- •§ 29. Носовой гласный [õ].
- •§ 30. Носовой гласный [ã].
- •§ 31. Полугласный [j].
- •§32. Притяжательные прилагательные mon, ton, son.
- •§33. Настоящее время (Présent) глаголов I группы.
- •§ 34. Повелительное наклонение. Impératif.
- •§ 35. Вопросительная форма. Простая инверсия.
- •§ 36. Глагол aller (III группа).
- •Имена собственные
- •Текст 5 patrick et son ami philippe
- •Комментарий
§33. Настоящее время (Présent) глаголов I группы.
TRAVAILLER - работать
-
je travaille
tu travailles
il travaille
nous travaillons
vous travaillez
ils travaillent
Местоимение с глаголом произносятся слитно:
nous restons [nurestõ] — мы остаемся
nous [nu] — перед согласной: nous parlons [nuparlõ ] — мы говорим
[nuz] — перед гласной и h: nous apportons [nuzaportõ] — мы приносим
6. Раскройте скобки:
1. Nous (préparer) le repas. 2. Est-ce que tu (tricoter) un pull? 3.Je ne (regarder) pas ce match. 4. Marie (aider) sa soeur. 5. Nous (garder) leur bébé. 6. Ils (saluer) leur ami. 7. Est-ce que vous (rester) avec nous? 8. 8. Nous (travailler) avec vous. 9. Vous (habiter) près de la gare. 10.Tu (passer) par le boulevard. 11. Elles (prier) leur mère d’arriver.12. Je (porter) ma valise.
§ 34. Повелительное наклонение. Impératif.
Во французском языке, как и в русском, повелительное наклонение имеет только три формы : Regarde! — Посмотри! Regardons! — Посмотрим! Regardez! — Посмотрите!
Как видно из примеров, Impératif совпадает с Présent, но не имеет местоимений.
Présent Impératif
Tu parles —> Parle! — Говори!
Tu ne parles pas —> Ne parle pas — Не говори!
Обратите внимание: в окончании impératif 2 лица ед.ч. –s нет.
nous parlons —> Parlons! — (Давайте) Поговорим!
nous ne parlons pas —> Ne parlons pas! — Не будем говорить!
vous parlez —> Parlez! — Говорите!
vous ne parlez pas —> Ne parlez pas! — Не говорите!
7. Образуйте impératif следующих глаголов, переведите:
regarder, expliquer, aider, traverser, porter, passer, préparer, rester, saluer
8. Переведите:
1. Посетите этот город. 2. Не приезжай на вокзал в полдень. 3. Передайте Жаку привет от меня. 4. Пройдем по бульвару. 5. Не болтай! 6. Помогите вашей маме!
7. Попросите Мартину приехать. 8. Посиди с нашим малышом. 9. Не смотри этот матч. 10. Работайте быстро!
§ 35. Вопросительная форма. Простая инверсия.
Вопросительная форма может образовываться не только с помощью оборота est-ce que (§28), но и путем перестановки подлежащего и сказуемого. Такой порядок слов называется обратным, или инверсией.
Il est ravi. —> Est-il ravi? — Он доволен? Доволен ли он?
Il faut aider Anne. —> Faut-il aider Anne ? — Надо ли помочь Анне?
C'est Pierre. —> Est-ce Pierre? — Это Пьер? Пьер ли это?
RENTRER — возвращаться
tu rentres il (elle) rentre nous rentrons vous rentrez ils (elles) rentrent |
rentres-tu ? rentre-t-il (elle) ? rentrons-nous ? rentrez-vous ? rentrent-ils (elles) ? |
Перед il, elle для благозвучия вставляется -t-, если глагол имеет окончание -а или -е: Arrive-t-il? Va-t-elle?
С местоимением je вопрос строится только при помощи est-ce que: Est-ce que je parle vite? — Я быстро говорю?
Вопросительное предложение с инверсией характерно как для письменной, так и для устной речи.
9. Проспрягайте глагол apporter в отрицательной и вопросительной формах.
10. Сделайте предложения вопросительными:
1. Il prépare sa thèse. 2. Tu passes par le boulevard. 3. Elle fait le ménage. 4. Il est malade. 5. Nous regardons la télé. 6. Vous aidez votre soeur. 7. Ils arrivent tard. 8. C'est Paris.9.Il salue son ami. 10. 10.Il faut garder son bébé. 11.Je tricote un pull. 12. Tu restes chez nous.