
- •Л. И. Воскресенская безопасность на производстве labour safety production
- •Topic Qualification of Labour Protection Engineer
- •Practise the reading of the words:
- •Learn the pronunciation and meaning of the words:
- •Vocabulary development: word building
- •Text Read the text on your speciality and render it while speaking on this subject Qualification of Labour Protection Engineer
- •Speaking Answer the questions:
- •Speak on your speciality touching the following items:
- •Learn the pronunciation and meaning of the words:
- •Vocabulary development: word building
- •Grammar study: Passive Voice (Indefinite, Perfect)
- •Concepts and terms of Safety Engineering
- •Checklist for Section I:
- •Vocabulary development: word building
- •Grammar study: Gerund
- •Ergonomic considerations in the workplace
- •Speaking:
- •Vocabulary development: word building
- •Grammar study: Objective Infinitive Construction
- •Osha's Role and Functions
- •Speaking:
- •Vocabulary development: word building
- •Grammar study: Functions of Infinitive Compound forms of infinitive
- •General principles of labour protection
- •Speaking:
- •Vocabulary development: word building
- •Grammar study: Participle I as an attribute
- •Professional Stresses
- •Speaking:
- •Vocabulary development: word building
- •Grammar study: Participle II as an attribute
- •Text Read the text telling about main types of welding Welding Fundamentals
- •Speaking:
- •Vocabulary development: word building
- •Grammar study: Continuous Tense (Active and Passive)
- •Welding Safety Rules
- •Speaking:
- •Vocabulary development: word building
- •Grammar study: functions of infinitive (repetition)
- •Safety and Health Protection on the job
- •Speaking:
- •Vocabulary development: word building
- •Grammar study: Participle I as an adverbial modifier of time
- •Chemical Safety Provisions
- •Speaking:
- •Vocabulary development: word building
- •Grammar study: Modal verbs with Infinitive Indefinite Passive
- •Electrical safety
- •Speaking:
- •Vocabulary development: word building
- •Grammar study: Indefinite, Continuous, Perfect in Active and Passive (repetition)
- •Radiation safety
- •Speaking:
- •Checklist for Section XI:
- •Bibliography
- •Keys to exercises:
- •Contents
Speaking:
Exercise 7. Give the summary of the text, using key vocabulary and tell about:
precautions in storage, package and treatment with chemicals;
handling and transportation of chemicals;
treatment with flammable liquids;
the necessity of labeling containers;
the danger of contaminating the water main and the air in the laboratory;
the precaution measures of man’s protection.
Checklist for Section IX:
How is Participle I as an adverbial modifier of time translated into Russian?
What is the function of the suffix -age?
What are the rules of storage, handling and transportation of chemicals?
What are the protective measures for the employees?
Section X
Electrical Safety
Grammar: Infinitive Passive.
Word-formation: prefixes mis-, dis-, mal-, un-, de-, im-.
Speaking : Causes and prevention of current shock.
Practise the reading of the words:
misuse ['mɪs'ju:s]
cardiac ['kɑ:dɪæk]
immediately [ɪ'mɪ:djətlɪ]
cause [kɔ:z]
power [pauə]
since [sɪns]
sufficient [sə'fɪʃənt]
measure ['meʒə]
simplier ['sɪmplə]
precaution [prɪ'kɔ:ʃən]
temperature ['temprɪtʃə]
component [kəm'pounənt]
efficient [ɪ'fɪʃənt]
Learn the pronunciation and meaning of the words:
median ['mɪ:djən] средний
threshold [Øreʃould] порог, предел
respiratory inhibition нарушение дыхания
ventricular fibrillation спазмы сердца
to ascertain [¸æsə'tein] устанавливать, выяснять
to malfunction не функционировать, неправильно работать
shorts короткое замыкание
capacitor конденсатор
to discharge разряжать
overcurrent сверхток
reliably [rɪ'laɪəblɪ] надежно
bonding связь, соединение
magnitude величина
rod стержень, прут
adequate ['ædɪkwɪt] соответствующий, достаточный
button кнопка
plug вилка
socket электрическая розетка
accessible доступный
to forbid (forbade, forbidden) запрещать
premise помещение
defeat поражение (током)
residual current device устройство остаточного тока
ground fault замыкание на землю
interrupter прерыватель
discrepancy расхождение, неполадка
to exceed превышать
short circuit короткое замыкание
to bunch связывать (в пучок)
adjacent [ə'dʒeɪsənt] смежный, соседний
maintenance ['meɪntɪnəns] обслуживание, эксплуатация.
Vocabulary development: word building
В данном тексте встречается ряд производных слов с помощью префиксов. Префиксы соответствуют приставкам в русском языке и стоят в начале слова. Префиксы изменяют значение слова, но не меняют его принадлежности к той или иной части речи. В данном тексте используются слова с префиксами, имеющими отрицательное значение:
mis – «неправильно», «неверно»: to misuse – неправильно использовать;
mal – «не», «неправильно»: malfunction – неправильно функционировать;
un – «не», «раз», «рас» (у глаголов выражает противоположное действие):
to unplug – отсоединять, рассоединять; unchecked – непроверенный;
dis – «не», «раз» (в сочетании с глаголами выражает противоположное действие):
to disconnect – разъединить; to discharge – разрядить;
de – выражает значение противоположного действия: defeat – поражать; decompose – разлагать на составные части;
im – «не»: impossible – невозможный.
Exercise 1. Translate the orginal and derivative words, using a dictionary and create some new words by adding suffixes:
verb |
noun (abstract) |
noun (personal) |
adjective |
to signify |
significance |
––– |
significant |
to use |
usage |
user |
usefull useless |
to respire |
дыхание respirator |
––– |
respiratory |
подозревать |
suspect suspicion |
suspect |
suspect suspicious |
to connect |
connection |
––– |
connective |
to inspect |
inspection |
inspector |
––– |
to relate |
relation |
relative |
relative |
to access |
доступ accessibility |
––– |
accessiable |
to interrupt |
interruption interrupter |
––– |
––– |
to insulate |
изоляция insulator |
––– |
––– |