§ 68. Вопросительное предложение. Сложная инверсия.
Вопросительное предложение с подлежащим-местоимением строится с помощью простой инверсии. Если же подлежащее выражено существительным, нужен оборот est-ce que или сложная инверсия:
Mes amis habitent à Paris. → Mes amis habitent-ils à Paris?
Как видно из примера, вопрос со сложной инверсией отличается от повествовательного предложения только тем, что после глагола появляется местоимение. Форма этого местоимения зависит от рода и числа подлежащего: les amis = ils, Claude = il и т.д.
Michel se repose le soir. → Michel se repose-t-il le soir?
В сложных временах местоимение стоит после вспомогательного глагола:
Leurs enfants sont nés à Nice. → Leurs enfants sont-ils nés à Nice?
Если в предложении есть вопросительное слово, то оно стоит либо в начале предложения: Quand Anne arrive-t-elle? Либо после подлежащего: Anne quand arrive-t-elle?
В вопросе без второстепенных членов возможна и простая, и сложная инверсия:
Quand arrive Michel? Quand Michel arrive-t-il? Michel quand arrive-t-il?
Но в вопросе с pourquoi возможна только сложная инверсия:
Pourquoi Marie reste-t-elle seule?
Marie pourquoi reste-t-elle seule?
6. Traduisez en russe:
1. D’où Jacqueline est-elle venue? 2. Les enfants quand sont-ils rentrés? 3. Les étudiantes comment ont-elles passé leurs examens? 4. Claude pourquoi rentre-t-il à Montréal? 5. Tes amis où vont-ils se reposer? 6. Où Claude a-t-il rencontré Marie? 7. Martine aime-t-elle cuisiner? 8. D’où Claude vient-il d’arriver? 9. Quel projet ces étudants ont-ils préparé? 10. Les Canadiens ressemblent-ils aux Français?
7. Employez l’interrogation totale (поставьте общий вопрос):
1. Martine choisit une bonne recette. 2. Claude a apporté des cadeaux. 3. Jacques vient de montrer ce livre à Martine. 4.Le travail à l’étranger plaît à Claude. 5. Pendant son vol Denise a dormi et a lu des revues. 6. Ma tante n’aime pas cuisiner. 7. Son visage est expressif et attrayant. 8. Marie porte des lunettes. 9. Son frère arrive avec un bouquet à la main. 10. Claude a téléphoné aux Rival.
8. Interrogez sur les mots soulignés:
1. Claude arrive de Montréal. 2. Martine a lu attentivement la recette. 3. Sabine va revenir à Nice. 4. Jacques rentre tard. 5.Claude ne peut pas venir parce qu’il est en voyage d’affaire. 6.Claude a rencontré Marie à la patinoire. 7. Au mois d’août ma sœur et son fiancé vont partir en croisière. 8.Philippe a apporté des disques avec des chansons canadiennes. 9. Mes amis vont se reposer à Cannes. 10. Son frère est rentré à Paris parce qu’il y travaille.
§ 69. Глаголы типа partir (III группа)
PARTIR (ê)* – уезжать
Présent je pars tu pars il part |
nous partons vous partez ils partent |
Impératif Pars ! Partons ! Partez !
|
Participe Passé parti |
Запомните: partir pour – уезжать куда-либо
К этому типу относятся глаголы:
dormir – спать,
sentir – чувствовать, пахнуть,
se sentir(ê) – чувствовать себя,
servir – служить, обслуживать, подавать (на стол),
se servir(ê) – пользоваться, брать себе.
sortir (ê) – выходить,
* (ê) означает, что в passé composé глагол спрягается с être (§67)
9. Traduisez en russe:
1. Chaque soir je sors pour me promener. 2. Denise dit à son fils: “Dors, mon petit.” 3. Comment vous sentez-vous? Merci, je me sens bien. 4. Le matin Martine sert le petit déjeuner à sa famille. 5. Pourquoi es-tu parti sans nous? 6. Le repas est prêt, servez-vous, s’il vous plaît! 7. Au mois de mars on sent déjà le printemps.
10. Conjuguez au présent et au passé composé:
-
partir en voyage +
sortir du bureau –
dormir toute la nuit ?
*se sentir bien –
*se servir du couteau ?
servir la table +
*только в présent