- •Аудиторные тексты
- •Text 1. Concrete
- •1. The most suitable proportions of cement and aggregate are: 1 part cement, 2 parts sand and 4 parts of gravel.
- •3. The sand should be clean. Therefore, if impurities are present, the binding is affected.
- •Упражнения к тексту “concrete”
- •I.К каждой данной паре слов вспомните русское слово с тем же корнем, что и английское:
- •II. Вспомните значение следующих английских слов и подберите к ним синонимы из правого столбца. Дайте перевод данных синонимов.
- •III. Вспомните значение следующих английских слов и подберите к ним эквиваленты из правого столбца.
- •IV. Закончите следующие предложения, используя английские эквиваленты из текста. Предложения переведите.
- •V. Укажите, какие предложения относятся к бетону, а какие к цементу. Предложения переведите на русский язык.
- •VI. Используя слова и выражения из текста, письменно переведите следующие предложения на русский язык.
- •Text 2. Reinforced concrete
- •Indeed, steel constructions with reinforced concrete have become the most
- •Important building materials invented in centuries and they have given modern architecture its peculiar features.
- •I. К каждой данной паре слов вспомните русское слово с тем же корнем, что и английское:
- •II. Вспомните значение следующих английских слов и подберите к ним эквиваленты из правого столбца.
- •III. Переведите цепочки слов, обращая внимание на словообразова-тельные суффиксы:
- •IV. Закончите следующие предложения, используя английские эквиваленты из текста. Предложения переведите.
- •V. Укажите, какие предложения относятся к бетону, а какие к стали. Предложения переведите на русский язык.
- •VI. Используя слова и выражения из текста, письменно переведите следующие предложения на русский язык.
- •For test
- •6. Translate the following questions into Russian. Find answers in the article below.
- •7. Read and translate the article.
- •Text 3. Concrete (continued)
- •Text 4. Precast concrete
- •1. Read the combinations. Translate them from Russian.
- •111. Put down the corresponding verbs. Translate the words.
- •2. Read the examples. Translate them from Russian.
- •3. Answer the following questions.
- •Table 1. Types of Concrete
- •1. Put down the combinations with the opposite meaning.
- •2. Answer the following questions.
- •3. Read the examples. Translate them from Russian.
- •Silica Concrete
- •4. Answer the following questions.
- •Text 6.Cement: man’s miracle mix
- •I. К каждой данной паре слов вспомните русское слово с тем же корнем, что и английское:
- •II. Вспомните значение следующих английских слов и подберите к ним эквиваленты из правого столбца.
- •III. Вспомните значение следующих английских слов и подберите к ним синонимы из правого столбца. Дайте перевод данных синонимов
- •IV. Закончите следующие предложения, используя английские эквиваленты из текста. Предложения переведите.
- •V. Ответьте на данные вопросы. Полученные предложения переведите на русский язык.
- •3. What does the expression “to pre-stress concrete” mean?
- •Text 7. Built-in furniture
- •I. К каждой данной паре слов вспомните русское слово с тем же корнем, что и английское:
- •II. Вспомните значение следующих английских слов и подберите к ним эквиваленты из правого столбца.
- •III. Закончите следующие предложения, используя английские эквиваленты из текста. Предложения переведите.
- •IV. Ответьте на данные вопросы. Полученные предложения переведите на русский язык.
- •Additional texts
- •The properties of concrete
- •I. Закончите следующие предложения в соответствии с текстом.
- •2. Failure in concrete work are caused by …
- •3. It is more difficult to protect reinforced concrete than mass concrete because:
- •II. Переведите предложения, обращая внимание на выделенные грамматические формы.
- •Built-in furniture saves space
- •3. High-quality Housing
- •The first concrete skyscraper in the world
- •5. Sand concrete
- •6. Recent results in french research on reinfoced concrete
- •1. Reinforced earth was invented…
- •2. It is a composite material…
- •7. Designing of concrete buildings
- •Тексты для чтения.
- •Text 1 Classification of Building Mortars
- •In respect to binding agents and additions there are cement, lime, lime-cement and cement-clay mortars.
- •Vibration consists in uninterrupted positive shaking of the concrete mix by imparting frequent vibratory motion to the entire mass to ensure good compacting.
- •Text 5 Admixtures for Concrete
- •Water-Reducing Admixtures
- •Text 6 Corrosion of Concretes
- •Text 7 Hydration of Concretes
- •Cliches for resume
- •Control work n 3
- •I. Многофункциональность глагола to be.
- •II. Многофункциональность глагола to have
- •А) смысловым, б) вспомогательным в) модальным
- •III. Значение слов it, that/those, one. А) значение слова one
- •Б) значение слова it.
- •В) значение слов that/those
- •IV. Инфинитив. Функции и перевод.
- •1) Придаточным предложением с союзом который, сказуемое которого выражает долженствование, возможность или будущее время;
- •2) Неопределенной формой глагола, в) иногда существительным.
- •V. Ving forms и их перевод.
- •1. Определения
- •Generators producing electricity Another way of producing electricity is
- •2. Обстоятельство
- •3. Части сказуемого
- •III. Переведите предложения с герундием, обращая внимание на предлог.
- •Grammar exercises (control work n 3)
- •IV. Переведите прeдложения, обращая внимание на разные функции
- •Контрольная работа n 3 test
- •Control work n 4
- •I.Инфинитивные конструкции
- •Инфинитивная конструкция «сложное подлежащее»
- •Инфинитивная конструкция «сложное дополнение»
- •Глагол в форме существительное или
- •II. Независимый и зависимый причастные обороты
- •Participle
- •Независимый причастный оборот
- •III. Условные предложения
- •If the temperature is low, Если температура будет низкой,
- •Grammar exercises Control work n 4
- •I. Переведите предложения, обращая внимание на инфинитивные конструкции: сложное подлежащее и сложное дополнение.
- •III. Переведите условные предложения, обращая внимание на время употребления.
- •Дополнительные упражнения по грамматике functions of verbs “to be”, “to have”
- •Variant I
- •Variant II
- •Infinitive
- •Variant I
- •Infinitive
- •Variant II
- •Infinitive
- •Variant III
- •Infinitive
- •Variant IV
- •Variant I
- •Variant II
- •Контрольная работа n 4 test
- •Built-in furniture is considered to be a valuable asset in small dwellings.
- •Active Passive
- •Список литературы.
VI. Используя слова и выражения из текста, письменно переведите следующие предложения на русский язык.
1.Бетон применяется в строительстве с давних времен. 2. В древности (ancient times) в качестве вяжущих использовали гипс, глину и гипс. 3. Егор Челиев впервые (was the first to use) применил цемент в начале XIX века. 4. Изготовление цементов в Англии и Германии началось на несколько лет позже (some years later). 5. С XIX столетия (century) после изобретения (invention) портландцемента бетон стал широко применяться для различных интересных конструкций. 6. Бетон - это искусственный материал. Его получают в результате формирования и затвердевания правильно подобранной смеси (вяжущего, заполнителей и воды). Вяжущее в бетоне используют вместе в мелкими и крупными заполнителями. 7. Все конструкции из бетона могут быть монолитными, сборными и сборно-монолитными. Сборные конструкции выпускают (are produced) на специальных заводах. Монолитные конструкции бетонируют на месте строительства.
Прочитайте и переведите текст, обращая внимание на слова и выражения после текста
Text 2. Reinforced concrete
Reinforced concrete is a combination of two of the strongest structural materials, concrete and steel.
This term is applied to a construction in which steel bars or heavy steel mesh are properly embedded in concrete. The steel is put in position and concrete is poured around and over it, and then tamped in place so that the steel is completely embedded. When the concrete hardens and sets, the resulting material gains great strength. This new structural concrete came into practical application at the turn of the 19th century.
The reinforcing of concrete was first introduced in France in 1861 by Joseph Monier, who constructed flower pots, tubs and tanks, and Francois Coignet, who published theories of reinforcing for beams, arches, and large pipes. Very little was accomplished in building construction until twenty-five years later when German and Austrian engineers developed formulas for design, and Hennebique in France began the use of bent-up bars. Between 1880 and 1890 several reinforced concrete buildings were erected in the United States, and since 1896 the development of reinforced concrete work has made great progress. And the reasons of this progress are quite evident. Concrete has poor elastic and tensional properties, but it is rigid, strong in compression, durable under and above ground and in the presence or absence of air and water, it increases its strength with age, it is fireproof.
Steel has great tensional, compressive and elastic properties, but it is not durable being exposed to moisture, it loses its strength with age, or being subjected to high temperature. So, what is the effect of the addition of steel reinforcement to concrete?
Steel does not undergo shrinkage or drying but concrete does and therefore steel acts as a restraining medium in a reinforced concrete member. Shrinkage causes tensile stresses in the concrete, which are balanced by compressive stresses in the steel.
First there was a tendency among architects to consider reinforced concrete as a
method of construction suited only to heavy and massive structures. Much study and experience have led to vast improvements in the manufacture of this concrete. The potentialities of a substance which can be poured into any form or shape from delicate ornament to huge cantilevers and parabolic arches and which is monolithic throughout its mass appear to be in the hands of the creators of concrete buildings.