаясь заставить его расписать ему дом, – Алкивиад нисколько

детным, опасаясь, как бы не погибнуть из-за своего богатства. А

за это не пострадал; напротив, этим поступком он заставил лю-

ведь Каллий не относится к числу людей, лишенных поддержки

дей относиться к нему с еще большим почтением и страхом. Да-

друзей, и его не так уж легко обидеть: благодаря богатству он рас-

же в соглашениях, заключаемых с другими государствами, мы

полагает поддержкой многих людей, готовых прийти к нему на

договариваемся, что свободного человека нельзя ни лишать сво-

помощь. Однако если человек оскорбляет собственную жену и

боды, ни заключать в тюрьму, а если кто нарушит такое соглаше-

подготовляет убийство своего свояка, то что следует ожидать от

ние, на того мы налагаем за это большой штраф. А от этого чело-

него прочим гражданам, встретившимся на его пути? Ведь вся-

века, который совершил такие преступления, никто не требует

кий человек больше дорожит своими родными, чем чужими людь-

ответа ни от своего имени, ни от имени государства. (19) Я пола-

ми. (16) Однако самым чудовищным является то, что, будучи та-

гаю, что спасение всех состоит в том, чтобы повиноваться вла-

ким негодяем, он выставляет себя в своих речах пылким при-

стям и законам. Человек, который все это презирает, лишает госу-

верженцем демократии, а других обзывает олигархами и врагами

дарство лучшей защиты. Обидно, конечно, претерпеть зло от тех,

демократии. В то время как он заслуживает смерти за свое пове-

кто не ведает, на чьей стороне справедливость; но еще тяжелее,

дение, вы избираете его обвинителем людей, подвергшихся

когда человек знает, в чем состоят интересы государства, и все-та-

клеветническим нападкам. Он выдает себя за защитника сущест-

ки осмеливается нарушать их. Такой человек, подобно Алкивиа-

вующего строя, а сам не желает находиться в равном положении

ду, ясно показывает, в чем он видит справедливость: не в том,

ни с кем из афинян, и даже небольшого преимущества ему недос-

чтобы самому следовать законам государства, а в том, чтобы вы

таточно. Напротив, он до такой степени презирает вас, что посто-

следовали его собственным прихотям. (20) Вспомните о Таврее,

янно готов льстить вам, когда вы все вместе, и втаптывает в грязь

который, в бытность свою хорегом детского хора67, соперничал с

каждого в отдельности. (17) В своей дерзости этот человек дошел

Алкивиадом. По закону, любого чужеземца, принимающего уча-

до того, что заманил к себе домой художника Агафарха и прину-

стие в состязаниях, можно исключить из списка хоревтов; тем не

дил его украсить ему дом стенной росписью. А когда тот просил

менее, не разрешается чинить препятствия тому, кто уже начал

уволить его и ссылался в свое оправдание на действительные при-

 

 

 

чины, объясняя, что он не может выполнить требование Алки-

 

66 Великий царь, то есть персидский (см. фрагменты из произве-

виада, поскольку у него уже есть соглашения с другими лицами,

дений Лисия и Демосфена).

Алкивиад пригрозил заключить его в тюрьму, если он не сделает

 

67 В детские хоры входили дети до восемнадцати лет. Эти хоры,

роспись как можно скорее. Свою угрозу Алкивиад выполнил, и

выставляемые каждой афинской филой, исполняли дифирамбы во вре-

 

мя больших Дионисий.

316

317