
- •Министерство образования и науки Российской Федерации
- •М. Ю. Лучников Анализ литературно-критического произведения
- •Часть I
- •Рецензенты:
- •Оглавление
- •Предисловие
- •Глава 1. Что такое литературная критика
- •§ 1. Литературная критика. Определение 1. Критика и творчество. Понятие и образ
- •§ 2. Литературная критика. Определение 2. Проблема инварианта33
- •§ 3. Литературная критика. Определение 3. Проблема исторических типов
- •Вопросы для самопроверки
- •Темы рефератов
- •Глава 2. Спор о «Мертвых душах»: в. Г. Белинский и к. С. Аксаков
- •§ 1. «Я писал под влиянием первых впечатлений. Мне не удалось сообщить замечаниям моим формы правильной и легкой…»
- •§ 1.1. «Не забудьте, что книга эта есть только экспозиция, введение в поэму…»
- •§ 1.2. «Подымутся русские движения … и увидят, как глубоко заронилось в славянскую природу то, что скользнуло только по природе других народов»
- •§ 1.3 «Общий характер лиц Гоголя тот, что ни одно из них
- •Не имеет ни тени односторонности, ни тени отвлеченности,
- •И какой бы характер в нем ни высказывался, это всегда
- •Полное, живое лицо, а не отвлеченное качество…»
- •§ 2. « Надо подождать…»
- •§ 3. «Белинский в восторге от «"Мертвых душ", но, кажется, он их далеко не понимает»
- •§ 3.1 «… В «Мертвых душах» автор сделал такой великий шаг, что все, доселе им написанное, кажется слабым и бледным в сравнении с ними»
- •§ 4. «Пожалуй – чего доброго! – найдутся люди, которые заключат …, что «Отечественные записки» разделяют мнение автора брошюры о Гоголе и о «Мертвых душах …»
- •§ 4.1. «Где, укажите нам, где веет в созданиях Гоголя этот всемирно-исторический дух, это равное общее для всех народов и веков содержание?»
- •§ 4.2. «Мы в Гоголе видим более важное значение для русского общества, чем в Пушкине…»
- •§ 4.3. «…Акта творчества еще мало для поэта, чтоб имя его стало наряду с именами Гомера и Шекспира»
- •§ 4.4. «…"Мертвые души" диаметрально противоположны «Илиаде». В «Илиаде» жизнь возведена на апофеозу:
- •§ 5. «Мы не хотели пускаться с «Отечественными записками» в объяснение смысла слов наших, ими умышленно или неумышленно искаженных…»
- •§ 6. «… Просто понимаемое нами дело…»
- •§ 7. Послесловие: за пределами спора. «с кем протекли его боренья? // с самим собой, с самим собой»
- •Вопросы для самопроверки
- •Темы рефератов
- •Литература
- •Лучников Михаил Юрьевич Анализ литературно-критического произведения
- •Часть I
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное
учреждение высшего профессионального образования
«Кемеровский государственный университет»
М. Ю. Лучников Анализ литературно-критического произведения
Часть I
Учебное пособие
Кемерово 2014
ББК Ш40134я73
УДК
Л 87
Печатается по решению редакционно-издательского совета
Кемеровского государственного университета
Рецензенты:
д-р филол. наук, проф. Новосибирского театрального института И. В. Кузнецов;
канд. пед. наук, доцент Российского государственного гуманитарного университета С. П. Лавлинский
Лучников, М. Ю.
Л 87 Анализ литературно-критического произведения: учебное пособие. – Ч. I / М. Ю. Лучников; Кемеровский государственный университет. – Кемерово, 2014. – 194 с.
ISBN 978-5-8353-1767-7
ISBN 978-5-8353-1768-4
Учебное пособие разработано по дисциплине «История русской литературной критики» для студентов, обучающихся по направлению подготовки 032700.62 Филология – Отечественная филология в соответствии с ФГОС ВПО.
Актуальность предлагаемого пособия связана со спецификой предмета литературно-критического произведения. Методологии и методике анализа произведений словесного творчества посвящены десятки, если не сотни учебных пособий. Литературно-критический текст же его в связности и целостности гораздо реже делается предметом изучения, как и осмысление принципов анализа этого вида словесно-идеологической жизни.
В начальном разделе пособия содержится теоретическое обоснование самого предмета – литературно-критического произведения – и его последовательное отграничение от смежных явлений: творчества, науки, публицистики, невербальных форм восприятия литературного произведения. Характеризуются основные особенности русской классической литературной критики как исторического типа литературной рефлексии.
Во второй главе интерпретируются статьи В. Г. Белинского и К. С. Аксакова о «Мертвых душах» Н. В. Гоголя. Здесь демонстрируется методика и инструментарий целостного и контекстуального прочтения литературно-критических статей. Анализируются также статьи и других критиков (П. А. Плетнева, О. И. Сенковского, Н. А. Полевого, С. П. Шевырева), а также литературоведческие работы, посвященные рассмотрению данного вопроса.
Адресовано студентам направления подготовки 032700.62 Филология – Отечественная филология, а также может быть рекомендовано студентам, обучающимся по направлениям подготовки 031001 Филология – Русский язык и литература, 031300.62 Журналистика – Периодическая печать.
|
ББК Ш40134я73 УДК
|
ISBN 978-5-8353-1767-7 ISBN 978-5-8353-1768-4 |
© Лучников М. Ю., 2014 © Кемеровский государственный университет, 2014 |
Оглавление
Предисловие.............................................................................................................. |
4 |
Глава 1. Что такое литературная критика.......................................................... |
8 |
§ 1. Литературная критика. Определение 1. Критика и творчество. Понятие и образ.......................................................................................................................... |
10 |
§ 2. Литературная критика. Определение 2. Проблема инварианта...................... |
40 |
§ 3. Литературная критика. Определение 3. Проблема исторических типов....... |
45 |
Глава 2. Спор о «Мертвых душах»: В. Г. Белинский и К. С. Аксаков.......... |
66 |
§ 1. «Я писал под влиянием первых впечатлений. Мне не удалось сообщить замечаниям моим формы правильной и легкой...»................................................. |
67 |
§ 1.1. «Не забудьте, что книга эта есть только экспозиция, введение в поэму...» |
69 |
§ 1.2. «Подымутся русские движения... и увидят, как глубоко заронилось в славянскую природу то, что скользнуло только по природе других народов» |
75 |
§ 1.3. «Общий характер лиц Гоголя тот, что ни одно из них не имеет ни тени односторонности, ни тени отвлеченности, и какой характер в нем ни высказывался, это всегда полное, живое лицо, а не отвлеченное качество...» |
78 |
§ 2. «Надо подождать...»............................................................................................ |
85 |
§ 3. «Белинский в восторге от «"Мертвых душ", но, кажется, он их далеко не понимает»................................................................................................................... |
101 |
§ 3.1. «... В «Мертвых душах» автор сделал такой великий шаг, что все, доселе им написанное, кажется слабым и бледным в сравнении с ними».......... |
108 |
§ 3.2. «Грустно думать, что этот высокий лирический пафос, эти гремящие, поющие дифирамбы блаженствующего в себе национального самосознания, достойные великого русского поэта, будут далеко не для всех доступны...» |
111 |
§ 4. «Пожалуй – чего доброго! – найдутся люди, которые заключат ..., что «Отечественные записки» разделяют мнение автора брошюры о Гоголе и о «Мертвых душах»...................................................................................................... |
113 |
§ 4.1. «Где, укажите нам, где веет в созданиях Гоголя этот всемирно-исторический дух, это равное общее для всех народов и веков содержание?»... |
116 |
§ 4.2. «Мы в Гоголе видим более важное значение для русского общества, чем в Пушкине...»............................................................................................................... |
118 |
§ 4.3. «...Акта творчества еще мало для поэта, чтоб имя его стало наряду с именами Гомера и Шекспира».................................................................................. |
120 |
§ 4.4. «"Мертвые души" диаметрально противоположны «Илиаде». В «Илиаде» жизнь возведена на апофеозу: в «Мертвых душах» она разлагается и отрицается; пафос «Илиады» есть блаженное упоение, проистекающее от созерцания дивно божественного зрелища: пафос «Мертвых душ» есть юмор, созерцающий жизнь сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слезы» .......................................................................... |
130 |
§ 5. «Мы не хотели пускаться с «Отечественными записками» в объяснение смыла слов наших, ими умышленно или неумышленно искаженных...»............ |
137 |
§ 6. «Просто понимаемое нами дело...»................................................................... |
149 |
§ 7. Послесловие: за пределами спора. «С кем протекли его боренья? // С самим собой, с самим собой»........................................................................................ |
183 |