Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Аудиокурс Язык Бизнеса (ФУ) / Язык бизнеса - пособие к аудиокурсу.doc
Скачиваний:
89
Добавлен:
20.06.2014
Размер:
1.23 Mб
Скачать

Post-listening

A

Say how John Martin answered the major questions put by H.G. Make use of the word combinations in brackets.

  1. What are the difficulties of breaking into the Abracan market?

(red tape involved; to get an import licence / to sort out the import licence; to find an agent)

  1. Who are the likely competitors of Harper & Grant Ltd. in Abraca?

(to let somebody get somewhere first; to live on old markets)

  1. What about tariffs?

(tariffs on products; the Board of Trade; to be liable for duty)

  1. What about shipping facilities?

(direct sailings; to be trans-shiped via Rotterdam)

  1. What channels of distribution are needed within the country?

(to sell direct to somebody; to have a field survey; to make a preliminary desk research)

B

Why do you think Hector Grant decided to send John Martin to Abraca? Answer this question as if you were

a) Hector Grant

b) Peter Wiles

Unit 2

A Visit to the Factory

Phrase list

Listen to the tape and practise the pronunciation of the following words and word combinations, quote the sentences in which they are used in the unit. Consult a dictionary and translate them into Russian.

to have somebody on the phone

to make somebody’s fortune

to take somebody / to see round the factory

to get (to fix) an appointment

an office block

the administrative department

the Sales department

the Accounts department

the Personnel department

the Market Research department

the warehouse

to store (the items of) equipment

to keep a stock of the faster-moving items

to meet (urgent orders) from the stock

Works Manager

to come in different sizes (about steel sheets and bars)

to be unloaded on to the delivery bank

a spot welder

to install a conveyor belt

to double (treble) output

assembly shop

to compare favourably with something (about prices)

to furnish the office

to depend on the line

to supply from the stock

requirement(s)

artificial fertilisers

to give a quotation

delivery charges

to be somebody’s deadline

to honour a date

PRE-LISTENING

Task I

Consider the introduction to the unit. Answer the following questions and be ready to give a story line. Use the word combinations in brackets.

1. What is the purpose of Mr. Duncan’s telephone call to Harper & Grant?

(to get a telephone call from somebody; to have an introduction from a mutual acquaintance; to stay in London for a few days; to telephone to fix an appointment to see somebody)

2. What is Mr. Duncan’s reaction to the suggestion of a later date of his appointment with Mr. Grant?

(to be very busy; to suggest a later date; to be rather short-tempered; to expect to have an appointment whenever somebody wants one; to see over the factory; to see how some of the office furniture is made)

3. What proves that Elizabeth is a very good secretary?

(to have a good secretary’s sixth sense; to be a valuable customer; to fix an appointment for somebody)

4. How did it happen that Elizabeth showed Mr. Duncan round the factory?

(to tell somebody about the appointment; to suggest that somebody should do something; to show the customer round the factory)

5. Why was Mr. Grant reluctant to see G. Duncan?

(the mutual acquaintance; to be a great talker; to waste a lot of time and then buy very little; to be the same; to warn somebody to interrupt the interview after a short time; to do something with the excuse)

6. What was the reason of Mr. Grant’s sudden change of attitude towards Mr. Duncan?

(to indicate that someone wishes to do something; to place a large order for office furniture for one’s new office block; to complete construction in Scotland; to be interested in escaping from one’s visitor; to know one’s boss very well; to be surprised by something)

Task 2

Give the English equivalents for the following word combinations:

  • осчастливить кого-либо / составить чей-либо капитал или состояние

  • складировать предметы оборудования

  • отдел сбыта

  • склад

  • держать запас быстро раскупаемых товаров

  • договориться о встрече / назначить встречу

  • успешно конкурировать с чем-л

  • управляющий производством

  • осуществлять продажу со склада по срочным заказам

  • выполнить обязательства о сроках (поставки)

  • административный корпус

  • бухгалтерия

  • быть предельным сроком

  • показать кому-либо фабрику

  • плата за поставку

  • отдел кадров

  • отдел изучения конъюнктуры рынка

  • административное управление / отдел

Соседние файлы в папке Аудиокурс Язык Бизнеса (ФУ)