Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Stranovedenie.doc
Скачиваний:
739
Добавлен:
17.05.2015
Размер:
5.29 Mб
Скачать

Cross-cultural notes Chapter 1

1. Iberians [aI'bi:rjRnz] – иберы/иберийцы (древние племена, жившие на территории Британских островов и Испании; в III–II вв. До н.Э. Завоеваны римлянами и романизированы.

2. Druids ['dru:Idz] – друиды, жрецы у древних кельтов, ведали жертвоприношениями, выполняли также судебные функции, были врачами, учителями, прорицателями.

3. Celts [kelts] – кельты, древние индоевропейские племена, обитавшие во 2-й половине I тысячелетия до нашей эры на территории Западной Европы, а также частично на территории Венгрии и Болгарии.

4. 'Britons – бритты, Picts – пикты, Scots – скотты, Gauls [gO:lz] – гэлы, галлы – кельтские племена, населявшие в древности Британские острова.

5. Pytheus ['pIYjRs] – Пифей, древнегреческий мореплаватель, в IV в. до н. э. Совершил плавание вдоль берегов Западной Европы; сообщил первые достоверные сведения о природе и занятости населения Британских островов.

6. Marseilles [mQr'seIj] – Марсель, крупный город-порт во Франции на берегу Средиземного моря.

7. Herodotus [he'rOdRtRs] – Геродот, древнегреческий историк, прозванный “отцом истории”.

8. Hadrians ['heIdrIRnz] Wall – Адрианов вал, фортификационное сооружение (насыпной вал) в Шотландии, построенное римлянами в период правления императора Адриана.

9. Offas Dyke ['OfRzLdaIk] – вал Оффы, древний земляной вал в Уэльсе, сооруженный по приказу короля Менсии Оффы в VIII в.; проходит от устья реки Ди до устья реки Уай.

10. St. Alban [snt'O:lbRn] – святой Олбан (погиб в 287 г.), первый английский христианин-мученик, признанный святым. День святого Олбана празднуется 22 июня.

11. Angles [WNglz] – англы, 'Saxons – саксы, Jutes [dGu:ts] – ютты – германские племена, заселившие остров Великобритания в V в..

12. Jutland ['dGu:tlRnd] Peninsular [pI'nInsju:lR] – Ютландия, полуостров в Дании и ФРГ между Северным и Балтийским морями.

13. Sussex ['sAsIks] – Суссекс, Wessex ['wesIks] – Уэссекс, Essex ['esIks] – Эссекс, Kent – Кент, Mercia ['mR:SjR] – Мерсия, East Anglia ['WNglIR] – Восточная Англия, Northumbria [nO:'YAmbrIR] Нортумбрия, – семь королевств, образованных англо-саксами на территории Великобритании в конце VI – и начале VII в.

14. 'Brittany – Бретань, полуостров на западном побережье Франции, омывается проливом Ла-Манш.

15. Ruthwell ['rITl] Cross – Рутвельский крест (каменный крест с древнеанглийской надписью в дер. Рутвел, Шотландия).

16. Old English – древнеанглийский язык (V–XI вв.); Middle English – среднеанглийский язык (XI–XV вв.); New English – новоанглийский язык (XV–XXI вв.)

17. Caedmon ['kWdmRn] – Кэдмон, поэт и монах из Уитби, автор стихов и известного церковного псалма (XII в.).

18. the Venerable Bede [bi:d] – Беда Достопочтенный (672–735), англосаксонский летописец, монах из Ярроу, создатель первой английской истории – «Церковной истории народа англов».

19. “Beowulf['beIRwulf] – «Беовульф», древний англо-саксонский эпос, названный по имени главного героя, легендарного короля скандинавского племени на юге Швеции.

20. Danelaw (Danelagh) ['deIn'lO:] – датские законы, существовавшие в северо-восточной Британии в IX–X вв.; область, где действовали эти законы (область датского права).

21. Danegeld ['deIngeld] – налог на землю, введен в 991 г. во время скандинавского завоевания Британии в качестве платы за мирное соглашение с захватчиками. Налог был отменен в 1012 и возрожден норманнами в 1163 г.

22. Canute (Cnut) [k(R)'nu:t] – Кнут, король Англии, Дании и Норвегии (1016–1035). После его смерти королевство распалось.

23. Edward ['edwRd] the Confessor [kRn'fesR] – Эдуард Исповедник, английский король (XI в.), при котором началось строительство Вестминстерского аббатства.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]