Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
LINGUIST / Грамматика.doc
Скачиваний:
46
Добавлен:
10.02.2015
Размер:
1.09 Mб
Скачать

Понятия грамматической формы и грамматического способа

В определении ГЗ специально подчеркнуто, что оно располагает особыми (собственными) средствами выражения. Эти средства выражения принято называть грамматическими формами.

Более строго грамматическую форму можно определить как некое строение означающего грамматического знака, отличающееся от строения означающих других знаков в целях передачи информации о различиях ГЗ.

Надо заметить, что такое понимание грамматической формы отличается от принятого в большинстве учебников (напр., А.А. Реформатского, Б.Н. Головина), но фактически именно оно используется в описательных (в частности, практических) грамматиках, когда сперва говорят о построенииформы при помощи некоторых суффиксов и окончаний, а уже затем описывают ее значения. Например, сначала объясняют построение формы наст. времени, а затем перечисляют ее частные значения типа действия, совершаемого в момент речи, исторического настоящего, настоящего-будущего и т. д.

Таким образом, можно сказать, что грамматическая форма – это упорядоченная, служащая сигнализации различий плана содержания организация плана выражения грамматики. Иными словами – это структурирование плана выражения типа представленного в случаях стол-а; он-пиш-ет и т. п. Очевидно, что о грамматической форме речь идет применительно к сложным по строению знакам, допускающим синтагматическое членение (см. соотв. раздел темы «Членения языкового факта»).

Чтобы указывать на разные ГЗ, грамматические формы, естественно, должны некоторым образом различаться. То, что их различает называют грамматическим способом или грамматическим средством.

Грамматические знаки

Выделение грамматических знаков происходит соответственно их значениям и формам.

Простейшим (предельным) грамматическим знаком считается морфема, выделяемая на основе синтагматической нечленимости своего значения. У грамматической морфемы таким значением является граммема или совокупность взаимосвязанных граммем (см. предыдущий раздел). Другое означающее сигнализирует и другое ГЗ. Например, при отсечении от окончания -ами в рус. форме столами аллофона [и] получится форма дат. падежа столам; при отсечении от окончания -ам аллофона [м] – форма род. падежа ед. числа стола, а при отсечении единственного аллофона окончания -a – форма им.-вин. падежа ед. числа с так наз. нулевым окончанием. При этом каждый раз «сокращение» окончания возможно лишь потому, что не ведет к появлению того, что называют неотмеченной (отсутствующей в языке) формой, как это получается, например, при отсечении от окончания -ам аллофона [a]; ср. столм.

Означающим морфемы в общем случае выступает некоторая цепочка аллофонов. У грамматической морфемы, как это только что показано, материальноеозначающее иногда вообще может отсутствовать.

Чисто формально морфему обычно выделяют как общий сегмент, представленный в формах хотя бы двух слов; ср.: лесник – ученик, стола – леса и т. д.

Как и другие языковые знаки, морфемы характеризуются асимметрией. Так, в случае пол’а и кон’и представлена синонимия окончаний, тогда как в случае лошад’и – напротив – окончание является омонимом.

Весьма сложен вопрос о синтагматическом варьировании морфем, о так наз. алломорфах.

В отношении плана содержания о таком варьировании обычно речи не ведут, так что проблема сводится в целом к варьированию плана выражения. Однако и здесь далеко не все моменты могут считаться абсолютно ясными.

Так, если традиционно считать алломорфами окончания им. падежа мн. числа рус.

и в формах типа ткач’и и отцы, то нельзя не видеть, что на самом деле речь здесь идет о чередовании аллофонов узкого неогубленного гласного по законам дополнительной дистрибуции (ассимиляции) и поэтому к сфере грамматики оно отношения не имеет.

В случаях же типа страной – страноjу представлены так наз. свободные варианты, которые различаются стилистически и также не могут быть подведены под понятие алломорфов.

Единственные формы, где можно усматривать синтагматически обусловленное варьирование обсуждаемого окончания тв. падежа мн. числа рус. имен жен. рода, представляют случаи типа тéн’jу, странój , ня́н’еj, возьн’ój.

Из них можно видеть, что фонема /о/ представлена в ударных вариантах окончания, слоговое /е/ – у имен 1-го склонения, а вариант окончаний с начальным /j/ характерен для имен 3-го склонения.

Инвариантным элементом окончания во всех случаях выступает фонема /j/, она как бы образует его «остов». Точно так же наличие инвариантной фонемы /z/ позволяет считать алломорфами англ. показателя мн. числа существительных такие единицы, как /-z/ и /-ɪz/ соответственно в случаях типа dogs и bridges, ибо их фонемный состав обусловлен исходом основы, то есть позиционно..В то же время варианты /-z/ и /-s/ в случаях типа dogs и books распределяются согласно закону прогрессивной ассимиляции и в этом смысле данные формы полностью аналогичны рассмотренным ранее рус. ткач’и и отцы.

Таким образом, чередование алломорфов логично усматривать лишь в случаях такого варьирования фонемного состава морфемы, когда во всех ее вариантах представлена (как инвариант) хотя бы одна общая фонема. В соответствии с этим показатель мн. числа /-ən/ в англ. исключении oxen следует интерпретировать как морфему-синоним по отношению к варьирующему в отношении фонемного состава окончанию мн. числа /-z/ ~ /-ɪz/.

Наряду с грамматическими морфемами, называемыми обычно аффиксами, различаются также и лексические, называемые корнями. Синтагматическое соединение минимум одного корня и одного аффикса дает сложный грамматический знак – словоформу. Словоформа членится и в плане содержания, и в плане выражения, то есть представляет собой цепочку не менее двух значений и не менее двух сигналов, хотя при нулевом аффиксе эта цепочка и выделяется лишь путем соотнесения с другими словоформами; напр., столø – стола.

«Парадоксальна» рус. словоформа вынуть (сов. вид), где как бы нет корня. Тем не менее, при соотнесении ее с формами несов. вида (ср. вынимаю), можно заметить в ней своеобразное «слияние» корня с суффиксом.

Именно словоформы обычно имеют в виду, когда употребляют термин «грамматическая форма» (см. предыдущий раздел о взглядах А.А. Реформатского и Б.Н. Головина).

Две словоформы образуют словосочетание или аналитическую форму слова (ср. читать журнал и буду читать). В ходе исторического развития языков на основе устойчивых словосочетаний возникали аналитические формы (напр., формы перфектного типа в западных языках или формы буд. времени в герм. языках). Труднее решается вопрос об интерпретации как аналитических форм сочетаний существительного с артиклем. Наконец, особую проблему составляют разного рода фразеологические единицы типа рус. спустя рукава или разиня рот.

Наиболее сложной единицей в традиционной грамматике (в современном языкознании ведут речь также о тексте) считается предложение. Формально оно состоит из ряда словоформ (минимально – из одной), а с точки зрения содержания может быть определено как некоторая цепочка граммем, ибо именно граммемы как некие комплексные ГЗ имеют в виду, используя, например, такие термины, как подлежащее (обычно – имя в им. падеже), сказуемое (содержит глагол в личной форме), дополнение (обычно – имя в косв. падеже) и т. п.

Соседние файлы в папке LINGUIST