- •East-ukrainian volodimir dahl national university
- •Unut 1 Mistaken Identity (by Mark Twain)
- •I Active Vocabulary.
- •II Read and translate the text.
- •III Find English equivalents.
- •IV Answer the questions.
- •V. Fill in the raps with the proper words.
- •VI Translate these sentences from Ukrainian into English.
- •VII Make up sentences with the given words and word-combinations.
- •I. Active vocabulary.
- •1) Words:
- •2) Word combinations:
- •3) Proper names:
- •II. Read and translate the text: Part I.
- •III. Find English equivalents for the following:
- •IV. Answer the questions:
- •V. Fill in the gaps with the proper words:
- •VI. Translate the sentences from Ukrainian into English:
- •VII. Make up sentences with the given words and word combinations:
- •VIII. Retell the text using the key-words and phrases given in Exercise VII.
- •IX. Answer the following questions, using the active vocabulary of the lesson.
- •X. Dramatize the following episodes.
- •XI. Characterize, using the words in brackets.
- •XII. Speak on the following topics, using the words and expressions given below.
- •The creative impulse
- •I. Active vocabulary.
- •1) Words:
- •2) Word combinations:
- •II. Read and translate the text:
- •III. Find English equivalents for the following:
- •IV. Answer the questions:
- •V. Fill in the gaps with the proper words:
- •VI. Translate the sentences from Ukrainian into English:
- •VII. Make up sentences with the given words and word combinations:
- •VIII. Retell the text using the key-words and phrases given in Exercise VII.
- •IX. Answer the following questions, using the active vocabulary of the lesson.
- •X. Find Ukrainian equivalents for the following.
- •XI. Find English equivalents for the following.
- •XII. Answer these questions.
- •XIII. Characterize, using the words in brackets.
- •II. Read and translate the text.
- •III Find English equivalents.
- •IV Answer the questions.
- •V. Fill in the gaps with the proper words combinations.
- •VI Translate these sentences from Ukrainian into English.
- •VII Make up sentences with the given words and word-combinations.
- •I. Active Vocabulary.
- •II. Read and translate the text.
- •I. Answer the following questions, using the active vocabulary of the lesson.
- •II. Complete the following sentences from the text.
- •IV. Find English equivalents for the following (See Text).
- •V. Give the situations in which the following are used (See Text).
- •Unut 5
- •The serenade (by g. Bernard Shaw)
- •II. Read and translate the text:
- •III. Find English equivalents for the following.
- •IV. Answer the following questions, using the active vocabulary of the lesson.
- •V. Answer the following questions, using the active vocabulary of the lesson.
- •VI. Complete the following sentences from the text.
- •VII. Translate the sentences from Ukrainian into English.
- •VIII. Substitute words and word combinations from the text for the italicized parts.
- •IX. Retell the text from the name of:
- •X. Make up your own dialogue between Colonel Green and music teacher as to the playing Schubert's serenade on the horn. The serenade
- •I. Active vocabulary.
- •II. Read and translate the text.
- •III. Find English equivalents for the following (See Text).
- •IV. Answer the following questions, using the active vocabulary of the lesson.
- •V. Complete the following sentences from the text.
- •VI. Translate the sentences from Ukrainian into English.
- •VII. Substitute words and word combinations from the text for the italicized parts.
- •VIII. Retell the text using the key words and phrases given in Exercise I and questions given in Exercise IV.
- •I. Active vocabulary.
- •II. Read and translate the text.
- •III. Find English equivalents for the following .
- •IV, Give the situations in which the following are used .
- •V. Correct the following statements.
- •VI. Discuss the following questions.
- •VII. Retell the text as each of the main characters. Use some of the words in brackets.
- •VIII. Dramatize the following scenes from the text.
- •Unut 7 on the way to freedom
- •By Harriet Beecher-Stowe)
- •I. Active vocabulary.
- •II. Read and translate the text.
- •IV, Correct the following statements.
- •V. Dramatize the following scenes from the text, using the words and expressions given below.
- •VI. Characterize, using the words in brackets.
- •Unut 8 a custom house incident (by Nigel Balchin)
- •I. Active vocabulary.
- •II. Read and translate the text.
- •III. Make up fifteen questions on the text, using the active vocabulary of the lesson.
- •IV. Paraphrase the following sentences and parts of sentences from the text.
- •V. Substitute words and word combinations from the text for the italicized parts.
- •VII. Correct the following statements. Use the Subjunctive Mood wherever possible.
- •VIII. Discuss the following questions in class.
- •II. Read and translate the text.
- •III. Find English equivalents for the following.
- •IV. Discuss the following questions.
- •V. Retell the text:
- •I, Active vocabulary.
- •II. Read and translate the text.
- •III. Make up fifteen questions on the text, using the active vocabulary of the lesson.
- •IV. Paraphrase the following passages from the text.
- •V. Substitute words and word combinations from the text for the italicized parts.
- •VI. Find English equivalents for the following.
- •VII. Correct the following statements, using modal verbs wherever possible.
- •VIII. Discuss the following questions.
- •X. Dramatize the following episodes.
- •XI. Describe (the appearance, character, clothes, way of life):
VIII. Dramatize the following scenes from the text.
Stephen Desmonde meeting Harry Chester.
Madame Chobert protesting against Harry taking the reserved table.
Chester and Stephen talking over their lunch.
Philip Lambert meeting Stephen.
Unut 7 on the way to freedom
(from "Uncle Tom's Cabin"
By Harriet Beecher-Stowe)
Harriet Beecher-Stowe (1811 — 1896) was born in the family of a clergyman. She studied the conditions of slave labour on the plantations of the South as a newspaper reporter. This provided her with material to write a novel against Negroslavery, which she called "Uncle Tom's Cabin". This novel exposed the terrible fate of American Negroes and became known all over the world. At the present time it occupies an honourable place among the books devoted to the fight against racial discrimination.
I. Active vocabulary.
an advertisement (for)
to advertise smth.
to advertise (for)
to announce
an announcement
to be (be left, remain) alive
to give proof
to prove smth.
to prove (to be)
to invent
an inventor
an invention
to lock
a law
to keep (break) the law bitter
at the risk of... risky
to risk smth.
to admit smb.
valuable
value
to master
to be indifferent to
to admit that ...
to treat smb., smth.
to treat smb. to smth.
to treat smb. for an illrjess
treatment
a treatment for an illness
to take treatment
friendly (in a friendly way)
II. Read and translate the text.
One rainy afternoon a traveller stopped at the door of a small country hotel, in a village in Kentucky.
The newcomer was a short stout man, carefully dressed, with a round, good-natured face.
"What's that?" he said, noticing that some of the guests had formed a group around a large advertisement.
"Nigger advertised," said one of the group.
Mr. Wilson (for that was the gentleman's name) took out his glasses and fixed them on his nose. Then he read:
"Ran away my mulatto boy, George. Said George1 six feet in height, a very light mulatto, brown curly hair, is very intelligent, speaks handsomely, can read and write, has been branded on his right hand with the letter H.
"I will2 give four hundred dollars for him alive, and the same sum for reliable proof that he has been killed."
The old gentleman read this advertisement from end to end, in a low voice. Then he said aloud:
"The boy described here is a fine fellow. He worked for me six years or so at my factory, and he was my best hand. He invented a good machine — a really valuable one. His master holds the patent of it."
"To be sure,", said another man in the group, "he holds it and makes money out of it and at the same time he brands the boy on his right hand. If I had a chance, I'd mark him зо that he'd carry it for a long time."
The conversation was interruped by the arrival of a well-dressed gentleman with a coloured servant.
The newcomer was very tall, with a dark Spanish complexion, fine expressive black eyes, and curly hair, also black.
He walked up to the bar, and gave his name as Henry Butler, Oaklands, Shelby County. Turning with an indifferent air to the advertisement, he read it through.
Mr. Wilson looked at the newcomer. It seemed to him he had met the man somewhere. And then he suddenly remembered...
He stared at the stranger with such an air of surprise that the latter walked up to him.
"Mr. Wilson, ! think," he said in a quiet voice. "I beg your pardon. I hardly recognized you. I see you remember me — Mr. Bulter of Oaklands, Shelby County."
"Ye — yes — yes, sir," said Mr. Wilson, like one speaking in a dream.
"I should like to have a few moment's conversation with you on business, in private, in my room, if you please," added the newcomer.
When they entered the room upstairs, the young man locked the door, put the key into his pocket, and looked Mr. Wilson straight in the face.
"George!" said Mr. Wilson.
"Yes, George," said the young man. "I am fairly well disguised, it seems. I've dyed my hair black, so you see I don't answer to the advertisement at all."
For a few minutes Mr. Wilson could not say a word. When he began to speak at last, his voice was trembling. "Well, George, I see you're running away — leaving your lawful master, George,— I think it's my duty to tell you so. I am sorry to see you in opposition to the laws of your country."
"My country!” said George with bitterness, "I have no country."
"You see, George," said Mr. Wilson. "Well, I think you're running an awful risk. You should be very careful. They'll kill you if they catch you."
"See here, now, Mr. Wilson," said George, coming up and sitting down in front of him: "Look at me. Don't I sit before you, just as much a man as you are? I had a father — one of your Kentucky gentlemen — who didn't think enough of me to keep me from being sold after his death with his dogs and horses. I saw my mother sold with her seven children. You, Mr. Wilson, I admit, treated me well, you encouraged me to do well, and to learn to read and write, to make something of myself. But now what? Now comes my master and says 1 am only a nigger. And last of all he comes between me and my wife, and says I must give her up. And your laws give the white masters power to do all this.
"When I get to Canada, that will be my country, and its laws 1 shall obey. But if any man tries to stop me, let him take care, for I'll fight for my freedom to the last breath I breathe."
The old man looked at him with wonder in his eyes.
"Well, George," he said, "you are changed beyond recognition, and not only in appearance. You hold up your head, and speak and move like a new man."
"Because I'm a free man!" said George proudly. "Yes, sir, I've said 'Master' for the last time to any man. I'm free!"
George stood up, and held out his hand with a proud and independent air. The friendly little old man shook it heartily, and made his way out of the room.
NOTES
said George вышеупомянутый Джордж. Эта форма является сокращением от полной the (above-) said George. В объявлениях, как и в заголовках, артикль обычно опускается.
I will give four hundred dollars... Дам четыреста долларов... .
III. Find English equivalents for the following.
полный человек невысокого роста; что случилось?; около шести лет; он назвал себя Генри Батлером; он прочитал его до конца; извините; мне хотелось бы поговорить с вами несколько минут по делу; моя внешность не соответствует тому, что написано в объявлении; чтобы добиться чего-нибудь; говорит, что я должен от нее отказаться; ты изменился до неузнаваемости