
История 2 / Кан А. Измена Родине. Заговор против народа. 1950
.pdfгороде Лэнсинг, штат Мичиган. «Еще недавно на заводе Лэнсинг—Фишер почти 100% рабочих входили в проф союз. А в конце концов в профсоюзе не осталось нико го, кроме пяти должностных лиц».
В своем предварительном отчете сенату США 8 фев раля 1937 г. комиссия Лафоллета по расследованию на рушений свободы слова и прав трудящихся сообщала:
«Ясно, что шпионаж стал для руководителей американских предприятий обычным методом дей ствий. Пока положение не изменится, право рабо чих на организацию, свобода слова, свобода собра ний останутся пустым звуком. Люди не могут сво бодно собираться для обсуждения своих жалоб или организоваться для улучшения своего экономическо го положения. Они не могут даже высказывать свои политические и религиозные взгляды, так как вся их повседневная жизнь протекает под надзором шпионов...»
Далее в отчете говорится:
«Как это ни странно, частным лицам и предпри ятиям разрешается иметь свои арсеналы. Удиви тельно, что промышленникам разрешается воору жать за свой счет бесчестных людей, которым вы даются еще и значки блюстителей закона. Истинно го защитника конституционного правопорядка по трясает факт существования гигантского коммерче ского предприятия, в котором наниматели прибега ют к помощи профессиональных шпионов, чтобы преследовать граждан за то, что они пользуются своим законным правом на организацию для коллек тивной защиты своих интересов».
3. Газы и винтовки
«Трудовые конфликты возникают по всей стране, — писал вице-президент компании «Федерал лабораторис, инкорпорейтед» в Питтсбурге, штат Пенсильвания, Бэйли Г. Баркер одному из своих коммивояжеров весной 1934 г.— Человек, обслуживающий район, где имеется значитель ное количество промышленных предприятий, не дол жен упускать возможности выгодно распродавать имею щиеся у нас средства защиты. Мне представляется,
191

что 1934 год станет блестящим годом для всех наших агентов».
«Средствами защиты», которые сбывала компания «Федерал лабораторис» и о которых говорил в своем письме Баркер, были станковые и ручные пулеметы, ре вольверы, автоматы, ружья, винтовки, броневики, газо вые ружья, газометы, минометы для газовых мин, бое припасы, непроницаемые для пуль панцыри, слезоточи вый и рвотный газы, газовые бомбы, противогазы и т. д.
«Федерал лабораторис» была одной |
из крупнейших |
в Соединенных Штатах фирм, которые |
вели торговлю, |
существующую только в США: продавали оружие, бое припасы и прочее военное снаряжение частной промыш ленности, штрейкбрехерским и шпионским агентствам, черносотенным организациям, государственной и муни ципальной полиции1.
Фирма имела сотни клиентов, в том числе концерны:
«Американ |
Гавайан |
стимшип |
«Джонс |
энд |
Лафлин |
стил |
||||||
К°» |
|
|
|
|
корпорейшн» |
|
|
|
|
|||
«Бендикс |
корпорейшн» |
«Л. А. рейлуэй |
корпорейшн» |
|||||||||
«Бетлеем |
стил |
К°» |
|
«Пасифик |
|
Р. энд X. |
кемикал |
|||||
«Карнеги |
стил |
К°» |
|
корпорейшн» |
|
|
|
|
||||
«Шевроле |
мотор К°» |
|
«Понтиак |
|
мотор |
|
кар |
К°» |
|
|||
«Чикаго |
энд истерн |
иллинойс |
«Сире |
Робак К.°» |
|
|
|
|||||
рейлрод |
К°» |
|
|
«Сикс |
компанис, |
инк.» |
|
|||||
«Чикаго |
трибюн» |
|
«Стандард |
ойл, |
инк.» |
|
|
|||||
«Дженерал |
моторе |
корпо- |
«Теннесси |
|
коул, |
айрон |
энд |
|||||
рейшн» |
|
|
|
рейлрод |
К°» |
|
|
|
|
|||
«Гудйир тайр энд раббер К°» |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Одним из крупнейших акционеров |
«Федерал лабора |
торис» была компания «Атлас паудер» в Вильмингтоне,
штат Делавэр, тесно связанная |
с |
крупной |
химической |
|||
фирмой «Дюпон де Немур К°». |
|
|
|
|
||
Поскольку |
деятельность «Федерал |
лабораторис» |
||||
часто |
граничила с нарушением |
закона, |
представители |
|||
1 В |
основном |
такого рода торговлей |
занимались |
три фирмы: |
«Федерал лабораторис», «Лейк Эри кемикал К0» и «Мэнвилл
манюфекчюринг |
К°». |
|
|
|
||
За |
период |
с |
1933 по |
1937 г. доход |
этих |
трех компаний от |
продажи |
газов |
и |
газового |
снаряжения |
достиг |
1 040 621 доллара |
14 центов. В эту цифру не входит доход от продажи пулеметов,
револьверов, винтовок, боеприпасов и другого снаряжения, |
кото |
рый составил еще несколько миллионов долларов. |
|
Следует заметить, что слова «Федерал лабораторис» — это |
на |
звание фирмы, которая не имеет никакого официального отношения ни к одному правительственному учреждению.
192
фирмы должны были отличаться большой осторожно стью и изобретательностью.
Об этом свидетельствуют переговоры, которые велись фирмой «Федерал лабораторис» в Сан-Франциско во время всеобщей забастовки 1934 года.
Коммивояжер «Федерал лабораторис» получил от начальника полиции Сан-Франциско заказ на газы и га зовое снаряжение на сумму свыше 13 тысяч долларов. Но, как впоследствии сообщал вице-президент «Федерал лабораторис» Бэйли Г. Баркер, при выполнении этого заказа возникли затруднения вследствие «отказа неко торых чиновников муниципалитета подтвердить заказ начальника полиции». Чтобы уладить это дело, в СанФранциско поспешил сам Баркер.
После конфиденциального совещания с представите лями некоторых пароходных компаний западного побе режья, Баркер направил Американскому банку письмо, в котором, между прочим, говорилось:
Американскому банку Н. Т. и С. А. Отделение в Маркет Нью-Монтгомери. Сан-Франциско, Калифорния,
Господа,
Мы прилагаем при сем запечатанный конверт и
просим |
передать |
его лицу, которое уплатит Вам |
13 809 |
долларов |
12 центов. |
По получении этой суммы, просим перевести ее в адрес нашей главной конторы: «Федерал лабора торис», 51-я улица, д. № 185, Питтсбург, Пен сильвания.
С совершенным почтением «Федерал лабораторис, инкорпорейтед» Вице-президент Б. Г. Баркер.
В «запечатанном конверте», переданном Баркером Американскому банку, находилась накладная «Федерал лабораторис» на газы и газовое снаряжение, заказанные начальником полиции Сан-Франциско. За все это запла тили люди, имена которых так и остались неизвестными, и все это было отправлено полицейскому управлению Сан-Франциско.
«Уверяю вас, мы не забудем, в каком исключительно сложном положении мы оказались, — писал Баркер, вер нувшись в Питтсбург, в благодарственном письме Эш¬ фильду Стоу из «Америкэн Гавайан стимшип К°». —
193
И то, что вы не только помогали нам советом, но и со гласились поддержать людей, связанных с нами честны ми деловыми отношениями, надолго останется в нашей памяти, даже если многие другие вещи и забудутся».
Позднее в том же году президент компании «Феде рал лабораторис» Джон В. Янг разослал агентам ком пании письмо, в котором подводились итоги достиже ний фирмы за предыдущие месяцы. Письмо Янга начи налось так:
«Господа, мы переживаем очень важные време на — времена исторические — не только для нашей компании, но и для всей нашей страны. Классовая борьба становится все очевиднее, все отчетливее.
Сбыт наших товаров за первые шесть месяцев текущего года значительно превысил миллион дол ларов».
Отмечая международный размах операций фирмы, Янг сообщал:
«Два вагона газов и двадцать два полицейских броневика нашего производства были отправлены на Кубу. Полицию обучают обращению с этим ору жием, и газы пускаются в ход то здесь, то там почти каждую неделю».
Но лучше всего шли дела фирмы в самих Соединен
ных |
Штатах. «В |
Толидо, где |
происходили беспорядки, |
||||
было |
отправлено |
газов |
производства «Федерал |
лабора |
|||
торис» на |
сумму |
около |
7500 |
долларов,— писал |
Янг,— |
||
в Янгстоун |
на |
20 000 долларов, в Питтсбург на |
25 000, |
||||
в Висконсин на |
10 000 и в Сиэттл на 5000». |
|
В заключение президент «Федерал лабораторис» пи сал:
«Вы, вероятно, заметили, что в газетах не раз сообщалось об эффективном применении слезоточи вого газа. Это объясняется тем, что полицейские все лучше осваивают обращение с этим газом. Они применяют его в большом количестве, и, по нашим данным, в большинстве случаев они пользуются га зом «Федерал лабораторис».
Я хочу особенно поблагодарить Бакстера, Рау¬ ша, Баума, Грига, Фишера, Ричардсона и других парней, которые в трудных случаях лично руководи ли действиями полиции при применении этого сред ства».
194
Агент «Федерал лабораторией Джозеф М. Рауш, по лучивший особую благодарность в письме Янга, был направлен в начале 1934 г. питтсбургской конторой ком¬ пании в Калифорнию. С обострением борьбы рабочих на всем западном побережье руководители «Федерал лабо раторис» сочли необходимым послать на место одного из самых опытных своих представителей. Рауш оправдал их доверие...
После предварительного ознакомления с положением в Калифорнии Рауш докладывал в письме вице-прези денту «Федерал лабораторис» Баркеру, что перспективы сбыта там чрезвычайно благоприятны.
«Здесь почти все считают, — писал Рауш, — что в нынешнем году будут происходить крупнейшие забастов ки и беспорядки в истории нашей страны... В будущем месяце дела должны пойти хорошо: в «Импириал Вэлли» ожидается новая забастовка».
Готовятся и другие «славные, вкусные» забастовки,
продолжал Рауш, |
и |
имеются все |
основания предви |
|
деть в |
Калифорнии |
в |
ближайшем |
будущем «здоровый |
спрос» |
на пулеметы |
и другое огнестрельное оружие, а в |
особенности на слезоточивый газ».
В дальнейших отчетах Рауш сообщал своему началь ству, что он прилагает особые усилия для расширения сбыта нового газа, вырабатываемого «Федерал лабора торис». Этот газ, известный в технике под названием дифениламинхлорарсин (ДМ), а в просторечии как «рвотный газ»,— описывался в рекламных изданиях «Фе
дерал лабораторис» |
следующим образом: |
|
«Он применяется как слезоточивое средство, но |
||
вызывает |
также |
и тошноту, сильную головную |
боль, рвоту и т. д. Большая доза выводит человека |
||
из строя на 6—8 часов. Считается, что при приме |
||
нении в закрытом помещении он обладает и отрав |
||
ляющими |
свойствами, но смертельные случаи при |
его применении еще не зарегистрированы». «Надеюсь, что каждый красный в Лос-Анжелосе по
лучит порцию рвотного газа, — писал Рауш в одном из писем. — Я приложу к этому все усилия».
Как и всякий коммивояжер, Рауш возил с собой раз личные рекламные издания, которые должны были помочь ему сбывать свой товар. Для привлечения покупателей он широко пользовался книжкой «Красная сеть». Автор
195

этой книжки Элизабет Диллинг занималась антикомму нистической пропагандой, а впоследствии была привле чена к суду по обвинению в тайном сговоре с нацист ской Германией против правительства США1.
Рауш использовал книжку Диллинг, чтобы демонст рировать покупателям, как глубоко «красные агенты» проникли в американское общество и как желательно применять для «защиты» от них продукцию «Федерал лабораторис». Рауш также обычно возил с собой для снабжения новых покупателей и постоянных клиентов брошюру «Красная тактика преступлений и массовых беспорядков»2.
В начале лета Рауш неожиданно столкнулся с за труднениями в деле сбыта слезоточивого газа. Покупате лей было достаточно, но, как писал Рауш Баркеру, не которые законы штата создавали очень серьезные пре пятствия.
«Действующий в штате закон о слезоточивых газах испортил мне все дело. Вы помните, с каким трудом мы добивались разрешений на продажу газа
1 Элизабет Диллинг и еще 29 явных изменников-фашистов предстали перед судом в 1944 г., но не были осуждены. Во время процесса судья умер, судопроизводство было объявлено не правильным, и после этого процесс так и не возобновлялся.
2 В целях расширения сбыта фирма «Федерал лабораторис» регулярно снабжала всех своих коммивояжеров и местных пред ставителей антикоммунистическими пропагандистскими материалами. 24 июля 1934 г. в бюллетене, адресованном «Всем федераль ным агентам», президент «Федерал лабораторис» Джон В. Янг извещал своих представителей, что он высылает им книжку Элиза бет Диллинг «Красная сеть», доказывающую наличие «угрозы революции» в США.
«Нам |
предстоят |
большие трудности; |
настало |
время, |
когда |
|
каждый специалист |
должен |
проявить свой |
патриотизм, — писал |
|||
Янг. — Во |
что бы |
то ни |
стало найдите |
время |
прочитать |
эту |
книжку. Возите ее с собой, уговаривайте каждого начальника по
лиции, каждого шерифа, с которыми |
вы |
сталкиваетесь, |
каждого |
|
руководителя |
промышленного предприятия |
покупать ее. Мы будем |
||
с удовольствием выполнять эти заказы по себестоимости, |
чтобы |
|||
мобилизовать |
народ Америки в предвидении событий». |
|
||
В другом |
обращении Янга «Ко |
всем |
агентам», между |
прочим, |
говорилось: «Третий Интернационал... на своем конгрессе, состояв шемся в этом месяце в Москве, изменил свою тактику. Он уже не скрывает своих планов мировой революции. Он открыто хва стает своими успехами в различных странах, и в частности в Со
единенных |
Штатах». |
В заключение |
Янг |
писал: |
«Самый |
приятный |
||
заказ |
за |
эту неделю |
был |
получен |
из |
Детройта |
через |
Джорджа |
Грига: |
заказано 12 |
ручных |
пулеметов |
Томпсона». |
|
196
во время забастовки в мясной промышленности. Сейчас городские власти решительно отказывают в выдаче разрешений на использование нашей продук ции частными предприятиями. Как это вам понра вится?»
Сочувствуя горю Рауша, Баркер писал ему в ответ: «Если нельзя помочь делу на месте, то вряд ли мы сможем помочь вам отсюда. Придется примирить ся с этим разочарованием в надежде, что вам удаст
ся заключить сделки по другим товарам».
Но Рауш получал самые крупные комиссионные именно с заказов на слезоточивый газ и твердо решил не упускать их из рук. Он решил подружиться с начальни ком уголовно-розыскного отдела штата Кларенсом Мо¬ риллом. Последний имел право выдавать разрешения на продажу газов и пулеметов в любом пункте Калифор нии или отказывать в их выдаче.
Однажды Рауш связался с Баркером по междугород нему телефону и запросил у него разрешения предоста вить Мориллу исключительное право продажи продук ции «Федерал лабораторис» в Аляске. Баркер немедлен но дал согласие. После этого никаких затруднений в по лучении разрешений на продажу газов и пулеметов в Калифорнии не отмечалось.
22 июля 1934 г., через два дня после окончания все общей забастовки в Сан-Франциско, Рауш ликующим тоном сообщал в длинном письме Баркеру, что дела «пошли на лад».
«Вечером 2 июля сержант Макинерни и полицей ский Майрон Джерни... попросили меня выехать с ними на следующее утро в полицейской машине, за хватив с собой газовое снаряжение. Они ожидали серьезных беспорядков и очень хотели использовать мой опыт в применении газа.
Мы отправились в бой, запасшись газовым сна ряжением и двумя дробовиками. Ждать пришлось не долго. Беспорядки начались рано утром; мы встре тили забастовщиков гранатами и бомбами ближнего действия».
Когда некоторые «бунтовщики» — бастующие груз чики, мирно пикетировавшие в порту Сан-Франциско, начали подбирать газовые гранаты и швырять их обрат но в полицейских, Рауш посоветовал применить «бомбы
197
дальнего действия». «Поверьте мне, — писал он, — это и решило все дело. В дальнейшем каждая стачка заверша лась нашей победой... Было и интересно и поучи тельно...»
Применение газовых бомб в порту дало такие «бле стящие результаты», доносил Рауш, что не только поли ция Сан-Франциско, но и многие другие покупатели стали заказывать крупные партии продукции «Федерал лабораторис».
«На меня обрушилась лавина заказов. После
событий в Сан-Франциско сразу |
же |
стали посту |
пать заказы на газы и пулеметы |
из ближайших го |
|
родов... Разумеется, я чувствовал |
себя |
на седьмом |
небе. |
|
|
Так как оставлять наши запасы на складе было небезопасно, я перевез их в подвалы полицейского управления Сан-Франциско.
Трудно представить себе более любезный прием, чем я встретил в полицейских управлениях Беркли, Оклэнда, Сан-Франциско и в окружной прокуратуре. Наша компания и лично я должны быть им только благодарны... Полицейское управление Беркли пре доставило нам рабочее место, телефон и даже снаб жало нас бензином, когда в городе его невозможно было достать».
Рауш писал, что он достал фотографии «беспоряд ков» в порту и посылает их в главную контору.
«Хочу добавить,—сообщал он, — что во время од¬ ной стычки я пустил в толпу бомбу дальнего действия. Она попала одному человеку в голову, и он вскоре умер. Так как это был коммунист, то я не огорчился и только жалею, что их не было больше».
В заключение Рауш писал:
«Теперь разрешите мне поблагодарить Вас от глубины души за оказанное мне Вами исключи тельное содействие. Мне нехватает слов для вы ражения своих чувств по этому поводу. Прошу Вас передать мою благодарность всем коллегам, которые дали нам возможность заключить эту сделку.
Больше всего поощряет меня в дальнейшей ра боте сознание того, что за моей спиной непоколе бимо стоит фирма и ее персонал...
198

Я устрою свою постоянную штаб-квартиру в Сан-Франциско... Я считаю это настолько практич ным и приятным, что решил оставаться здесь и дальше...
С теплым приветом Вам лично и остальным кол легам...
Искренне Ваш Джозеф М. Рауш»1
4. Методы террора
Впоследствии Конгресс производственных профсою зов (КПП), объединявший 6 миллионов членов, был при знан почти всеми как неотъемлемая составная часть американского общества. Но в середине 30-х годов на рабочих, которые едва только начали строить КПП, не редко смотрели как на уголовных преступников, назы вали их «коммунистическими заговорщиками», «преда телями родины», часто сажали в тюрьмы, гоняли из го рода в город и заносили в «черные списки» во всех основных отраслях промышленности. В 1935—1937 гг. в Америке было арестовано за участие в профсоюзной борьбе более 47 тысяч рабочих.
1 Несмотря на ликующий тон письма Рауша, перед промыш ленниками на западном побережье США стоял ряд проблем, кото рые нельзя было разрешить газом и пулеметами. Одну из таких серьезных трудностей представлял профсоюзный лидер, австралиец Гарри Бриджес.
Во время забастовки 1934 г. в Сан-Франциско и после нее Бриджес проявил себя как один из самых способных и боевых руководителей рабочего движения. В 1937 г. он стал президентом Межнационального союза докеров и складских рабочих. Началась
бешеная |
кампания, имевшая |
целью добиться |
высылки его из |
страны |
как «коммуниста», |
стремящегося к |
«насильственному» |
свержению правительства США. В то же время все ходатайства
Бриджеса о приеме в гражданство Соединенных Штатов |
неизмен |
||
но отклонялись. |
|
|
|
По наущению крупных дельцов министерство труда |
провело |
||
исчерпывающее |
расследование деятельности Бриджеса, |
но |
в |
1936 г. оно сообщило, что расследование не дало никаких |
«закон |
||
ных оснований» |
для его высылки. Несмотря на это, |
в марте |
1938 г. министерство издало приказ о высылке Бриджеса, обвинив
его |
в коммунизме. В 1939 г. дело о |
высылке |
Бриджеса |
слушалось |
|||||
в течение одиннадцати недель судом |
под |
председательством дека |
|||||||
на |
Гарвардского |
юридического института |
Джемса М. |
Лэндиса. |
|||||
Лэндис вынес решение, |
что |
правительство |
не |
сумело |
доказать |
||||
принадлежность |
Бриджеса |
к |
коммунистической |
партии |
и что для |
199

При исполнении своих обязанностей профсоюзные организаторы часто рисковали жизнью. Не раз их похи щали наемные убийцы и погромщики, состоявшие на службе у предпринимателей. Их беспощадно избивали, подвергали зверским пыткам, а многих безжалостно уби вали.
В августе 1935 г. журнал «Нью-Рипаблик» напечатал красочный рассказ организатора профсоюза рабочих сталеплавильной промышленности в Бирмингеме, штат Алабама, Блэйна Оуэна об испытаниях, которые ему лично пришлось перенести. Другие профсоюзные органи заторы нередко переживали то же самое. Вот что писал Блэйн Оуэн:
«В Бирмингеме имеет свои (предприятия ряд компаний: ТКА, «Рипаблик стил», «Шлосс-Шеффильд». Важнейшая из них ТКА — «Теннесси кол энд айрон» — филиал фир мы Моргана «Юнайтед Стейтс стил».
Эта компания ввела правило, что рабочие, живущие в ее домах и занимающиеся огородничеством, не имеют права сажать кукурузу и другие растения, достигающие человеческого роста. Промежутки между домами осве щаются всю ночь. Вечером после половины десятого выходить на улицу воспрещается. И все же собрания
его высылки нет оснований. Приказ о высылке был аннулирован,
адело прекращено.
Виюне 1940 г. палата представителей приняла специальный закон, дававший возможность выслать Бриджеса, но этот закон не был утвержден сенатом.
Тогда палата представителей внесла в закон об иммиграции поправку, которая должна была сделать высылку Бриджеса «кон ституционной».
|
В |
1941 г. |
|
был |
издан новый |
приказ о |
высылке |
Бриджеса; |
|||||||
после |
слушания |
дела |
председательствующий, |
инспектор |
по |
делам |
|||||||||
иммиграции |
Чарльз Сирс, подтвердил этот приказ... |
|
|
|
|
||||||||||
|
Характеризуя |
некоторых свидетелей |
обвинения |
и агентов |
Фе |
||||||||||
дерального |
бюро |
расследований, |
выступавших |
против |
Бриджеса |
||||||||||
на |
первом |
слушании |
его дела, Лэндис говорил, что майор Лоренс |
||||||||||||
А. |
Мильнер |
«сам |
признался |
в |
том, |
что |
|
он |
лгун», |
Харпер |
|||||
Л. |
Ноулз |
из |
«Американского |
легиона» — «лгал |
всегда, |
когда |
не |
||||||||
боялся |
лгать», |
Джон |
Р. Дэвис — «был |
арестован |
в Индиане |
по |
обвинению в крупной краже... Он был признан виновным в рас
трате 1800 долларов из средств |
своего |
союза», Ричард |
А. Сен |
|||||
Клер — «неоднократно сидел |
в тюрьме |
за пьянство». |
|
|
||||
Один из |
свидетелей, |
выступавших |
|
против Бриджеса, |
Уильям |
|||
Мак Кьюстон |
арестовывался |
8 |
раз и |
был дважды |
осужден по |
|||
обвинению в вооруженном |
нападении. |
|
Впоследствии |
он |
судился |
|||
по обвинению |
в убийстве |
сотрудника |
Национального |
союза моря- |
200