- •Культура Русской речи
- •Часть II Функциональные стили
- •Оглавление
- •Введение
- •Функциональные стили и их взаимодействие
- •Классификация функциональных стилей
- •Вопросы и задания по теме
- •Научный стиль Общая характеристика
- •Функционально-стилевая классификация научного стиля
- •Лексика и фразеология
- •Морфология
- •Синтаксис
- •Функционально-смысловые типы научной речи
- •Методы логической организации научного текста
- •Оформление письменного научного текста
- •Электронные издания Ресурсы локального доступа
- •Особенности научно-информативных жанров
- •Конспект
- •Аннотация
- •Реферат
- •Вопросы и задания по теме
- •1. Аннотация
- •2. Аннотация
- •Официально-деловой стиль
- •Лексика и фразеология
- •Морфология
- •Синтаксис
- •Новые тенденции в практике письменного делового общения
- •2. Либерализация языка и стиля и усиление личностного начала в письменном деловом общении.
- •3. Реклама в деловой речи.
- •Иванов Андрей Игоревич
- •Вопросы и задания по теме
- •Образец
- •Публицистический стиль
- •Лексика и фразеология
- •Морфология и словообразование
- •Синтаксис
- •Вопросы и задания по теме
- •Разговорная речь Общая характеристика
- •Вопрос о разговорно-обиходном стиле
- •Нормы разговорной речи
- •Фонетика
- •Лексика и фразеология
- •Разграничение разговорности и просторечия
- •Словообразование и морфология
- •Синтаксис
- •Вопросы и задания по теме
- •Язык художественной литературы
- •Вопросы и задания по теме
- •Библиографический список
Морфология
Официально-деловой стиль носит сугубо именной характер: доля существительных по сравнению с глаголами в нём даже выше, чем в научном стиле:
широко используются в документах отглагольные существительные с суффиксами -ость, -ени, -ани, -аци, придающие тексту сдержанно строгую, «холодную» тональность, например:документированность, установление, унификация, стандартизация, содержание, хранение и использованиеи т.п.;
одно и то же существительное в деловых текстах может повторяться даже в рядом стоящих предложениях и не заменяться местоимением. С помощью таких повторов удаётся избежать неверных толкований. Однако во избежании перегруженности текстов сложными наименованиями употребляются аббревиатуры (сложносокращённые слова), преимущественно названия учреждений: ЮРГУЭС, ЗАО, МИД, НИИ, профкоми т.п.;
представлены отглагольные существительные с префиксом не-:неизбрание, непризнание, невозвращение, недополучение, невыполнение, неплательщики т.п.
Среди кратких прилагательных в документах наиболее употребительны прилагательные со значением долженствования: должен, обязателен,подотчетен, необходим, ответствен и т.п.
Числительные в официально-деловом стиле пишутся цифрами, за исключением таких денежных документов, как счета, доверенности, расписки.
Обезличенный характер официально-делового стиля подтверждается почти полным отсутствием личных местоимений 1-го и 2-го лица и соответствующих личных форм глагола (формы 1-го лица ед.ч. местоимений и глаголов употребляется только в документах личного характера, например в заявлении, расписке, а форма 1-го лица ед.ч. глагола в слове приказываю – в приказе).
Особенностью официально-делового стиля является также преимущественное употребление инфинитива по сравнению с другими глагольными формами. Это обусловлено предписующе-долженствующим характером изложения и тем, что форма инфинитива – самая категоричная форма повелительного наклонения глагола.
Часто употребляется так называемое «настоящее предписание»: Приневозможности защитника явиться в этот срок следователь принимает меры, предусмотренные частью 3-й статьи 47-й настоящего кодекса.
Синтаксис
Синтаксис официально-делового стиля подчёркнуто книжный, «холодный», неэмоциональный. Предложения полные, повествовательные с прямым порядком слов. Прямая речь отсутствует, за исключением некоторых жанров, например, судебного протокола.
Синтаксис официально-делового стиля отражает тенденцию к детализации и классификации, к рассмотрению в единстве констатирующей и предписывающей сторон, причинно-следственных и условно-следственных отношений. Это проявляется в использовании значительных по длине предложений, осложнённых параллельными синтаксическими конструкциями (рядами однородных членов, обособленными членами предложения, выраженными причастными, деепричастными, уточняющими и поясняющими оборотами), нанизыванием дополнений (процесс развития движения за укрепление сотрудничества,участие в борьбе за повышение производительности труда,функции программных средств управления процессом производства изделий народного потребленияи т.п.).
Активно применяется приём расщепления сказуемого, например: находился в состоянии усталости(вместо устал),он понимаем нами(вместо мы понимаем его),было принято решение(вместо решили),проводился забор проб(вместо брали пробы). Широко используются двусоставные и односоставные (безличные) конструкции с глаголами в повелительном наклонении.