- •1. Ниже приведены 10 названий команд. Заполните таблицу, разделив команды на группы в
- •7. Вышеприведенные слова образуются, как правило, от глаголов.
- •8. А. Из нижеприведенного списка слов выпишите те, которые имеют сходство по форме.
- •9. Переведите следующие сочетания слов с предлогами и союзами, используя данные предлоги,
- •1. Keyboard 2. Printer 3. Memory 4. Program 5. Command 6. System 7. Warning 8. Directory
- •9. File 10. Drive
- •10. Запомните способы выражения количества.
- •1. Error in drive… .
- •1. Echo is off.
- •1. Ниже приведены 11 команд. Заполните таблицу, разделив команды на три группы
- •7. Проанализируйте следующие глаголы и их перевод. Выявите черты сходства,
- •1. Insufficient room in root directory.
- •1. Connect the rs-232c ports of the computers with the proper cable.
- •1. File does not exist.
- •14. В отрицательных предложениях может быть использована частица not со сказуемым или
- •1. End of file encountered.
- •In. Do this with the change directory command (cd). The current working directory is often called the default directory.
- •8. Переведите словосочетания.
- •10. Прочитайте сообщение и проанализируйте его структуру.
- •2. Must specify destination line number.
- •1. Запомните следующие слова и письменно переведите тексты.
- •Information Server.
- •Variant Subtypes
- •Variable names follow the standard rules for naming anything in vbScript. A variable
- •4. Запомните следующие слова и письменно переведите тексты.
- •5. Запомните следующие слова и письменно переведите тексты.
- •Is an object reference comparison operator. It does not compare objects or their values; it
- •Voltage. By assigning binary numbers to these states 1 for "on" and 0 for "off", and linking many
- •It is this process of recognizing signals that is known as digitization. The real power of a computer
- •1) The central processing unit (cpu). 2) input devices. 3) memory-storage devices called disk drives, 4)
- •Input devices let users enter commands, data, or programs for processing by the cpu. Information
- •Internally on special memory microchips. Auxiliary storage units supplement the main memory when
- •Information stored in one of the computer's memory systems can be easily printed on paper in a
- •Introduction
- •Integrate with other technologies such as company databases, workflow engines, and other desktop
- •Visual Basic for Applications enables the overall modeling tool to be customized to fit changing needs.
- •Including activity-based costing and process logic, enabling an understanding of the distribution of cost and
- •If your flowchart shapes aren’t lining up properly, you can use Arena’s snap and grid features to
- •1. File does not exist
1. Insufficient room in root directory.
2. Erase files in root directory and repeat chkdsk.
2. Insert target diskette and strike any key when ready.
3. Incorrect DOS version, use DOS 2.0 or later.
4. Replace diskette or continue if o'kay.
5. Press any key to begin recovery of the files on drive.
6. Insert DOS disk in drive and strike ENTER when ready.
7. Insert last backup diskette in drive.
8. Replace and strike any key when ready.
9. Restore the sequence.
10. Enter current volume label for drive.
11. Re-insert diskette for drive.
12. Enter new date.
Переведите
FILINK
Format:
FILINK
Description
FILINK is a utility that moves data or program files between two Epson computers joined by a cable. Transferring
files this way overcomes the difficulties of mismatched disk formats or conflicting operating systems.
All you need are cable connection between the RS-232C ports of the two machines and a FILINK program running
on each. Epson FILINK is compatible with Epson equipment, but not with other machines and software you may
use.
These are the overall steps to follow when setting up and using FILINK to transfer files:
1. Connect the rs-232c ports of the computers with the proper cable.
2. Boot the operating system on each machine.
3. Use SETMODE or MODE on one or both of the computers to make their serial communications parameters
match. Note that whatever baud rate you use, FILINK will not work unless both computers are set for 8-bit
communication.
4. Run FILINK on each computer.
5. Set up the receiving computer, specifying a new file name for the received file (if you want it renamed).
6. Tell the transmitting machine to send, and specify one or more files.
7. Exit or continue after the files have been transferred.
20
UNIT 5
1. Ниже приведены 10 команд. Заполните таблицу, разделив команды на группы в
зависимости от их формы.
BUFFERS, TERM, COUNTRY, LIGHTON, CTTY, GRAPHICS, GRAFTABL,
LINK, SHELL, ATTRIB
Отдельные слова Сочетания слов
Сокращения Полностью Сокращения Полностью
2. Приведите строки второй и третьей колонки таблицы в соответствие с первой.
1. ctty a) terminal 5. подключить таблицу специальных графических
символов
2. graftabl b) graphics 6. обеспечить связь между терминалами
3. term c) graftable 7. распечатать на принтере специальные
графические символы
4. attrib d) attribute 8. установить и вывести на экран атрибуты
файлов
e) change teletype 9. поменять устройство, с которого подаются
команды
3. Найдите сокращения к следующим словам.
а) terminal I. ter, 2. trm, 3. term, 4. tml, 5. trml
б) change tty 1. ttty, 2. htty, 3. ctty, 4. cty, 5. ctti
в) attribute 1. atrib, 2. atribt, 3. attrib, 4. atr, 5. atrbt
г) graftable 1. grahtabl, 2. graphtable, 3. graftable, 4. graftabl, 5. graptabl
4. Найдите слово, перевод которого дан в левой колонке.
а) буферы 1. break, 2. buffers, 3. buffer, 4. backup, 5. debug
б) страна 1. link, 2. shell, 3. country, 4. attribute, 5. terminal
в) соединение 1. shell, 2. light, 3. buffers, 4. link, 5. terminal
г) оболочка 1. light, 2. link, 3. shell, 4. attribute, 5. country
д) свет 1. shell, 2. link, 3. buffers, 4. light, 5. graphics
MESSAGES
WORDS
5. Подберите русские эквиваленты к приведенным словам.
1. maximum а) ресинхронизация, повторное выравнивание по времени
2. cylinder 6) таблица
3. resynch в) максимальный, максимум
4. block г) цилиндр, область на дискете (группа дорожек окружностей)
5. table д) блок, группа элементов, например знаков
6. standard е) стандартный
21
6. Познакомьтесь со значениями следующих слов.
1. contain - содержать, вмещать
2. define - определять
3. exist - существовать
4. indicate - показывать, указывать
5. install - устанавливать
6. match - согласовывать
7. need - нуждаться, требоваться
8. already - уже
9. choice – выбор
10. continuous - непрерывный
11. deny - отрицать, не допускать
12. encounter - встречать, сталкиваться
13. exceed - превышать
14. have – иметь
15. fail - терпеть неудачу
16. failure - неудача
17. queue [kjuj]- очередь
18. the same - тот же самый
19. this – этот
7. Найдите слово, перевод которого дан в левой колонке.
а) тот же самый 1. this, 2. all, 3. many, 4. the same, 5. no
б) уже 1. before, 2. during, 3.for, 4. already, 5. if
в) устанавливать 1. to exceed, 2. to install, 3. to exist, 4. to indicate, 5. to
exceed
г) терпеть неудачу 1. to deny, 2. to encounter, 3. to exist, 4. to fail, 5. to
define
д) превышать 1. to exist, 2. to encounter, 3. to exceed, 4. to install, 5.
to indicate
е) существовать 1. to encounter, 2. to exceed, 3. to exist, 4. to indicate,
5. to install
ж) определять 1. to deny, 2. to fail, 3. to define, 4. to indicate, 5. to
need
з) иметь 1. to fail, 2. to be, 3. to need, 4. to have, 5. to exist
и) выбор 1. failure, 2. choice, 3. usage, 4. device, 5. warning
WORD-BUILDING
8. Опираясь на известные уже вам правила словообразования и значения исходных
слов, определите значения новых слов.
1. valid invalid
недействительный
2. to create creation
создание
3. standard
стандартный
non-standard
22
STRUCTURE
9. Проанализируйте данные ниже сообщения компьютера и их перевод скажите,
каков их характер:
а) повествовательный,
б) повелительный,
в) восклицательный.
File X contains bad blocks. - Файл X содержит испорченные блоки.
File has a bad attribute. - Файл имеет неподходящий атрибут.
Port does not exist. - Гнездо не существует.
10. Прочитайте сообщение и проанализируйте его структуру.
Directories contain files.
Директории содержат файлы.
Подлежащее Сказуемое Дополнение
Кто? Что? Что делают? Что содержат?
11. Сказуемое, выраженное глаголом, может быть в форме настоящего, прошедшего
или будущего времени:
Наст, вр. Прош. вр. Бул. вр.
V, Vs V+ed shall/will
contain (s) contained shall contain/will contain
12.Определите форму сказуемого и переведите предложения.
1. Press any key 2. Active code page
3. Disk has invalid cluster. 4. Partition does not exist.
5. Entry has a bad size. 6. Non-bootable partitions exist.
7. Incorrect DOS version. 8. Source and target drives are the same.
9. Graftabl needs DOS version 10. Volume in drive X has no label.
11. Resinch failed. 12. 20 files match.
13. DOS-Partitions exist. 14. Drives X-Y do not exist.
13. Выберите вариант перевода, соответствующий данному сообщению компьютера.
1. Only non-bootable partitions exist.
а) Загрузите только существующие части диска.
б) Существуют только части диски, не способные к первоначальной загрузке.
в) Первоначально загружены только части диска.
2. Source diskette does not contain backup files.
а) Дискета, с которой осуществляется считывание, не будет содержать резервных копий
файлов.
б) Дискета, с которой осуществляется считывание, содержит резервные копии файлов.
в) Дискета, с которой осуществляется считывание, не содержит резервных копий
файлов.
3. Requested partition size exceeds the maximum available space.
а) Превышение запрошенного размера части диска.
23
б) Запрошенный размер части диска превосходит имеющееся в распоряжении место.
в) Максимальное имеющееся в распоряжении место превосходит запрошенный размер
части диска.
4. File contains non-contiguous blocks.
а) Не связывайте блоки в файле.
б) Файл содержит несвязанные блоки.
в) Файл не содержит несвязанных блоков.
5. Volume in drive X has no label.
а) Дисковод не был помечен.
б) Не помечайте меткой том на дисководе.
в) Том на дисководе X не имеет метки.
6. Current keyboard does not support this code page
а) Данная клавиатура не поддерживает эту кодовую страницу.
б) Данная клавиатура не поддерживается этой кодовой страницей.
в) Не поддерживайте эту кодовую страницу данной клавиатурой.
14. Определите форму сказуемого (прошедшее, настоящее, будущее) и переведите
предложения.
1. Source is a floppy disk.
2. Resynch failed.
3. Source and target are the same.
4. No subdirectories existed.
5. Only non-bootable partitions exist.
6. Only non-bootable partitions will exist.
7. Current keyboard does not contain this code page.
15. Закончите предложения, выбрав необходимый вариант.
1. Files are too
а) different
б) exist
в) bootable
2. Non-bootable partitions
а) do not exist
б) exist
в) maximum
3. Insert
а) system diskette
б) bootable
в) exist
16. Исключите из каждой серии сообщений то, которое имеет структуру, отличную от
структуры двух других.
1. a) Code page is not valid.
б) X is not a choice.
в) File X is in queue.
5. a) Target is a floppy disk.
б) Source is a hard disk.
в) Port does not exist.
2. a) Current keyboard ,does not support this code page
6) Source and target are the same.
в) Source does not contain backup files.
6. a) Press any key.
б) Graftabl needs DOS version 2.0.
в) Insert the second diskette.
3. a) Drive size exceeds maximum space.
б) Resynch failed.
в) Graftabl needs DOS version 2.0.
7. а) Entry has a bad attribute.
б) Current keyboard does not support this code page.
в) Disk has invalid cluster.
4. a) No subdirectories exist.
б) Drive size exceeds maximum space.
в) No files match.
24
CHECK – UP
Вы должны знать:
от каких английских слов произошли 10 команд MS DOS
ATTRIB, BUFFERS, COUNTRY, CTTY, GRAFTABL, GRAPHICS, LIGHTON,
LINK, TERM, SHELL,
27 слов сообщений:
already, block, choice, contain, continuous, create, cylinder, define, deny, encounter,
exceed, exist, fail, failure, have, indicate, install, match, maximum, need, non-standard,
resynch, standard, table, the same, this, valid, queue
понимать структуру простых повествовательных предложений типа File
contains bad blocks.
Переведите следующие сообщения компьютера: