Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Кондратева Импрове ёур Енглиш 2011

.pdf
Скачиваний:
5
Добавлен:
12.11.2022
Размер:
1.2 Mб
Скачать

– He _______ back from Manchester when he _______ a tree. (drive, hit)

2.I _______ cooking the meal when they _______ me to say they couldn’t come. (already/start, call)

3.When I got home I was really tired, so I _______ a shower and

_______ to bed. (have, go)

4.I arrived too late. The concert _______ and my friends _______

home. (finish, go)

5.The driver _______ control of his car because he ______ on his mobile. (lose, talk)

Future forms

Be going to + infinitive

Future plans and intentions

My sister’s going to adopt a child.

Are you going to buy a new car?

I’m not going to go to New York next week.

Predictions

I think they’re going to win. (They are playing very well.) It’s going to rain. (They sky is very dark.)

Use going to NOT will/won’t when you have already decided to do something.

With the verb go you can leave out the infinitive.

I’m not going (to go) to New York.

Present continuous: to be + verb + -ing

Future arrangements

We’re getting married in October.

They’re meeting at 10.00.

She’s leaving on Friday.

You can usually use present continuous or going to for future plans/arrangements.

Going to shows that you have made a decision.

Present Continuous emphasizes that you have made the arrangements.

Will/shall + infinitive

I’ll have the steak. (instant decision)

11

I won’t tell anybody where you are. (promise)

I’ll carry that bag for you. (offer)

Shall I help you with your homework? (offer)

Shall we eat out tonight? (suggestion)

You’ll love the film. (prediction)

Use will/won’t for instant decisions, promises, offers and suggestions.

Use shall with I and we for offers and suggestions when they are questions.

Use will or going to for prediction.

Ex.1. Circle the correct form. Tick the sentence if both are possible.

1.I’m going to study/I’ll study English here next year.

2.Shall we/Will we eat out tonight?

3.We’ll go/We’re going to Brazil next week. I can’t wait.

4.What are you going to wear/are you wearing to the party?

5.Do you think it will rain/it’s going to rain tomorrow?

6.This is heavy. – I’ll help/I help you.

7.I’m meeting/I meet a friend this evening.

8.I’m really sorry. I promise I won’t do/I’m not going to do it again.

9.They’re getting/They’re going to get married in May.

Ex.2. Complete replies with a correct future form. 1. A There’s no milk.

B Don’t worry, I _______ some. (get) 2. A Can we meet on Tuesday?

B Sorry, I can’t. I _______ to Brighton on Tuesday. (go) 3. A Can we have pizza for lunch?

B No, we _______ chicken. I’ve already put it in the oven. (have) 4. A Is that the phone?

B Yes, but don’t get up. I _______ it. (answer) 5. A Jane’s put on a lot of weight!

B She’s pregnant. She _______ a baby in August. (have)

12

Present Perfect and Past Simple

Present perfect simple: have/has + past participle (worked, seen, etc.)

Past experiences

Recent past actions

With yet and already

 

 

(for emphasis)

 

 

 

I’ve been to London, but I

I’ve cut my finger!

I’ve already done my

haven’t been to Oxford.

He’s just arrived at the

homework. Can I watch

She’s never met his ex-

airport.

TV?

wife.

 

Have you finished yet?

Have you ever lost your

 

My brother hasn’t found

credit card?

 

a new job yet.

 

 

 

We often use ever and never when we ask or talk about past experiences. They go before the main verb.

Just and already go before the main verb in positive sentences, yet goes at the end of the phrase in negative sentences and questions.

Use How long…? + present perfect to ask about an unfinished period of time (from the past until now).

Use for + a period of time, e.g. for two weeks, or since with a point of time, e.g. since 1990.

Present perfect or past simple?

I’ve been to Madrid twice. (= in my life up to now)

How long have you been married to Alan? (= you are married to Alan now)

I’ve (just) bought a new computer. (= I don’t say exactly when) I went there in 1998 and 2002. (= on two specific occasions)

How long were you married to Jake? (= you are not married to Jake now)

I bought it on Saturday. (= I say when)

– Use the present perfect when there is a connection between the past and the present.

13

– Use the past simple to ask or talk about finished action in the past, when the time is mentioned or understood. We often use a past time expression, e.g. January, last week, etc.

Ex.1. Correct the mistakes.

1.He left quite early but he yet hasn’t arrived.

2.We don’t see each other since we left school.

3.Have you ever wrote a poem?

4.She have never been to Istanbul.

5.I’ve lent him 50 dollars last week, but he hasn’t paid me back yet.

6.I don’t see them often but I’ve known them since ten years.

7.What year have you left school?

8.We’re lost. We already have been down this road twice.

9.I sent her an email last week, but she doesn’t reply yet.

10.They live in that house since 1980.

Ex.2. Complete the dialogues with the past simple or present perfect. 1. A How long ______ at university? (you/be)

B I _______ two years ago. I’m in my third year now. (start) A Do you live with your parents?

B I _______ with them for the first two years but then I _______

into a student hostel last September and I _______ there since then. (live, move, live)

2. A _______ a job yet? (your brother/find)

B Yes, he _______ work in a hotel. (just/start)

3.A _______ to Nobu – that new Japanese restaurant? (you/ever/be) B Yes, we _______ there for my birthday. (go)

A What was it like?

B The food _______ fantastic but it _______ a fortune! (be, cost)

Present Perfect Continuous

Present perfect continuous for unfinished actions

How long have you been learning English? He’s been working here since April.

They’ve been going out together for three years.

– have/has been + verb + -ing

14

– Use the present perfect continuous with for and since with action verbs (e.g. learn, go, etc.)

! With non-action verbs (know, be, etc.) use the present perfect simple not the present perfect continuous with for and since.

I’ve known her for ages.

With live and work you can use the present perfect simple or continuous with for and since.

I’ve been living here for six months. I’ve lived here for six months.

Present perfect continuous for recent continuous actions

A Your eyes are red. Have you been crying? B No, I’ve been cutting onions.

– Use the present perfect continuous for actions which have been going on very recently. They have usually just stopped.

Ex.1. Make sentences with the present perfect continuous (add for/since if necessary).

1.how long/they/go out together (?)

2.I/study English/two years (+)

3.he/feel very well recently ()

4.you/read that book/months! (+)

5.you/wait/a long time (?)

6.we/spend much time together ()

7.how long/she/live there (?)

8.I/rent this flat/three years (+)

9.the lift/work/10 o’clock ()

10.she/work here/a long time (?)

Ex.2. Complete with a verb from the list in the present perfect continuous: bark, cry, do, eat, play, shop, not sleep, watch

1. A Your sister’s lost a lot of weight!

B Yes. She _______ a lot less recently.

2.A Your eyes are red. _______ you _______ ? B Yes. I _______ a sad film.

3.A It’s very late. Why aren’t you in bed?

B I can’t sleep. That dog _______ for the last two hours.

15

4. A You look tired.

B I know. I _______ well recently.

5.A Wow! You’ve bought a lot of things! B Yes, we _______ all day.

6.A You look hot! What _______ you _______ ? B I _______ in the garden with the children.

Reported speech: statements and questions

Direct statements

Reported statements

 

 

I like shopping.

She said that she liked shopping.

I’m going tomorrow.

He told her he was going the next day.

I’ll always love you.

He said he would always love me.

I passed the exam!

She told him she had passed the exam.

I’ve forgotten my keys.

He said he had forgotten his keys.

I can’t come.

She said she couldn’t come.

I may be late.

He said he might be late.

I must go.

She said she had to go.

Tenses usually change like this: present – past, will – would, past simple/present perfect – past perfect.

Some modal verbs change, e.g. can – could, may – might, must – had to.

Ex.1. Complete the sentences.

1.I’ll call the manager. The waiter said ______ .

2.I’ve passed all my exams. Jack said ______ .

3.You should get to the airport early. They said ______ .

4.I may be late. Jack said ______ .

5.I didn’t tell anybody. Mary said ______ .

6.Can you help me? She asked us ______ .

7.Do you want to dance? He asked me ______ .

8.Have you been here before? I asked her ______ .

9.What music do you like? She asked me _______ .

10.Where’s the nearest bank? I asked her ______ .

16

Passive Voice (Страдательный залог)

Перевод страдательных оборотов на русский язык.

Английский страдательный залог при переводе на русский язык может быть передан:

а) сочетанием глагола быть с краткой формой причастия или краткой формой причастия.

Some pressing problems were discussed at the conference.

На конференции были обсуждены некоторые злободневные проблемы.

б) глаголом несовершенного вида, оканчивающимися на -ся, -сь.

Such problems will be discussed at the next conference.

Такие проблемы будут обсуждаться на следующей конференции.

в) глаголом в 3-м лице множественного числа действительного залога в неопределенно-личном предложении.

All the important questions were discussed in detail.

Все важные вопросы обсудили подробно.

г) личной формой глагола в действительном залоге (только при наличии дополнения с предлогом by).

A reliable new equipment has been designed by our engineers.

Наши инженеры разработали новое надежное оборудование.

17

Ex.1. Translate into Russian.

1.The attraction between the molecules has been neglected.

2.Recent discoveries have been greatly assisted by the development of the research technique.

3.Any deduction is usually preceeded by a number of experiments and observations.

4.The results will be shown in a simplified form.

5.The positive particle in the nucleus was given the name of «pro-

ton».

6.All the papers will have been presented by next Monday.

Особенности перевода некоторых типов глаголов в страдательном залоге

а) В ряде случаев при сказуемом в страдательном залоге, выра-

женном глаголом типа to show, to give, to tell, to offer, to permit и

др., подлежащее английского предложения может быть переведено на русский язык только косвенным дополнением в форме дательного или винительного падежа.

We were informed that a new idea had been advanced at the closing session.

Нам сообщили, что на завершающем заседании была выдвинута новая идея.

to be + V3 (Ved)

Ex.1. Translate into Russian.

1.We have just been given a very interesting paper on the results of their research.

2.He was offered a very interesting job concerned with satellites and space platforms.

3.He will be asked to present his invention at the next session.

4.They have been sent a new up-to-date information instead of their old one.

5.We will be permitted to continue our investigation because of its usefulness.

б) в случае, когда после сказуемого, выраженного глаголом в страдательном залоге, стоит отделяемый предлог (т.е. предлог без последующих слов, к нему относящихся), то при переводе соответствующий русский предлог ставится в начале предложения и, та-

18

ким образом, подлежащее английского предложения переводится предложным дополнением.

This subject is seldom touched upon.

Этой темы редко касаются.

Запомните:

agree on/upon — согласиться на

arrive at (a decision) — прийти к (решению) attend — присутствовать на

bring about — вызывать, осуществлять insist on/upon — настаивать на

refer to — отсылать к, ссылаться на refer to as — называть

rely on/upon — зависеть от, полагаться account for — объяснять, являться причиной comment on/upon — комментировать

deal with — иметь дело с, рассматривать, касаться subject to — подвергать воздействию

touch on/upon — затрагивать, касаться

Ex.2. Translate into Russian.

1.Her words can be relied upon.

2.The substance wasn’t subjected to any changes.

3.This new discovery is much spoken about.

4.This problem wasn’t touched upon during the discussion.

5.These phenomena were accounted for above.

6.The terms of the agreement were not agreed upon beforehand.

7.Some data can’t be relied upon as they are unreliable.

8.This theory may be subjected to criticism.

в) при переводе страдательного залога от английских переходных глаголов, которым в русском языке соответствуют глаголы, принимающие предложное дополнение, предлог ставится перед словом, являющимся в английском языке подлежащим.

The lecture will be followed by a discussion.

За лекцией последует обсуждение.

Запомните:

to affect — влиять на, воздействовать на, подвергаться действию to attend — присутствовать на

19

to doubt — сомневаться в

to follow — следовать за, следить за, следовать, придерживаться (метода, точки зрения), следить (за словами), слушать

to join — присоединяться к to influence — влиять на

to watch — наблюдать за, следить за

Ex.3. Translate into Russian.

1.He spoke so fast that nobody could follow him.

2.The performance of the device has been affected by many factors.

3.The progress of the reaction can be followed by measuring the total pressure.

4.Some of the results of the experiment are still strongly doubted.

5.The method described above is the most accurate and should be followed.

6.The results are greatly influenced by changes in temperature.

7.The method described above is the most accurate and should be followed.

г) в английском языке есть такие сочетания глагола с дополнением, которые не поддаются дословному переводу. Представляя собой смысловое единство, они и в переводе должны передаваться или одним словом-эквивалентом, или таким же сочетанием в русском языке.

Care is taken to remove all the impurities.

Принимаются меры, для того чтобы устранить все примеси.

Запомните:

call/give attention to — привлекать/уделять внимание make emphasis on — подчеркивать

make mention of — упоминать make reference to — ссылаться make use of — использовать

show preference to — ссылаться на, упоминать take account of — учитывать

take care to do/not to do — принимать меры предосторожности, стараться

take care of — заботиться, учитывать, принимать меры к тому, чтобы

20

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]