§ 62. Неопределенно-личное местоимение on
Местоимение on употребляется с глаголами в третьем лице единственного числа. В русском языке нет аналогичного местоимения, и конструкция
on + глагол переводится:
а) глаголом в 3 лице мн. ч. без местоимения
on arrive – приезжают
on dit – говорят
on commence – начинают
б) безличным оборотом
on entend – слышно
on peut – можно
on ne peut pas – нельзя
В устной речи on может употребляться вместо tu, nous, vous.
On va au théâtre – Мы идем в театр
On est libre? – Вы свободны?
Est-on déjà prêt? – Ты уже готов?
5. Traduisez en russe:
1. Dans cette famille on parle français. 2. A nos cours on apprend des langues étrangères. 3. Il est déjà huit heures. Peut-on mettre le couvert? 4. On ne peut pas se promener parce qu’il pleut. 5. Quelle belle journée! On va à la campagne! 6. On a téléphoné à Jacques ce soir. 7. On est prêt? Dépêchez-vous! 8. Quand va-t-on commencer notre travail? 9. On va regarder ce nouveau film. 10. On ne travaille pas dans cette entreprise depuis 3 mois.
6. Remplacez tu, nous, vous par on :
1. Vous commencez? 2. Nous choisissons cette cuisinière électrique. 3. Vas-tu monter l’ escalier? 4. Nous n’ allons pas regarder ce match. 5. Nous venons de faire le marché. 6. As-tu passé par le boulevard? 7. Vous n’avez pas encore préparé le repas. 8. Nous y allons. 9.Vous cherchez la station de métro? 10. Nous sommes contents de notre logement.
§63. Глаголы dire – говорить, сказать, lire – читать (III группа)
|
Présent |
DIRE je dis tu dis il dit nous disons vous dites ils disent |
LIRE je lis tu lis il lit nous lisons vous lisez ils lisent |
|
Impératif |
Dis! Disons! Dites! |
Lis! Lisons! Lisez! |
|
Participe Passé |
dit |
lu |
Запомните:
Vous dites? – Что вы сказали?
Различайте глаголы:
parler – говорить, разговаривать, рассказывать
dire – сказать, говорить
Сравните: глагол parler вводит косвенные дополнения, употребляется с предлогами à, (avec) qn, de qch – говорить с кем-либо, о чем-либо:
Il parle à (avec) Martine de ses parents.
Глагол dire обязательно имеет прямое (беспредложное) дополнение. Оно может быть выражено
- существительным: Dites votre adresse.
- придаточным предложением: Elle dit que sa fille est malade.
- прямой речью: Il a dit : “Quelle jolie photo!”
Если при этом указан адресат высказывания, то он вводится предлогом à:
Elle dit à Pierre que Claude arrive.
Dire + de + infinitif - сказать, говорить кому-либо сделать что-то:
Elle dit à Marie de laver la vaisselle.
7. Traduisez en russe:
1. En français on ne dit pas « Merci », on dit « Merci, Monsieur », « Merci, Madame ». 2. J’ai déjà lu ce livre. – Vous dites? – Je dis que j’ai lu ce livre. 3. Nous parlons souvent de notre séjour à Paris. 4. Parlez de votre nouveau poste. 5. Dis-nous pourquoi tu ne veux pas faire tes études à cette faculté. 6. Lisez-vous en français? – Mais non. Je lis en anglais. 7. En français on dit «lire c’est grandir». 8. On dit qu’elle ressemble beaucoup à son père. 9. Dites à Patrick de faire le marché. 10. Il a dit à sa secrétaire de rédiger ce contrat.
8. Employez les verbes aux temps indiqués:
1. Quand on est content on (dire – présent) «Je suis ravi». 2. Martine (dire – passé composé) de mettre le couvert. 3. (Dire – impératif) votre adresse. 4. (Lire – présent) vous en anglais? 5. Le soir il (lire – présent) dans sa chambre. 6. A la leçon ils (lire – présent) beaucoup. 7. Ce matin je (lire – passé composé) sa lettre. 8. (Dire – impératif)-moi quel est ton nom. 9. Jacques (dire – passé composé) à Martine de préparer un bon repas. 10. (Lire - passé composé)-vous déjà cette lettre?
