Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Национальные особенности делового общения в международном бизнесе..pdf
Скачиваний:
16
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
3.23 Mб
Скачать

Ключевые вопросы для оценки культурных различий

Индивидуализм

Считается ли, что каждый должен заботиться только о себе и своих ближайших родственниках?

Ожидается ли, что люди должны быть преданы одной группе или организации?

Имеют ли люди достаточную свободу в выборе профессии? Основаны ли решения, принимаемые в организациях по возна­

граждению и продвижению сотрудников, на их нуждах, достижени­ ях и ответственности?

Превалируют ли индивидуальные интересы над коллективными? Имеет ли каждый право на частную жизнь, владение частной

собственностью и выражение собственного мнения?

Стремление избежать неопределённости

Чувствуют ли себя члены данного общества под угрозой из-за неопределённости ситуации?

Позволено ли людям выражать гнев, агрессию и другие эмоции? Считаются ли формальные правила и процедуры главными и

абсолютными?

Позволено ли сотрудникам открыто выражать своё несогласие с руководством?

Рассматриваются ли необычное поведение и идеи как иррацио­ нальные и опасные?

Считается ли конфликт ненужным злом, которое должно быть уничтожено?

Соотношение статус / власть

Основана ли власть на происхождении, родстве, возрасте и/или способности использовать силу?

Подчёркивают ли господствующая идеология и система веро­ ваний необходимость иерархии и социального неравенства?

Влияние культурных различий на результаты деловых переговоров

1. М ы не осознаём наши культурные пристрастии. Хотя лю­ ди обычно признают наличие культурных различий, большинство из нас не признаёт, что наше поведение находится под влиянием на­ ших культурных привычек и штампов. Поскольку мы привыкли к определённой культуре поведения с самого раннего возраста, она часто влияет на нас на бессознательном уровне.

2. М ы становимся слепы к нашим собственным культур­ ным нормам. Лоран указывает на то, что наши собственные куль­ турные привычки стали настолько частью нас самих, что мы уже не замечаем их присутствия. А когда мы пренебрегаем собственными культурными нормами, то начинаем считать других подобными себе и бываем очень удивлены ( а чаще разочарованы), когда представи­ тели других культур не ведут себя так, как мы. Культурная близору­ кость, Неспособность увидеть свой собственный культурный грим ведут к скрытому этноцентризму в управлении, стремлению считать свои собственные культурные нормы наилучшими и желанию навя­ зать их другим.

3. Другие культуры негласно воспринимаются как неудач­ ное отклонение от нормы (нормой, естественно, является наша собственная культура). Веббер (1969) разъяснил это положение. По его Мнению, «большинство из нас действуют, думают и мечтают в терминах норм и стандартов, которые мы усвоили от культурной среды, В которой были воспитаны. То, что ценится в нашей культу­ ре, мы цеНим, то, что наша культура ненавидит, мы ненавидим. Приобретая образование и жизненный опыт, многие из нас узнают, что существуют другие ценности и верования, которые также имеют смысл ^ иногда больший, чем наши собственные. Но мы видим цен­ ности Ннь1х культур очень смутно и часто, с возрастом, осознание уходит, И Лишь немногие, очень немногие способны избежать этого, преодолеть местничество и видеть мир объективно. Но отход от

собственной культуры не является панацеей. Мы можем чувствовать себя одиноко и небезопасно, когда рушатся уютные ценности старой культуры, когда они обесцениваются и ничем не заменяются».

4. Стереотипы являются частым явлением. Тенденция рас сматривать свои собственные нормы как наилучшие и ожидать это­ го от других часто усиливается стереотипным восприятием других культур и национальностей. Например, при взаимодействии немцев и американцев некоторые стереотипы возникают с высокой долей вероятности. Хофстеде писал, что американцы считают немцев ло­ гичными, старательными, хорошо образованными, но также отстра­ ненными, холодными и занудливыми. Немцы представляют амери­ канцев дружелюбными, открытыми, гибкими, но вместе с тем неис­ кренними, некритичными и поверхностными.

Иногда существование подобных стереотипов может предот­ вратить серьёзное непонимание между различными культурными группами, однако порой они могут быть очень обманчивыми. Ад­ лер (1986) пишет, что «французы, описывающие англичан как «ко­ варных», «лицемерных» и «неясных», на самом деле имеют в виду отсутствие у англичан общей модели или теории и их предпочте­ ние более прагматичному, эволюционному подходу. Французам трудно поверить, а тем более принять какую-либо приемлемую альтернативу пока, работая бок о бок с англичанином, француз не увидит, что за «неясностью» англичан обычно нет никаких скры­ тых мотивов, а лишь способность думать вслух и приспосабли­ ваться к обстоятельствам. Со своей стороны англичане начинают видеть, что французы вовсе не «отстранённые», «высокомерные» или «оторванные от реальности».

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]