
- •Берт Хеллингер
- •Введение
- •Вина и невиновность в отношениях
- •Уклонение
- •Полнота
- •Идеальный помощник
- •Дальнейшая передача
- •Золотой мяч
- •Благодарность
- •Принятие
- •Вернувшись домой
- •Счастье
- •Справедливость
- •Ущерб и потеря
- •Бессилие
- •Двойное смещение
- •Мститель
- •Прощение
- •Второй раз
- •Примирение
- •Сказать «Ага»
- •Добро и зло
- •Свое собственное
- •Смирение
- •Порядок и полнота
- •Над которыми стоит подумать
- •Заблуждение
- •Претензия
- •Жизнь и смерть
- •Открытый дом
- •Вина и невиновность
- •Заданные условия
- •Различия
- •Разные отношения
- •Порядок
- •Внешность обманчива
- •Внимание и уважение
- •Верность
- •Верность и болезнь.
- •Граница
- •Групповая совесть
- •Иерархия
- •Ложный адресат
- •Искупление
- •Решение
- •Понимание
- •Два рода знания
- •Середина
- •Поворот
- •Пустота
- •Обращение
- •Приговор
- •Ослепление
- •Любопытство ,
- •Собрание
- •Одно и то же
- •Понимание
- •Полнота
- •Порядок и любовь
- •Различные порядки
- •Родители и дети
- •Римский фонтан
- •Уважение
- •Особенное
- •Самонадеянность
- •Роковое сообщество
- •Родовая связь
- •Абсолютная полнота
- •Порядки любви
- •И женщиной и по отношению к несущему целому
- •Мужчина и женщина
- •Отец и мать
- •Желание
- •Исполнение
- •Связь в паре
- •Ревность
- •Недостаток
- •Анима и анимус
- •Взаимность
- •Следовать и служить
- •Равноправие
- •Взаимопонимание
- •Переплетения
- •Постоянство
- •Умирание
- •Несущее целое
- •Два рода счастья
- •Невиновность
- •Ход жизни
- •Прощание
- •Праздник
- •«Я» и тело
- •Семья и душа
- •Семья и болезнь
- •Живые и мертвые
- •Искупление
- •Большая Душа
- •Психотерапия и религия
- •Душа и «я»
- •Образ действий
- •Душа и «я» в религии
- •Религии откровения
- •Естественная религия
- •Религия как бегство
- •Пустота
- •Роковое единство
- •Пустая середина
- •Хеллингер Берт
- •123336, Москва, ул. Таежная, 1.
Вина и невиновность
Совесть мы познаем в отношениях, и связана она именно с нашими отношениями между собой. Ибо каждое действие, как-
5 67
либо отзывающееся на других, сопровождается неким «знающим» чувством невиновности и вины. Ц как глаз, когда он окрыт, постоянно различает светлое и темное, так и это «знающее» чувство каждую секунду различает, на пользу или во отношениям наши поступки. То, что вредит отношениям ощущаем как вину, а то, что им служит, — как невиновность.
С помощью чувства вины совесть натягивает поводья и заставляет нас сменить курс на противоположный. С помощью чувства невиновности она дает нам волю, и свежий ветер наполняет паруса нашего корабля.
Это подобно равновесию. Чтобы мы его сохраняли, некий внутренний орган посредством ощущений Комфорта и дискомфорта постоянно движет нами и направляет нас, и точно так же, чтобы мы сохраняли важные для нас отношения, нами постоянно движет и направляет нас некий другой внутренний f орган с помощью других ощущений комфорта и дискомфорта.
Отношения складываются в зависимости от условий, которые в основном являются для нас заданными, так же как в ситуации с равновесием такими заданными условиями являются верх и низ, вперед и назад, право и лево. И хотя при желании; мы можем упасть вперед или назад, вправо или влево, некий врожденный рефлекс все же заставляет нас восстановить равновесие, пока не произошло катастрофы, и таким образом мы вовремя возвращаемся в вертикальное положение.
Так и за нашими отношениями следит некий орган, стоящий над нашим произволом. Он как рефлекс заставляет нас корректировать свое поведение и исправлять ошибки, когда мы нарушаем условия, необходимые для сохранения хороших отношений, и ставим под угрозу свое право на участие в них. Орган, отвечающий за сохранение отношений, так же, как орган, отвечающий за равновесие, воспринимает человека вместе с его окружением, распознает свободное пространство и его границы и управляет человеком с помощью различных ощущений комфорта и дискомфорта. Ощущение дискомфорта в этом случае воспринимается нами как вина, а комфорта — как невиновность.
Таким образом, вина и невиновность служат одному господину. Он впрягает их в одну повозку, задает им одно направле-
68
ние, они в одной упряжке делают одно цело. Они заставляют отношения развиваться и, сменяя друг друга, удерживают отношения в колее. Правда, иногда нам хочется самим взять поводья, но кучер не выпускает их из рук. В этой повозке мы только пленники и гости. А имя кучеру — совесть.
Заданные условия
Заданные нам условия существования человеческих отношений включают:
связь,
уравновешивание,
порядок.
По требованию инстинкта, потребности и рефлекса мы выполняем эти три условия так же, как выполняем условия сохранения равновесия, даже против своей воли и желания. Мы осознаем их как основные условия, так как одновременно воспринимаем их как основные потребности.
Связь, уравновешивание и порядок дополняют и обусловливают друг друга, а их взаимодействие мы воспринимаем как совесть. А потому и совесть мы воспринимаем как инстинкт, потребность и рефлекс — по сути, как нечто, пребывающее в единстве с потребностями в связи, уравновешивании и в порядке.