Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский язык в информационных системах.docx
Скачиваний:
29
Добавлен:
14.05.2015
Размер:
95.9 Кб
Скачать

1. Insufficient room in root directory.

2. Erase files in root directory and repeat chkdsk.

2. Insert target diskette and strike any key when ready.

3. Incorrect DOS version, use DOS 2.0 or later.

4. Replace diskette or continue if o'kay.

5. Press any key to begin recovery of the files on drive.

6. Insert DOS disk in drive and strike ENTER when ready.

7. Insert last backup diskette in drive.

8. Replace and strike any key when ready.

9. Restore the sequence.

10. Enter current volume label for drive.

11. Re-insert diskette for drive.

12. Enter new date.

Переведите

FILINK

Format:

FILINK

Description

FILINK is a utility that moves data or program files between two Epson computers joined by a cable. Transferring

files this way overcomes the difficulties of mismatched disk formats or conflicting operating systems.

All you need are cable connection between the RS-232C ports of the two machines and a FILINK program running

on each. Epson FILINK is compatible with Epson equipment, but not with other machines and software you may

use.

These are the overall steps to follow when setting up and using FILINK to transfer files:

1. Connect the rs-232c ports of the computers with the proper cable.

2. Boot the operating system on each machine.

3. Use SETMODE or MODE on one or both of the computers to make their serial communications parameters

match. Note that whatever baud rate you use, FILINK will not work unless both computers are set for 8-bit

communication.

4. Run FILINK on each computer.

5. Set up the receiving computer, specifying a new file name for the received file (if you want it renamed).

6. Tell the transmitting machine to send, and specify one or more files.

7. Exit or continue after the files have been transferred.

20

UNIT 5

1. Ниже приведены 10 команд. Заполните таблицу, разделив команды на группы в

зависимости от их формы.

BUFFERS, TERM, COUNTRY, LIGHTON, CTTY, GRAPHICS, GRAFTABL,

LINK, SHELL, ATTRIB

Отдельные слова Сочетания слов

Сокращения Полностью Сокращения Полностью

2. Приведите строки второй и третьей колонки таблицы в соответствие с первой.

1. ctty a) terminal 5. подключить таблицу специальных графических

символов

2. graftabl b) graphics 6. обеспечить связь между терминалами

3. term c) graftable 7. распечатать на принтере специальные

графические символы

4. attrib d) attribute 8. установить и вывести на экран атрибуты

файлов

e) change teletype 9. поменять устройство, с которого подаются

команды

3. Найдите сокращения к следующим словам.

а) terminal I. ter, 2. trm, 3. term, 4. tml, 5. trml

б) change tty 1. ttty, 2. htty, 3. ctty, 4. cty, 5. ctti

в) attribute 1. atrib, 2. atribt, 3. attrib, 4. atr, 5. atrbt

г) graftable 1. grahtabl, 2. graphtable, 3. graftable, 4. graftabl, 5. graptabl

4. Найдите слово, перевод которого дан в левой колонке.

а) буферы 1. break, 2. buffers, 3. buffer, 4. backup, 5. debug

б) страна 1. link, 2. shell, 3. country, 4. attribute, 5. terminal

в) соединение 1. shell, 2. light, 3. buffers, 4. link, 5. terminal

г) оболочка 1. light, 2. link, 3. shell, 4. attribute, 5. country

д) свет 1. shell, 2. link, 3. buffers, 4. light, 5. graphics

MESSAGES

WORDS

5. Подберите русские эквиваленты к приведенным словам.

1. maximum а) ресинхронизация, повторное выравнивание по времени

2. cylinder 6) таблица

3. resynch в) максимальный, максимум

4. block г) цилиндр, область на дискете (группа дорожек окружностей)

5. table д) блок, группа элементов, например знаков

6. standard е) стандартный

21

6. Познакомьтесь со значениями следующих слов.

1. contain - содержать, вмещать

2. define - определять

3. exist - существовать

4. indicate - показывать, указывать

5. install - устанавливать

6. match - согласовывать

7. need - нуждаться, требоваться

8. already - уже

9. choice – выбор

10. continuous - непрерывный

11. deny - отрицать, не допускать

12. encounter - встречать, сталкиваться

13. exceed - превышать

14. have – иметь

15. fail - терпеть неудачу

16. failure - неудача

17. queue [kjuj]- очередь

18. the same - тот же самый

19. this – этот

7. Найдите слово, перевод которого дан в левой колонке.

а) тот же самый 1. this, 2. all, 3. many, 4. the same, 5. no

б) уже 1. before, 2. during, 3.for, 4. already, 5. if

в) устанавливать 1. to exceed, 2. to install, 3. to exist, 4. to indicate, 5. to

exceed

г) терпеть неудачу 1. to deny, 2. to encounter, 3. to exist, 4. to fail, 5. to

define

д) превышать 1. to exist, 2. to encounter, 3. to exceed, 4. to install, 5.

to indicate

е) существовать 1. to encounter, 2. to exceed, 3. to exist, 4. to indicate,

5. to install

ж) определять 1. to deny, 2. to fail, 3. to define, 4. to indicate, 5. to

need

з) иметь 1. to fail, 2. to be, 3. to need, 4. to have, 5. to exist

и) выбор 1. failure, 2. choice, 3. usage, 4. device, 5. warning

WORD-BUILDING

8. Опираясь на известные уже вам правила словообразования и значения исходных

слов, определите значения новых слов.

1. valid invalid

недействительный

2. to create creation

создание

3. standard

стандартный

non-standard

22

STRUCTURE

9. Проанализируйте данные ниже сообщения компьютера и их перевод скажите,

каков их характер:

а) повествовательный,

б) повелительный,

в) восклицательный.

File X contains bad blocks. - Файл X содержит испорченные блоки.

File has a bad attribute. - Файл имеет неподходящий атрибут.

Port does not exist. - Гнездо не существует.

10. Прочитайте сообщение и проанализируйте его структуру.

Directories contain files.

Директории содержат файлы.

Подлежащее Сказуемое Дополнение

Кто? Что? Что делают? Что содержат?

11. Сказуемое, выраженное глаголом, может быть в форме настоящего, прошедшего

или будущего времени:

Наст, вр. Прош. вр. Бул. вр.

V, Vs V+ed shall/will

contain (s) contained shall contain/will contain

12.Определите форму сказуемого и переведите предложения.

1. Press any key 2. Active code page

3. Disk has invalid cluster. 4. Partition does not exist.

5. Entry has a bad size. 6. Non-bootable partitions exist.

7. Incorrect DOS version. 8. Source and target drives are the same.

9. Graftabl needs DOS version 10. Volume in drive X has no label.

11. Resinch failed. 12. 20 files match.

13. DOS-Partitions exist. 14. Drives X-Y do not exist.

13. Выберите вариант перевода, соответствующий данному сообщению компьютера.

1. Only non-bootable partitions exist.

а) Загрузите только существующие части диска.

б) Существуют только части диски, не способные к первоначальной загрузке.

в) Первоначально загружены только части диска.

2. Source diskette does not contain backup files.

а) Дискета, с которой осуществляется считывание, не будет содержать резервных копий

файлов.

б) Дискета, с которой осуществляется считывание, содержит резервные копии файлов.

в) Дискета, с которой осуществляется считывание, не содержит резервных копий

файлов.

3. Requested partition size exceeds the maximum available space.

а) Превышение запрошенного размера части диска.

23

б) Запрошенный размер части диска превосходит имеющееся в распоряжении место.

в) Максимальное имеющееся в распоряжении место превосходит запрошенный размер

части диска.

4. File contains non-contiguous blocks.

а) Не связывайте блоки в файле.

б) Файл содержит несвязанные блоки.

в) Файл не содержит несвязанных блоков.

5. Volume in drive X has no label.

а) Дисковод не был помечен.

б) Не помечайте меткой том на дисководе.

в) Том на дисководе X не имеет метки.

6. Current keyboard does not support this code page

а) Данная клавиатура не поддерживает эту кодовую страницу.

б) Данная клавиатура не поддерживается этой кодовой страницей.

в) Не поддерживайте эту кодовую страницу данной клавиатурой.

14. Определите форму сказуемого (прошедшее, настоящее, будущее) и переведите

предложения.

1. Source is a floppy disk.

2. Resynch failed.

3. Source and target are the same.

4. No subdirectories existed.

5. Only non-bootable partitions exist.

6. Only non-bootable partitions will exist.

7. Current keyboard does not contain this code page.

15. Закончите предложения, выбрав необходимый вариант.

1. Files are too

а) different

б) exist

в) bootable

2. Non-bootable partitions

а) do not exist

б) exist

в) maximum

3. Insert

а) system diskette

б) bootable

в) exist

16. Исключите из каждой серии сообщений то, которое имеет структуру, отличную от

структуры двух других.

1. a) Code page is not valid.

б) X is not a choice.

в) File X is in queue.

5. a) Target is a floppy disk.

б) Source is a hard disk.

в) Port does not exist.

2. a) Current keyboard ,does not support this code page

6) Source and target are the same.

в) Source does not contain backup files.

6. a) Press any key.

б) Graftabl needs DOS version 2.0.

в) Insert the second diskette.

3. a) Drive size exceeds maximum space.

б) Resynch failed.

в) Graftabl needs DOS version 2.0.

7. а) Entry has a bad attribute.

б) Current keyboard does not support this code page.

в) Disk has invalid cluster.

4. a) No subdirectories exist.

б) Drive size exceeds maximum space.

в) No files match.

24

CHECK – UP

Вы должны знать:

от каких английских слов произошли 10 команд MS DOS

ATTRIB, BUFFERS, COUNTRY, CTTY, GRAFTABL, GRAPHICS, LIGHTON,

LINK, TERM, SHELL,

27 слов сообщений:

already, block, choice, contain, continuous, create, cylinder, define, deny, encounter,

exceed, exist, fail, failure, have, indicate, install, match, maximum, need, non-standard,

resynch, standard, table, the same, this, valid, queue

понимать структуру простых повествовательных предложений типа File

contains bad blocks.

Переведите следующие сообщения компьютера: