Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
без сносок.doc
Скачиваний:
61
Добавлен:
18.03.2015
Размер:
404.48 Кб
Скачать

Заключение

В последние 10 лет бурно развиваются экономические и политические отношения. Их плодотворное развитие немыслимо без знания культуры русского народа. Готовность жить в поликультурном мире требует владения социокультурной компетенцией. Для перспективной деятельности учащимся необходимы фоновые и предметные знания языка, знания традиций и обычаев народа-носителя. Это поможет ему в будущем компетентно вести свои дела, общаться в коллективе, не испытывая языкового дискомфорта.

Привлечение материалов культуры резко повышает мотивацию учения. Приобщение к материальной и духовной культуре содействует пробуждению познавательной мотивации, т.е. школьники не только осваивают программный материал, но и знакомятся с неизвестными фактами культуры, что, вызывает их интерес.

Привлечение культуроведческих компонентов при обучении русскому языку абсолютно необходимо для достижения основной практической цели – формирования социокультурной компетенции языковой личности. Соответственно основная цель обучения русскому языку может быть достигнута только при целенаправленной работе в процессе обучения русскому языку.

В современном мире требуются люди образованные, творческие, мобильные, способные перестраиваться в соответствии с потребностями сегодняшнего дня, а  социокультурные компетенции помогают адаптироваться  детям  к  жизни быстроменяющегося общества.

Как мы уже говорили выше, одной из основных целей обучения языкам является коммуникативное и социокультурное развитие личности. Социокультурное развитие включает развитие культуры восприятия текстов, формирование у школьников представлений о диалоге культур, ознакомление школьников с культурой Российской Федерации.

Социокультурная языковая компетенция – это социокультурные языковые знания, адекватно используемые в межкультурной коммуникации. Отсутствие навыков социокультурной компетенции значительно затрудняет коммуникацию.

Таким образом, процесс овладения русским языком становится творческим процессом, открытием для себя страны изучаемого языка, менталитета людей, говорящих на этом языке, а также стимулом для повышения интереса учащихся к предмету и более осознанному овладению языком, если в содержании обучения в полном масштабе реализуется социокультурный компонент овладения материалом. Следовательно:

- социокультурный компонент в содержании обучения содержит в себе огромное значение в достижении ощутимых качественных результатов в овладении русскоязычным общением, в реализации стратегической цели обучения русскому языку как развития способности учащихся к социокультурной коммуникации;

- основу продуктивного словарного запаса при обучении русскому языку как иноязычной культуре составляют наиболее частотные коммуникативно-значимые лексические и фразеологические единицы с учетом специфики их значений и употреблений (овладение безэквивалентной и фоновой лексикой);

знание всех компонентов национальной культуры (речевой этикет), а также фоновые знания послужат основой для формирования навыков и умений речевого и неречевого поведения.

Поскольку существующие на сегодняшний день УМК по русскому языку не содержат в себе полной программы обучения социокультурному компоненту, то успешность результатов овладения языком как частью иноязычной культуры во многом зависит от того, насколько профессионально умеет учитель наполнить им содержание обучения.