- •1.Поняття „джерелознавство” та „історичне джерело”.
- •2. Історичне джерелознавство та спеціальні історичні дисципліни
- •3. Класифікація історичних джерел
- •4. Історичні типи і види джерел
- •11. Евристика, встановлення тексту та походження джерела
- •12. Методика роботи із законодавчими актами як історичним джерелом
- •18. Літописи давньої Русі
- •19. Повість минулих літ.
- •20. Іпатіївський літописний звід.
- •21. Київський літопис.
- •22. Галицько-Волинський літопис.
- •23. Лаврентіївський літописний звід.
- •24. Джерелознавча характеристика „Руської Правди” та інших законодавчих актів давньої Русі.
- •25. Джерела з історії України дослов’янських часів.
- •26. Джерела іноземного походження про давню Русь.
- •27. Джерела іноземного походження про історію України литовсько-польського періоду.
- •28. Літописи литовсько-польського періоду.
- •29. Українські літописи литовсько-польського періоду.
- •30. Західно-руські (литовські) літописи.
- •31. Акти Великого князівства Литовського і Польського королівства.
- •32. Книги Литовської метрики.
- •33. Книги Руської метрики та Книги Коронної метрики і Архіву коронного скарбу.
- •34. Литовські статути.
- •35. „Опис України” г.Л. Де Боплана.
- •36. Козацькі літописи та хроніки хvіі – хvііі ст.
- •37. Літопис Самовидця.
- •39. Літопис Григорія Граб’янки.
- •40. Законодавчі акти хvіі – хvііі ст. Як джерело з історії України.
- •«Літопис Григорія Грабянки»[ред. | ред. Код]
- •«Літопис Самійла Величка»[ред. | ред. Код]
- •45. Монастирські та козацькі літописи.
- •46. Акти державного управління Гетьманщини XVII – хvііі ст.
- •47. Міжнародні угоди другої половини XVII ст.
- •Зміст статей[ред. | ред. Код]
- •57. Матеріали діловодства установ і організацій XIX - початку XX ст., що діяли на території Наддніпрянської України.
- •58. Законодавчі акти та документація органів державної влади XIX - початку XX ст., що діяли на території Наддніпрянської України.
- •59. Статистичні матеріали щодо Наддніпрянської України хіх – початку хх ст.
21. Київський літопис.
Київський літопис – одна з найдавніших пам'яток історії та літератури Київської Русі, складова частина Іпатіївського списку.
Є продовженням Повісті минулих років і попередником Галицько-Волінського літопис. Охоплює події 1118—1200 років. ( інша версії 1119— 1199 pp ) (від 1111 до 1200 р.).
На думку дослідників, Київський літопис — це зведення трьох втрачених літописів — київського, чернігівського і переяславського, зроблене в Києві у Видубецькому монастирі близько 1200 р.
Дослідники вважають, що текст, який дійшов до нас, упорядкував бл. 1200 ігумен Видубицького монастиря у Києві Мойсей на основі літописних зведень, складених при княжих дворах у різних землях Русі, з певними скороченнями і доповненнями.( інша версія ) Текст пам'ятки створював не один автор. Дослідники вважають, що відомості про рід князя Мстислава записав боярин Петро Бориславич. Авторство частини тексту приписують Полікарпу ( хочя точно автор не відомий і їх було декілька хотя тоже не факт)
Київський літопис складається з щорічних записів, у які вплетені літописні оповідання, військ, повісті про князів Ігоря Ольговича, Ігоря Святославича та інших. Розповідається також про Новгород, Волзьку Болгарію, Німеччину, Чехію, Польщу, Угорщину. Та головна тема Київського літопису — Київ та Київська земля, боротьба за стольний град між Мономаховичами та Ольговичами, заклики до єднання у боротьбі проти іноземних завойовників. До Київського літопису включено окремі літературні твори — повість про вбивство Андрія Боголюбського 1174 р., повість про похід Ігоря Святославича на половців 1185 р. та інші Київський літопис — твір майже суто світський, церковним питанням приділено дуже мало уваги. Мова його наближена до тогочасної живої народної з деякими церковнослов'янськими елементами, з використанням діалогів, прислів'їв, висловів історичних осіб. Найширше представлена загальновживана та військова лексика. Привертають увагу описи окремих подій та характеристики осіб, подані надзвичайно живописно. Переклад сучасною українською мовою здійснив Леонід Махновец. Київський літопис називають «військовим епосом», оскільки у творі переважно йдеться про війни. Київський літопис називають «військовим епосом», оскільки у творі переважно йдеться про війни.
22. Галицько-Волинський літопис.
Га́лицько-Воли́нський літо́пис — літопис XIII століття, присвячений історії Галичини і Волині. Зберігся в Іпатіївському літописному зведенні. Охоплює події 1201—1292 років.
У його укладанні брали участь, як вважають, щонайменше 5 авторів ( були свідськи особами) Невідомі автори Галицько-Волинського літопису (можливо, дружинники) були ідейними виразниками інтересів тих соціальних сил, на які спиралася князівська влада в боротьбі проти великих бояр, а також пригнобленого народу. Основний текст літопису пронизує ідея єдності Русі, оборона її від зовнішніх ворогів.
Спочатку літопис складався з окремих історичних повістей. Лише при створенні загального зведення було внесено хронологію. За змістом і мовно-стилістичними особливостями Галицько-Волинський літопис поділяється на дві частини: Галицький літопис (1201—1261), складений у Галичі, в основу якого покладено літописання часів князя Данила Романовича і Волинський літопис (1262—1291), складений на Волині, який більше відображав історичні волинські землі за князювання Василька Романовича та його сина Володимира.
Спочатку літопис складався з окремих історичних повістей(дуже важливо). Лише при створенні загального зведення було внесено хронологію. Спочатку літопис складався з окремих історичних повістей. Лише при створенні загального зведення було внесено хронологію.
Виклад подій в літописі ведеться суцільним потоком, він емоційний, ідейно насичений, його літ.-худож. рівень надзвичайно високий. Це по суті не літопис, а оповідь про життя та діяння Данила Галицького і Василька Романовича та їхніх дітей, написана в жанрі переважно воїнських повістей. Притому Галицько-Волинський літопис перебуває в загальному річищі давньоруської літератури 13 ст., є повноправною складовою частиною історичної літератури свого часу.